登陆注册
5291600000051

第51章 CHAPTER XVII(1)

The Navaho And Hopi Blanket Weavers What a marvelous art is that of weaving, and how much the human race of today owes to the patient endeavors of the "little brown woman" of the past for the perfection to which she brought this,--one of the most primitive of the arts.

Blanketry was a necessary outcome of basketry. The use of flexible twigs for baskets readily suggested the use of pliable fibres for textiles; and there is little question that almost simultaneously with the first rude baskets the first textile fabrics made their appearance.

Whence the art had its origin we do not know. But it is a matter of record that in this country, three hundred and fifty years ago, when the Spanish first came into what is now United States territory, they found the art of weaving in a well advanced stage among the domestic and sedentary Pueblo Indians, and the wild and nomadic Navahos. Scientists who have given the question careful study, hold that the cotton of these blankets was grown by these Arizona Indians from time immemorial, and they also used the tough fibres of the yucca and agave leaves and the hairs of various wild animals, either separately or with the cotton. Their processes of weaving were exactly the same then as they are today, there being but slight difference between the methods followed before the advent of the whites and afterward.

Hence, in a study of the Indian blanket, as it is made today, we are approximately nearly to the pure aboriginal method of pre-Columbian times.

Archeologists and ethnologists generally assume that the art of weaving on the loom was learned by the Navahos from their Pueblo neighbors. All the facts in the case seem to bear out this supposition. Yet, as is well known, the Navahos are a part of the great Athabascan family, which has scattered, by separate migrations, from Alaska into California, Arizona and New Mexico. Many of the Alaskans are good weavers, and according to Navaho traditions, their ancestors, when they came into the country, wore blankets that were made of cedar bark and yucca fibre. Even in the Alaska (Thlinket)blankets, made today of the wool of the white mountain goat, cedar bark is twisted in with the wool of the warp. Why, then, should not the Navaho woman have brought the art of weaving, possibly in a very primitive stage, from her original Alaskan home? That her art, however, has been improved by her contact with the Pueblo and other Indians, there can be no question, and, if she had a crude loom, it was speedily replaced by the one so long used by the Pueblo. Where the Pueblo weaver gained her loom we do not know, whether from the tribes of the South or by her own invention. But in all practical ways the primitive loom was as complete and perfect at the time of the Spanish conquest as it is today.

Any loom, to be complete, must possess certain qualifications. As Dr. Mason has well said: "In any style of mechanical weaving, however simple or complex, even in darning, the following operations are performed: First, raising and lowering alternately different sets of warp filaments to form the 'sheds'; second, throwing the shuttle, or performing some operation that amounts to the same thing; third, after inserting the weft thread, driving it home, and adjusting it by means of the batten, be it the needle, the finger, the shuttle or a separate device."Indian looms are made of four poles cut from trees that line the nearest stream or grow in the mountain forests. Two of these poles are forked for uprights, and the cross beams are lashed to them above and below. Sometimes the lower beam is dispensed with and wooden pegs driven into the earth instead. The warp is then arranged on beams lashed to the top and bottom of the frame by means of a rawhide or horse-hair riata. Our Western word lariat is merely a corruption of lariata. Thus the warp is made tight and is ready for the nimble fingers of the weaver. Her shuttles are pieces of smooth, round sticks upon the ends of which she winds yarn. Small balls of yarn are frequently made to serve this purpose. By her side is a crude wooden comb with which she strikes a few stitches into place. When she wishes to wedge the yarn for a complete row--from side to side--she uses a flat broad stick, one edge of which is sharpened almost to knife-like keenness. This is called the "batten." With the design in her brain her busy and skilful fingers produce the pattern as she desires it, there being no sketch from which she may copy. In weaving a blanket of intricate pattern and many colors the weaver finds it easier to open the few warp threads needed with her fingers and then thrust between them the small balls of yarn, rather than bother with a shuttle, no matter how simple.

同类推荐
  • 诏狱惨言

    诏狱惨言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Stories of a Western Town

    Stories of a Western Town

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 洞真太微金虎真符

    洞真太微金虎真符

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 悦生随抄

    悦生随抄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 慧林宗本禅师别录

    慧林宗本禅师别录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 如何找份好工作:成功就业的11条法则

    如何找份好工作:成功就业的11条法则

    本书告诉仍在求职路上迷茫,困惑的求职者们如何找到自我,制定正确的求职方略,增加自己的竞争力,整和各方资源,成为职场“宠儿”。
  • 偷窥无罪(上)

    偷窥无罪(上)

    一个退伍的战士为了替自己姐姐报仇,不惜以整容的代价混进了国强乳业,他凭借职业之利在公司各个部门中暗自调查,随即牵引出一番不为人知的秘密,一切拷问道德现实的问题暴露了出来,尽在偷窥无罪!
  • 玄门妖王

    玄门妖王

    【最火爆】身负洪荒,天赋异禀,玄门之术,样样精通。二十出山,拳打宗师、脚踢泰斗、名扬华夏,雄震九州!我叫葛羽,一路荡平不平事,你不服,尽管来!
  • 重生之君少宠妻无度

    重生之君少宠妻无度

    苏乐,父母掌上明珠,豪门千金。受男友和继姐的挑唆,一度成为上流社会的笑话,最后还被男友丢到海里喂鱼,重来一世,玩股票,收小弟,敬父母,玩玉石,虐渣渣,一路风生水起,碰到宿敌:打不过,逃不了,装不像,骗不过。苏乐仰天长吼:“你有完没完。”“没玩,不如你来。”某男挑眉道。[幸福篇]苏乐:“遇到你是缘分使然,亦或是命中注定,余生我想和你好好的。”君少卿:“嗯,好好的。”
  • 总裁的平凡妻

    总裁的平凡妻

    《总裁的平凡妻》——温馨暖文女主:秦海月,29岁,身高159cm,职业C大图书馆档案员兼资料员,单身。长相平平,生性冷淡,不喜交际,为人低调,很容易让人忽略她的存在。一场酒宴,渐渐的使她的生活不再平静……[花絮一]关云飞:明天下午跟我去登记结婚。(注:关氏总裁)秦海月:不去。关云飞:为什么?秦海月:我不嫁总裁。一向沉稳的关云飞气得暴跳如雷,发誓一定要他当上关氏的总裁夫人。[花絮二]陈鸿志:海月,我很喜欢你,我们交往吧!秦海月:没兴趣。[花絮三]江舟:你我订个契约结婚,你老实本分地照顾好子默,不许干涉我的私生活,我不会亏待你。(注远洋公司总裁)秦海月:有病。江舟冰冷的眸子一沉,是吗,我们走着瞧。[花絮四]关馨月:秦阿姨,你当我妈妈好不好?(关云飞的女儿)江子默:她是我妈妈,你不许跟我抢。(江舟的儿子)秦海月:……本文走温馨清水路线,慢热。平凡小女人的周围,有美男,亦有美女作陪,更有小美女与小帅哥的争母好戏。因本人的坚持,结局将是一对一,喜欢的亲请支持,投票+收藏。更文时间:每晚8点。谢谢某位不知名的亲为杨柳做的封面。
  • 末世最强生存手册

    末世最强生存手册

    在茫茫宇宙中,人类在半人马星系找到了代号“陨落”的外星生物。但他们对人类似乎不太友好,全面对地球展开了进攻,地球陷入末世,而主角便是这末世中的一个普通人。
  • 盛世难为仙

    盛世难为仙

    一座天下两世人,三千气运归黄尘。此间大势已然起,敢为众生破天门。八千载前,仙人截俗世道,设修途之天门以阻世人登天,此后八千载,成仙者寥寥无几。三百载前,儒家博知真圣为天下人谋仙,习世间诸学,绝情欲,灭长生,身得半仙,负天下气运,欲破天门。因罪,自戮,终未为世人谋得仙。而今,世间诸学大胜于前,又当是何人承那大气运,为天下人谋仙?
  • 化城

    化城

    有人为出人头地,不惜一再降低底线;有人给人灌“鸡汤”自己饮苦酒,却甘之如饴。新的自媒体时代,每个人都有机会成为明星。读读吧,这就是你我的“化城”。偷来的锣儿敲不得——酱紫知道,却让自己做了回掩耳盗铃的笨贼。有胆做贼,有心吃肉,就得有身硬骨头去扛打。电话那端林晓筱的斥骂排山倒海汹涌而至,酱紫每次试图分辩都被兜头打了回来,后来她就沉默地挨着,林晓筱的攻击越来越高能,酱紫几次想吼回去,可到底忍住了,忍得整个身子微微战抖。嘟嘟嘟的断线音响起了,酱紫才松开微微痉挛的手,任由电话掉在床上。
  • 君若桑榆

    君若桑榆

    侯门嫡女归来,私生女身份成了众矢之的,却不知如今的她,早已不是任人欺凌的软柿子。一朝穿越,特种兵变千金,超凡记忆惹人叹,腹中书墨解危机。有匪君子,如切如磋,如琢如磨,愿化桑榆,悄然相伴。卿本佳人,翻云覆雨,笔书江山,智定乾坤。【情节虚构,请勿模仿】
  • 霸道订制:娇妻要乖乖

    霸道订制:娇妻要乖乖

    整个荆市,除了莫家人,没有任何人知道莫凛楠的心中有个心头宝。而她,古灵精怪的出现在宴会场上,不仅想方设法的想要去勾引他,还给他留下了极其深刻的印象。她陷害他不成,反而特别高调的对他说:“莫凛楠,我喜欢你,既然我把我的初吻都献给你,你就得当我的男人!”莫凛楠目光深沉的看着她:“看你有没有那个本事了!”为了让他见识到她决心,她布下层层陷阱,在撩拨莫凛楠的路上一去不复返。直到有一天,他反将她的双手扣在头顶上,眯眼逼近,“说,今晚,你想怎么喘?”