登陆注册
5290900000098

第98章 LETTER XVIII(3)

It was bright and hot, the glorious, equable equatorial heat, and when we got out of the mangrove swamps through which the road is causewayed, there was fine tropical foliage, and the trees were festooned with a large, blue Thunbergia of great beauty. It is eight miles from the landing at Teluk Kartang to Taipeng, where the British Residency is.

The road crosses uninteresting level country, but every jolt brings one nearer to the Hijan mountains, which rise picturesquely from the plain to a height of over three thousand feet. In the distance there is an extraordinary "butte" or isolated hill, Gunong Pondok, a landmark for the whole region, and on the right to the east a grand mountain range, the highest peak of which cannot fall far short of eight thousand feet; and the blue-green ranges showing the foam of at least one waterfall almost helped one to be cool.

We reached Permatang, another Chinese village of some pretensions and population, near which are two very large two-storied Malay houses in some disrepair, in which the wife of the banished Mentri of Larut lives, with a number of slaves. A quantity of mirthful-looking slave girls were standing behind the window bars looking at us surreptitiously. We alighted at the house of Mr. Wynne, the Government Agent, who at once said something courteous and hospitable about breakfast, which I was longing for; but after I had had a bath I found that we were to pursue our journey, I regretting for the second time already Mr. Maxwell's abstemiousness and power of going without food!

From this point we drove along an excellent road toward the mountains, over whose cool summits cloud mists now and then drifted; and near noon entered this important Chinese town, with a street about a mile long, with large bazaars and shops making a fine appearance, being much decorated in Chinese style; halls of meeting for the different tribes, gambling houses, workshops, the Treasury (a substantial dark wood building), large detached barracks for the Sikh police, a hospital, a powder magazine, a parade ground, a Government store-house, a large, new jail, neat bungalows for the minor English officials, and on the top of a steep, isolated terraced hill, the British Residency. This hill is really too steep for a vehicle to ascend, but the plucky pony and the Kling driver together pulled the gharrie up the zigzags in a series of spasms, and I was glad to get out of the sunshine into a cool, airy house, where there was a hope of breakfast, or rather tiffin.

The Residency is large and lofty, and thoroughly draughty, a high commendation so near the equator. It consists of a room about thirty feet wide by sixty long, and about twenty feet high at its highest part, open at both ends, the front end a great bow window without glass opening on an immense veranda. This room and its veranda are like the fore cabin of a great Clyde steamer. It has a red screen standing partly across it, the back part being used for eating, and the front for sitting and occupation. My bedroom and sitting-room, and the room in which Sultan Abdullah's boys sleep are on one side, and Mr.

Maxwell's room and office on the other. Underneath are bath-rooms, and guard-rooms for the Sikh sentries. There are no ornaments or superfluities. There are two simple meals daily, with tea and bananas at 7 A.M., and afternoon tea at 5 P.M. Mr. Maxwell is most abstemious, and is energetically at work from an early hour in the morning. There is a perpetual coming and going of Malays, and an air of business without fuss. There is a Chinese "housemaid," who found a snake, four feet long, coiled up under my down quilt yesterday, and a Malay butler, but I have not seen any other domestic.

Those boys of Sultan Abdullah's are the most amusing children I ever saw. They are nine and twelve years old, with monkey-like, irrepressible faces. They have no ballast. They talk ceaselessly, and are very playful and witty, but though a large sum is being paid for their education at Malacca, they speak atrocious "pidjun," and never use Malayan, in my hearing at least. They are never still for one instant; they chatter, read snatches from books, ask questions about everything, but are too volatile to care for the answers, turn somersaults, lean over my shoulders as I write, bring me puzzles, and shriek and turn head over heels when I can't find them out, and jump on Mr. Maxwell's shoulders begging for dollars. I like them very much, for, though they are so restless and mercurial, they are neither rude nor troublesome. They have kept the house alive with their antics, but they are just starting on my elephants for Kwala Kangsa, on a visit to the Regent. I wonder what will become of them? Their father is an exile in the Seychelles, and though it was once thought that one of them might succeed the reigning Rajah, another Rajah is so popular with the Malays, and so intelligent, that it is now unlikely that his claims will be set aside.

The steep little hill on which the Residency stands is planted with miserable coffee, with scanty yellow foliage. The house on my side has a magnificent view of the beautiful Hijan hills, down which a waterfall tumbles in a broad sheet of foam only half a mile off, and which breed a rampageous fresh breeze for a great part of the day. The front veranda looks down on Taipeng and other Chinese villages, on neat and prolific Chinese vegetable gardens, on pits, formerly tin mines, now full of muddy, stagnant water, on narrow, muddy rivulets bearing the wash of the tin mines to the Larut river, on all the weediness and forlornness of a superficially exhausted mining region, and beyond upon an expanse of jungle, the limit of which is beyond the limit of vision, miles of tree tops as level as the ocean, over which the cloud shadows sail in purple all day long. In the early morning the parade ground is gay with "thin red" lines of soldiers, and all day long with a glass I can see the occupations and bustle of Taipeng.

同类推荐
  • 淮阳集

    淮阳集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上元始天尊说大雨龙王经

    太上元始天尊说大雨龙王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 北山酒经

    北山酒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 妓席暗记送同年独孤

    妓席暗记送同年独孤

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 敦煌变文选

    敦煌变文选

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 本草害利

    本草害利

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 撒旦老婆冷冰冰

    撒旦老婆冷冰冰

    新书推荐《傲世狂颜》死亡,亦是新生的开始。一招穿越,她来到了人神魔共存的神迹大陆,是意外的巧合,还是逃不脱的宿命!?他,等了千年,寻了千年,终于与她相遇。拥她入怀,他薄唇轻启,“你,注定要同我一起傲视三界!”他,孤寂了千年,流放了千年,终于与她邂逅。吻上她的朱唇,他轻声低语,“我等了你好久,好久........”神迹大陆,危机四伏,上古妖魔,蠢蠢欲动,邪魅娇颜,异世重生,银发紫眸,傲视苍生!“奉天地之名,穹苍聚气,日月开我封印——”“这神迹大陆,真正的王者只有我,云,若,研!”——————————————————————————————此文YY无限,美男无限,男强女更强,小夜致力于打造变态级女主,不喜者,请绕道!喜欢的请跳坑,跳坑!————————————————————————————————————她,原本是被人捧在手心精心呵护的小公主,可一夜之间,却从天堂掉落地狱.她的生命中只有黑色,黑,无边无际的黑,她在黑暗中沉沦......他,是天之骄子,是商场上人人敬畏的冷情撒旦,他狂,他狠,他绝,可是,当他第一次望进那冷的没有一丝温度的双眸时,他,却深深的沦陷了........“如沫,让我爱你好不好!?”他的声音是那样的温柔和蛊惑。“爱!?”她的眼神空洞,“这世上从来没有人爱过我!”“有!有人爱你!你应该得到的是满满的,满满的爱!如沫,让我全心全意的爱你好吗!?”“好!”点头那刹那,她,潸然泪下。—————————————————————————————————“哈哈哈哈~·哈哈哈哈哈~”那天,是她有生以来第一次那么放声的大笑,却笑的眼眶中满是泪水,笑的心尖锐的瑟缩着疼痛。“原来,所有的一切都是骗人的,原来我还是没有人爱,没有..........”那天,她孤独的背影在细雨中消失,在他的生命中消失,消失了整整,整整三年。三年的分别,他的恨连绵不绝的燃烧着,将所有伤害过她的人都燃成了灰烬,为了她,他不介意堕入最黑暗的地狱。三年后的她冷的可以将周围的一切冰冻,再次回来之时,她却已将他遗忘,遗忘在心底的最深处。“你是谁!?”冰冷的美眸望向那张俊颜,脑海中有个影像模糊的闪动。”“记住,我叫冥夜,是你未来老公的名字!”他露出了三年以来的第一个笑容,霸道的宣布着他的所有权,从这一刻开始,就算是死,他也不会放她离开了!
  • 美漫之无敌幸运轮

    美漫之无敌幸运轮

    开新书了,请大家多多支持鼓励,不胜感谢。
  • 舍头谏太子二十八宿经

    舍头谏太子二十八宿经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 我是个艺人

    我是个艺人

    张思安再次醒来,发现自己正在横店影视城的拍摄基地。“杀呀!”“冲啊!”张思安看着自己一身破破烂烂地鬼子衣服,也就顺其自然地投入了“战场”。(欢迎加入我是个艺人书友群,群聊号码:702433897,欢迎前来闲聊,交友,挑逗作者等一切合法活动)
  • 相看两相知

    相看两相知

    一毕业就来到S市躲避情伤的乖女孩陈方好,遇上了正在单枪匹马闯天下的小老板关海波。一个直老板,一个憨员工,竟然也相互扶持着混成了行业中的黑马。彼此井水不犯河水了三年,如今他突然提出要做她的“男朋友”,怎能不让方好惶惑之余心存错愕和质问——凭什么于万千人中,单单挑中了没出息的她!
  • 爱国爱民(上)

    爱国爱民(上)

    本丛书筛选内容主要遵循以下原则要求:(1)坚持批判继承思想,取其精华、去其糟粕。既不全盘肯定,也不全盘否定。坚持抽象继承、演绎发展、立足当代、为我所用。(2)坚持系统整体的原则。注意各历史时期分布;注意各民族的进步人物;注意各层面人物;注意人物各侧面。做到:竖看历史五千年,纵向成条线;横看美德重实践,横向不漏面。(3)坚持古为今用,为我所用原则。在发掘美德资源时,特别挖掘古代人物故事、言论,注重寻找挖掘各阶层、各民族的传统公德、通德、同德;注重人民性、民主性、进步性、发展性、普遍性、抽象性,不求全古代,不求全个体。
  • 佞后

    佞后

    情是毒药,饮必亡!爱是绊脚石,踏必死,身为皇后,如何母仪天下?--情节虚构,请勿模仿
  • 古今名医汇粹

    古今名医汇粹

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 影舞者传说

    影舞者传说

    虚拟世界《神谕》开放登录,玩家们以“神之民”的身份降临到灾祸不断的神谕大陆,异化种、巨化种、龙种给大陆留下的创伤还未愈合,海盗、黑暗之民、深渊、亡灵界又开始在大陆偏隅虎视眈眈,无知的玩家们在这个近乎真实的世界里打怪练级攒装备,并不知道他们随时会被赶出这个所热爱的世界。