登陆注册
5292100000032

第32章

Sir Henry was obviously not in the best of tempers. For a mild-mannered and easy-going man, his expression was scarcely normal.

"That fellow was making love to you," he said bluntly, as soon as the door was closed behind Lessingham.

Philippa looked up at her husband with an air of pleasant candour.

"He was doing it very nicely, too," she admitted.

"You mean to say that you let him?"

"I listened to what he had to say," she confessed. "It didn't occur to you, I suppose," her husband remarked, with somewhat strained sarcasm, "that you were another man's wife?"

"I am doing my best to forget that fact," Philippa reminded him.

"I see! And he is to help you?"

"Possibly."

Sir Henry's irritation was fast merging into anger.

"I shall turn the fellow out of the house," he declared.

Philippa shrugged her shoulders.

"Why don't you?"

He seated himself on the couch by his wife's side. "Look here, Philippa, don't let's wrangle," he begged. "I'm afraid you'll have to make up your mind to see a good deal less of your friend Lessingham, anyway."

Philippa's brows were knitted. She was conscious of a vague uneasiness.

"Really? And why?"

"For one thing," her husband explained, "because I don't intend to have him hanging about my house during my absence."

"The best way to prevent that would be not to go away," Philippa suggested.

"Well, in all probability," he announced guardedly, "I am not going away again - at least not just yet."

Philippa's manner suddenly changed. She laid down her work. Her hand rested lightly upon her husband's shoulder.

"You mean that you are going to give up those horrible fishing excursions of yours?"

"For the present I am," he assured her.

"And are you going to do something - some work, I mean?" she asked breathlessly.

"For the immediate present I am going to stay at home and look after you," he replied.

Philippa's face fell. Her manner became notably colder.

"You are very wise," she declared. "Mr. Lessingham is a most fascinating person. We are all half in love with him - even Helen."

"The fellow must have a way with him," Sir Henry conceded grudgingly.

"As a rule the people here are not over-keen on strangers, unless they have immediate connections in the neighbourhood. Even Griffiths, who since they made him Commandant, is a man of many suspicions, seems inclined to accept him."

"Captain Griffiths dined here the other night," Philippa remarked, "and I noticed that he and Mr. Lessingham seemed to get on very well."

"The fellow's all right in his way, no doubt," Sir Henry began.

"Of course he is," Philippa interrupted. "Helen likes him quite as much as I do."

"Does he make love to Helen, too?" Sir Henry ventured.

"Don't talk nonsense!" Philippa retorted. "He isn't that sort of a man at all. If he has made love to me, he has done so because I have encouraged him, and if I have encouraged him, it is your fault."

Sir Henry, with an impatient exclamation, rose from his place and took a cigarette from an open box.

"Quite time I stayed at home, I can see. All the same, the fellow's rather a puzzle. I can't help wondering how he succeeded in making such an easy conquest of a lady who has scarcely been notorious for her flirtations, and a young woman who is madly in love with another man. He hasn't - "

"Hasn't what?"

"He hasn't," Sir Henry continued, blowing out the match which he had been holding to his cigarette and throwing it away, "been in the position of being able to render you or Helen any service, has he?"

"I don't understand you," Philippa replied, a little uneasily.

"There's nothing to understand," Sir Henry went on. "I was simply trying to find some explanation for his veni, vidi, vici."

"I don't think you need go any further than the fact," Philippa observed, "that he is well-bred, charming and companionable."

"Incidentally," Sir Henry queried, "do you happen to have come across any one here who ever heard of him before?"

"I don't remember any one," Philippa replied. "He was at college with Richard, you know."

Sir Henry nodded.

"Of course, that's a wonderful introduction to you and Helen," he admitted. "And by-the-by, that reminds me," he went on, "I never saw such a change in two women in my life, as in you and Helen.

A few weeks ago you were fretting yourselves to death about Dick.

Now you don't seem to mention him, you both of you look as though you hadn't a care in the world, and yet you say you haven't heard from him. Upon my word, this is getting to be a house of mysteries!"

"The only mystery in it that I can see, is you, Henry," she declared.

"Me?" he protested. "I'm one of the simplest-minded fellows alive.

What is there mysterious about me?"

"Your ignominious life," was the cold reply.

"Jove, I got it that time!" he groaned, - "got it in the neck! But didn't I tell you just now that I was turning over a new leaf?"

同类推荐
  • A Footnote to History

    A Footnote to History

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Tom Brown's Schooldays

    Tom Brown's Schooldays

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 鲸背吟集

    鲸背吟集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Mob

    The Mob

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 庄子内篇订正

    庄子内篇订正

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 有幸之年,与你相见

    有幸之年,与你相见

    《有幸之年,与你相见》是一部长篇都市小说,讲述了一对都市男女从不打不相识到相知相爱的故事。女主人公朱伊伊的母亲因炒股亏损而在证券公司大吵大闹,朱伊伊因此结识了证券公司的经理雷同。雷同本有一个幸福的家庭,却因妻子一念之差的背叛而最终走上了离婚的道路。朱伊伊单纯善良,与雷同一起经历了多次让人啼笑皆非的误会之后,发现雷同是一个有正义感,有责任心的好男人,而自己也厌倦了无休止的相亲,决定和雷同开始一段认认真真的恋爱。
  • 贤王,别无赖

    贤王,别无赖

    世人都道贤王为公子世无双的典范。只有程雪宜这个穿越女才知道,商景昀真正无双的是他的脸皮“王爷,500两您已经收了。您看……”“银子清了,恩还未清。滴水之恩当涌泉相报,更何况,你对本王有救命之恩。”“王爷,一命抵一命,这回可以两清了吧?”“恩情可以清,本王的清白呢?你总得负责吧!”“……”宫中居果是真大易,要不怎么能练出商景昀的脸皮来呢。
  • 小妇人:英文

    小妇人:英文

    《小妇人》讲述了美国南北战争期间马奇一家的故事。马奇先生远赴战场做了随军牧师,四个女儿和母亲在家里过着清苦的生活。她们坚强乐观,虽贫穷却乐意帮助比她们更需要帮助的邻居;她们充满幻想,希望能过上公主般的生活,而在现实中却依靠自己的努力来面对生活的各种艰难困苦。大女儿梅格生性爱美,对恋爱充满儿艾钟爱绘画。《小妇人》以家庭生活为描写对象,以家庭成员的感情纠葛为线索,描写了马奇一家的天伦之爱,描写了她们对家庭的眷恋,对爱的忠诚以及对亲情的渴望。虽然四姐妹的理想和命运各不相同,但是她们都具有自强自立的共同特点。在《小妇人》中可以读到初恋的甜蜜和烦恼,感情与理智的差异,理想和现实的距离,贫穷与富有的矛盾。
  • 极品偷心兵贼

    极品偷心兵贼

    去世的老头儿给聂幽安排了一个普通的身份,给了他一个任务,让他去贴身保护一个女总裁,但主角名义上是个职员,就要处处被这个美女总裁刁难……
  • 轩辕魔后之灭世妖凰逆乾坤

    轩辕魔后之灭世妖凰逆乾坤

    前世,风起云涌,她独立世界顶端,翻手为云覆手为雨。一次命中注定的穿越,她以绝对狂傲之态带着千年的秘密绝美回归。银发赤瞳无声的诉说着这世界的法则。他是高高在上的魔皇帝尊,冷酷,杀戮本应是他的代名词。然而,那张妖魅异常的脸庞,那双勾魂摄魄的金银双眸却把他的冷血深深地掩盖了起来。一次命中注定的穿越,一场缘分天定的相遇。她本以为自己的重生可以带来安之若素的生活,然而命非如此。一场腥风血雨,一段千年之恋。她为他洗尽铅华,只为一生一世,双人成卷。他为她袖手天下,只为死生不乱,百里仅颜。
  • 畅游哈密

    畅游哈密

    这是一片神秘的绿洲。从远古时的翼龙翱翔,到今天的绿洲文明;从汉唐旗帜的猎猎而动,到如今繁华都市的兴起,都是一道道自然与文化的无声轮回。几千年来,每一场风的刮起,都在空气中溢满着浓郁的香甜,这特有的味道,代表了哈密这片绿洲厚重的积淀,也代表着作为一片绿洲应有的祥和与宁静。循着玄奘大师的坚实脚步从这里走过,站在丝绸古道上,心情自是无法平复。有时,穿越并非仅仅意味着用双脚去行进,而是要用心去体味双眼所触及的一切,或是一个在路边卖瓜的小摊,或是一个被甜瓜蜜瓤凝固住微笑的孩子。
  • 逆天邪宠

    逆天邪宠

    她卑微如尘,臣服于地,他似神如魔,立于天际。初遇时,她被冤枉,被背叛,被踩踏,只剩一抹灵魂被追杀。他救她性命,收她为徒,本是另有目的,却因她的坚守改变初衷,许下一生承诺。“你十七岁死,便取名十七,从今以后,你便只是我萧天痕的徒弟!”他是站在云层高端让人仰望的人,冷清淡然无人敢将他拉下,却为她走下云端,染了红尘,他做事果断不需要理由更没有对错,却为她低下头道一句“是我错了。”她生在尘世无法令人仰望,却因他逆天崛起,执一把逆天剑斩灭天下,踏着血河站在万千尸骨云层之上,“从今以后,你依旧在云端,我亦能与你相守。”逆天现,尊神乱,她令逆天剑认主,他成了无上尊神,两者同在巅峰只能存其一。天劫至,他望她的目光深情款款“后悔吗?”“不后悔!”她笑颜明媚,环住他的脖子,“因为有你。”他微笑,在万人面前,紫红天雷下,轻轻吻上她的唇。相遇相识相知相恋,红尘万丈,困难重重,天不许他们相恋,那他们便逆了这天,许对方一场逆天邪宠!◆片段一:“叛徒!”“魔人!”“杀了她!”声音震震,如雷击下!面对万人讨伐,她没有任何愤怒,“是阻拦还是退让!”她给过他们机会,他们却依旧拦她,视她为魔。她冷然一笑,手执逆天剑凝了杀气,亲启朱唇,如魔低语。“那就……死吧!”◆片段二:遭人围攻,她深陷敌营。“莫想跑!”一高手手执大刀朝她飞去!“死神镰刀!”她还未反应,便有人站在她边上灭杀敌人。她回头,便看到朋友们站在她身后:“少邪主,别忘了还有我们!”她看着他们,将后背交给他们,“好!我们一起冲出去!”之后默默把最后底牌收回。看来,失策了呢。但是,那又有什么关系?她微笑,执剑,冲向前方加入战斗!——————我的完结文推荐:《盛世邪凰》《至尊邪魅》
  • 萨婆多部毗尼摩得勒伽

    萨婆多部毗尼摩得勒伽

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 邪王追妻:梦里相思太妖娆

    邪王追妻:梦里相思太妖娆

    她是世界顶尖的杀手,一朝穿越,却沦为被人嫌弃的废材。被人虐待致死,还被嫌弃晦气!好,我会让你们知道,到底谁才是废材,到底到底什么才叫晦气!某腹黑男笑得一脸得意:“本王的丫头可解气了?是不是该...嗯?”“你说什么,我怎么听不懂?”某女装傻。某男欺身而上:“丫头不懂,来,本王教你。”“唔..."
  • 天狼渊

    天狼渊

    意外穿越,却直接成为最强皇族?重生后,却成了拥有天狼令牌的废物?亮天狼令牌,宁负天下,不负最终的正义。六族征讨,不予只言片语,因为总有人相信我!