登陆注册
5363100000312

第312章

When I look forward and see what it might be if you were with me, how green it all looks and how lovely, in spite of all the vows I have made, I cannot help coming back again.' She was now again near the window, and he had not followed her. As she neither turned towards him nor answered him, he moved from the table near which he was standing on to the rug before the fire, and leaned with both his elbows on the mantelpiece. He could still watch her in the mirror above the fireplace, and could see that she was still seeming to gaze out upon the street. And had he not moved her? I think he had so far moved her now, that she had ceased to think of the woman who had written to her --that she had ceased to reject him in her heart on the score of such levities as that! If there were M Ds, like sunken rocks, in his course, whose fault was it? He was ready enough to steer his bark into the tranquil blue waters if only she would aid him. I think that all his sins on this score were at this moment forgiven him. He had told her now what to him would be green and beautiful, and she did not find herself able to disbelieve him. She had banished M D out of her mind, but in doing so she admitted other reminiscences into it. And then--was she in a moment to be talked out of the resolution of years; and was she to give up herself, not because she loved, but because the man who talked to her talked so well that he deserved a reward? Was she now to be as light, as foolish, as easy, as in those former days from which she had learned her wisdom? A picture of green lovely things could be delicious to her eyes as to his; but even for such a picture as that the price might be too dear! Of all living men--of all men living in their present lives--she loved best this man who was now waiting for some word of answer to his words, and she did love him dearly; she would have tended him if sick, have supplied him if in want; have mourned for him if dead, with the bitter grief of true affection;--but she could not say to herself that he should be her lord and master, the head of her house, the owner of herself, the ruler of her life. The shipwreck to which she had once come, and the fierce regrets which had thence arisen, had forced her to think too much of these things. 'Lily,' he said, still facing towards the mirror, 'will you not come to me and speak to me?' She turned round, and stood a moment looking at him, and then, having again resolved that it could not be as he wished, she drew near to him. 'Certainly I will speak to you, John. Here I am.' And she came close to him.

He took both her hands, and looked into her eyes. 'Lily, will you be mine?'

'No; dear; it cannot be so.'

'Why not, Lily?'

'Because of that other man.'

'And is that to be a bar for ever?'

'Yes; for ever.'

'Do you still love him?'

'No; no, no!'

'Then why should this be so?'

'I cannot tell, dear. It is so. If you take a young tree and split it, it still lives, perhaps. But it isn't a tree. It is only a fragment.'

'Then be my fragment.'

'So I will, if I can serve you to give standing ground to such a fragment in some corner of your garden. But I will not have myself planted out in the middle, for people to look at. What there is left would die soon.' He still held her hands, and she did not attempt to draw them away. 'John,' she said, 'next to mamma, I love you better than all the world. Indeed I do. I can't be your wife, but you need never be afraid that I shall be more to another than I am to you.'

'That will not serve me,' he said, grasping both her hands till he almost hurt them, but not knowing that he did so. 'That is no good.'

'It is all the good that I can do you. Indeed I can do you--can do no one any good. The trees that the storms have splintered are never of use.'

'And is this to be the end of it, Lily?'

'Not of our loving friendship.'

'Friendship! I hate the word. I hear someone's step, and I had better leave you. Good-bye.'

'Good-bye, John. Be kinder than that to me as you are going.' He turned back for a moment, took her hand, and held it tight against his heart, and then he left her. In the hall he met Mrs Thorne, but, as she said afterwards, he had been too much knocked about to be able to throw a word to a dog.

To Mrs Thorne Lily said hardly a word about John Eames, and when her cousin Bernard questioned her about him she was dumb. And in these days she could assume a manner, and express herself with her eyes as well as with her voice, after a fashion, which was apt to silence unwelcome questions, even though they were intimate with her as was her cousin Bernard. She had described her feelings more plainly to her lover than she had ever done to anyone--even to her mother; and having done so she meant to be silent on that subject for evermore. But of her settled purpose, she did say some word to Emily Dunstable that night. 'I do feel,' she said, 'that I have got the thing settled at last.'

'And have you settled it, as you call it, in opposition to the wishes of all your friends?'

'That is true; and yet I have settled it rightly, and I would not for worlds have it unsettled again. There are matters on which friends should not have wishes, or at any rate should not express them.'

'Is that meant to be severe to me?'

'No; not to you. I was thinking about mamma, and Bell, and my uncle, and Bernard, who all seem to think that I am to be looked upon as a regular castaway because I am not likely to have a husband of my own. Of course you, in your position, must think a girl a castaway who isn't going to be married?'

'I think that a girl who is going to be married has the best of it.'

'And I think a girl who isn't going to be married has the best of it;--that's all. But I feel that the thing is done now, and I am contented. For the last six or eight months there has come up, I know not how, a state of doubt which as made me so wretched that I have done literally nothing. I haven't been able to finish old Mrs Heard's tippet, literally because people would talk to me about that dearest of all dear fellows, John Eames. And yet all along I have known how it would be--as well as I do now.'

'I cannot understand you, Lily; I can't indeed.'

'I can understand myself. I love him so well--with that intimate, close, familiar affection--that I could wash his clothes for him tomorrow, out of pure personal regard, and think it no shame. He could not ask me to do a single thing for him--except one thing--that I would refuse. And I'll go further. I would sooner marry him than any other man I ever saw, or, as I believe, that I ever shall see. And yet I am glad that it is settled.'

On the next day Lily Dale went down to the Small House of Allington, and so she passes out of sight. I can only ask the reader to believe that she was in earnest, and express my opinion, in this last word, that Ishall ever write respecting her, that she will live and die as Lily Dale.

同类推荐
  • 历世真仙体道通鉴

    历世真仙体道通鉴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 履园丛话

    履园丛话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金刚恐怖集会方广轨仪观自在菩萨三世最胜心明王经

    金刚恐怖集会方广轨仪观自在菩萨三世最胜心明王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 法句经疏

    法句经疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 布特哈志略

    布特哈志略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 波希米亚人:巴黎拉丁区文人生活场景

    波希米亚人:巴黎拉丁区文人生活场景

    本书生动地刻画了19世纪上半期聚居在巴黎贫穷的拉丁区的一群青年艺术家的日常生活。他们是孤立又执着地坚守在生活边级的一群人,没有固定的职业和收入来源,更谈不上任何社会地位,终日过着白日混迹酒馆、夜晚宿于阁楼、以裁缝为妻、以面包屑果腹的穷苦生活。书中描写的那些落拓不羁的艺术家形象对日后西方的文学潮流以及生活方式都产生了极其深远的影响,从波德莱尔、本雅明到金斯堡、凯鲁亚克,波希米亚人的精神血脉一代又一代地传续下来。如今,波希米亚已成为随意率性、开放自我的生活方式的代名词,成为主流生活的新装点。
  • 古典音乐的巨匠时代

    古典音乐的巨匠时代

    在本书中,田艺苗以她“穿T-shirt听古典音乐”的态度,从最经典的、大家最熟悉的音乐和音乐家写起从巴赫(m.wkkk.net)到勃拉姆斯(Brahms),从1685到1897年以12位巨匠的故事为入口,系统讲述了古典音乐最辉煌的岁月。在这本小书里,古典音乐不再正襟危坐,听古典音乐也可以穿T-shirt。
  • 西湖小史

    西湖小史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 前驱(中国现代军事文学丛书)

    前驱(中国现代军事文学丛书)

    本书描写了1926—1927年由中国共产党领导的,以共产党员和共青团员为骨干的一支武装队伍,在北伐战争中的一段斗争生活故事。书中通过对几次战役的描述,着重表现了几个共产党员士兵和连、营长的光辉形象,并细致地刻画了主人公青年连长万先廷的成长过程。同时还揭露了蒋介石篡夺革命领导权的阴谋活动和北洋军阀吴佩孚的垂死挣扎。
  • 旧时光里的仰慕

    旧时光里的仰慕

    爱情是永不止息的思念,不管有没有结果,我还是情愿和你好好爱……七年之痒,我没有想到我们的结局会是这个样子!也许是命中注定!但终究我们还是改变了,变得面目全非……
  • 嗨!你是我的大爱

    嗨!你是我的大爱

    一些片段的记忆……妈妈!她亲我!韩少习捂着左面的脸蛋,瞪着水旺旺的眼睛边向妈妈告状,边向旁边的多多示威,他十分不喜欢这个突然出现的女孩,不明白爸爸妈妈怎么会把她带回家。小少哥哥,我喜欢你!多多一脸天真的表情无辜的看着韩少习,为什么小少哥哥会哭,被人亲是很幸福的事啊,多多就喜欢爸爸妈妈亲自己。我讨厌你!韩少习推开多多,跑了出去!情节虚构,切勿模仿
  • 三国之召唤时代

    三国之召唤时代

    新书无上神话天庭已发布,搜索名字都可阅读。
  • 重逢

    重逢

    小说讲述一位普通的深圳打工妹郭畅与集团公司财务总监程瓒相遇、相知、相爱、相离、重逢的故事。表达主旨为:在“快餐爱情”盛行的现代风气中,依然有许许多多年青人像本小说中的男女主人公一样勇敢、执著、忠贞地追求美好的真爱。
  • 虎丘茶经注补

    虎丘茶经注补

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 天道伏魔传

    天道伏魔传

    他为了报答自己义父的救命、养育、教导之恩,而踏入了玄清门去偷取“天玄鼎”,后来得知自己最敬重的义父却是自己的杀父仇人;而后踏入魔道,人称天道魔君;开始了一段感天动地的爱情与灭魔之路……