登陆注册
5363100000075

第75章

'Should such a verdict be given, then, my lord, your interference will be legal, proper, and necessary. And you will find that, even if it be within my power to oppose obstacles to your lordship's authority, I will oppose no such obstacle. There is, I believe, no appeal in criminal cases.'

'None at all,' said Mrs Proudie. 'There is no appeal against your bishop. You should have learned that before.'

'But till that time shall come, my lord, I shall hold my own at Hogglestock as you hold your own here at Barchester. Nor have you any more power to turn me out of my pulpit by your mere voice, than I have to turn you out of your throne by mine. If you doubt me, my lord, your lordship's ecclesiastical court is open to you. Try it there.'

'You defy us, then?' said Mrs Proudie.

'My lord, I grant your authority as bishop is great, but even a bishop can only act as the laws allows him.'

'God forbid that I should do more,' said the bishop.

'Sir, you will find that your wicked threats will fall back upon your own head,' said Mrs Proudie.

'Peace, woman,' Mr Crawley said, addressing her at last. The bishop jumped out of his chair at hearing the wife of his bosom called a woman.

But he jumped rather in admiration than in anger. He had already begun to perceive that Mr Crawley was a man who had better be left to take care of the souls at Hogglestock, at any rate till the trial should come on.

'Woman!' said Mrs Proudie, rising to her feet as though she really intended some personal encounter.

'Madam,' said Mr Crawley, 'you should not interfere in these matters.

You simply debase you husband's high office. The distaff is more fitted for you. My lord, good morning.' And before either of them could speak again, he was out of the room, and through the hall, and beyond the gate, and standing beneath the towers of the cathedral. Yes, he had, he thought, in truth crushed the bishop. He had succeeded in crumpling the bishop up within the clutch of his fist.

He started in spirit of triumph to walk back on his road towards Hogglestock. He did not think of the long distance before him for the first hour of his journey. He had had his victory, and the remembrance of that braced his nerves and gave elasticity to his sinews, and he went stalking along to road with rapid strides, muttering to himself from time to time as he went along some word about Mrs Proudie and her distaff. Mr Thumble would not, he thought, come to him again--not, at any rate, till the assizes were drawing near. And he had resolved what he would do then. When the day of his trial was near, he would himself write to the bishop, and beg that provision might be made for his church, in the event of the verdict going against him. His friend, Dean Arabin, was to be home before that time, and the idea had occurred to him of asking the dean to see to this; but now the other would be the more independent course, and the better. And there was a matter as to which he was not altogether well pleased with the dean, although he was so conscious of his own peculiarities as to know that he could hardly trust himself for a judgment. But, at any rate, he would apply to the bishop --to the bishop whom he had just left prostrate in his palace--when the time of his trial should be close at hand.

Full of such thoughts as these he went along almost gaily, nor felt the fatigue of the road till he had covered the first five miles out of Barchester. It was nearly four o'clock, and the thick gloom of the winter evening was making itself felt. And then he began to be fatigued.

He had not as yet eaten since he had left his home in the morning, and he now pulled a crust out of his pocket and leaned against a gate as he crunched it. There were still ten miles before him, and he knew that such an addition to the work he had already done would task him very severely. Farmer Mangle had told him that he would not leave Framley Mill by that time. But he had said that he would not return to Framley Mill, and he remembered his suspicion that his wife and the farmer between them had cozened him. No; he would persevere and walk--walk though he should drop upon the road. He was now nearer fifty then forty years of age, and hardships as well as time had told upon him. He knew that the last four miles in the dark would be very sad with him. But still he persevered, endeavouring, as he went, to cherish himself with the remembrance of his triumph.

He passed the turning going down to Framley with courage, but when he came to the further turning, by which the cart would return from Framley to the Hogglestock road, he looked wistfully down the road for farmer Mangle. But farmer Mangle was still at the Mill, waiting in expectation that Mr Crawley might come to him. But the poor traveller paused here barely for a minute, and then went on, stumbling through the mud, striking his ill-covered feet against the rough stones in the dark, sweating in his weakness, almost tottering at times, and calculating whether his remaining strength would serve to carry him home. He had almost forgotten the bishop and his wife before at last he grasped the wicket gate leading to his own door.

'Oh, mamma, here is papa!'

'But where is the cart? I did not hear the wheels,' said Mrs Crawley.

'Oh, mamma, I think papa is ill.' Then the wife took her drooping husband by both arms and strove to look him in the face. 'He has walked all the way, and he is ill,' said Jane.

'No, my dear, I am very tired, but not ill. Let me sit down, and give me some bread and tea, and I shall recover myself.' Then Mrs Crawley, from some secret hoard, got him a small modicum of spirits, and gave him meat and tea, and he was docile; and, obeying her behests, allowed himself to be taken to his bed.

'I do not think the bishop will send for me again,' he said, as she tucked the clothes around him.

同类推荐
热门推荐
  • 武当虹少年1:骑鱼的女孩

    武当虹少年1:骑鱼的女孩

    平凡的少年金阳,有一位与众不同的爸爸,从爸爸身上,他学会了用不一样的心去感受这个世界。然而父亲却不幸离开了他,这让他承受起同龄孩子不该有的痛苦和坚强。这时,街道拐角的秘密商店、被法术包围的十座大山、起死回生的苹果……种种神秘离奇的事物接踵而来。而一张录取通知书改变了金阳的人生,面对拯救世界的重任。金阳开始迷茫、挣扎。终,勇敢的骑鱼女孩让他在犹豫中做出选择。后他踏上了前往武当山太极学园的征程……
  • 妈咪,爹地又来了

    妈咪,爹地又来了

    她从小被遗弃,十八岁被继母陷害,生下父不详的孩子之后被赶走。五年后,她带着天才宝贝归来,“女人,你五年前偷走了我的两个宝贝,还被你弄丢了一个!我该怎么惩罚你?嗯?”她大惊,“不要瞎说!我只偷走了一个……”(甜宠无下限,有天才小包子!)
  • 梦之海

    梦之海

    本书是中国科幻第一人之称的刘慈欣(大刘)发表的短篇科幻小说。颜冬坐到盐地上,把头埋在双臂间,沉浸在悲哀之中。这是一个艺术家在看到自己永远无法创造的美时,在感觉到自己永远无法超越的界限时,产生的最深的悲哀。“那么,我们一起给这件作品起个名字吧,叫——梦之环,如何?”颜冬想了一会儿,缓缓地摇了摇头:“不好,它来自于海洋,或者说是海洋的升华,我们做梦也想不到海洋还具有这种形态的美,就叫——梦之海吧。”“梦之海……很好很好,就叫这个名字,梦之海。”这时颜冬想起了自己的使命:“我想问,你在离开前,能不能把梦之海再恢复成我们的现实之海呢?”“让我亲自毁掉自己的作品,笑话!”
  • 对不起,一不小心杀了你

    对不起,一不小心杀了你

    U大文秘系大四系花林诗怡,在钜风集团实习的第三个月,意外地遭遇新晋CEO赵臣,他是高她两届的企管系师兄,U大曾经的风云人物,被誉为:外表英俊潇洒,内心孤傲冷峻,对女生们来说,神秘而充满诱惑。当然,除了林诗怡,不是她不花痴,只是她不喜欢被表象迷惑,不想像那些因为她的外表而喜欢她的人一样,因为一张脸而喜欢一个人。一次网游的帮战,不知情地灭了BOSS,以为是替他报了当年被盗号的仇,却不想,从此,比被灭一百次,一千次更纠结百倍的事,一件一件地降临在了她的头上。盗号是谣言?BOSS好像要追她?又好像从游戏追到了生活?他说喜欢她?那是从什么时候开始的事?诱惑与反诱惑,看天然萌系花如何对战腹黑大神!
  • 杀手弃妃毒逆天

    杀手弃妃毒逆天

    (包月免费)她是候府最不受宠的庶女,满脸疮疤、懦弱丑陋,人称京城第一废物,被陷害、未婚夫休弃,含冤溺死;而她,是二十一世纪医术过人的顶尖杀手,被最爱的男人枪杀。再次睁眼,当废物的身体拥有杀手的灵魂,洗刷冤屈,治好了满脸的疮疤,丑颜恢复倾城之容,锋芒艳惊天下!蛇蝎心肠的嫡姐胞妹、仗势欺人的主母、姨娘,她会一层层撕开她们那伪善的表皮。想吃回头草的前夫,看你如何摇尾乞怜,再送你一个滚字。‘无害’的皇室贵胄,诡计百出。她冷眼观世、游刃有余。江山权谋、真情假爱、谁主沉浮!终是那用命痴爱的男子赢尽她满腔挚情。力荐我的其它书《重生娇妻逆袭了》《娇妻萌宝超大牌》《彪悍俏媳山里汉》
  • 穿越V5,王妃有个APP

    穿越V5,王妃有个APP

    只不过在手机上装了个APP,居然穿越了!还穿成了个傻子。慕筱舒大呼坑爹,但是更坑爹的还在后头某人曰:“本王知恩图报,愿将全部身家交付。”“可是你只有一个铜板……”某人威武霸气:“本王给你!”慕筱舒掀桌:“这还不如一个铜板呢!”“本王的房子给你住,本王的手下给你用,你还不满意?别急,本王的人也给你睡!”【情节虚构,请勿模仿】
  • 穿越找来冰山夫

    穿越找来冰山夫

    若执手,定不离;静儿,你可愿陪我。不论上穷碧落下黄泉。凌风,我都会紧紧地牵着你的手。生死不离。看的见的是彼此眼中坚定地信念,相视一笑。凤栖于桐,浴火重生。
  • 聪明女人要懂得的人脉操纵术

    聪明女人要懂得的人脉操纵术

    在社会交往中,广阔的人脉圈决定你的前途;职场中,良好的人际关系是你事业成功的前提;商场中,丰富的人脉资源是你生意成功的保障,是你财富的来源;生活中,和谐的人脉交往是你获取幸福生活的关键。人脉操纵术就是提升你的人脉竞争力的一种技术,一种洞察人心、拓展人脉以及赢得人脉的技术,它利用社交及心理技巧,打开对方的心扉,让对方积极热心地接纳你,在不知不觉中你就赢得了对方的信任.并得到了对方的支持和帮助。
  • 老板不会告诉你的60个秘密

    老板不会告诉你的60个秘密

    也许你已经在职场上摸爬滚打了几十年,但是你仍然觉得公司里有很多事情令人琢磨不透;也许你是刚刚步入职场的应届毕业生,对于公司里的人际关系和职场潜规则还一知半解;也许你曾经不谙世事,被同事们排挤疏远;也许你现在正面临着被解雇的困境……其实,这一切问题的根本所在就是:你不了解公司里的很多秘密。
  • 让孩子感动一生的故事全集(影响一生的故事全集)

    让孩子感动一生的故事全集(影响一生的故事全集)

    本系列丛书从感动的视角出发,撷取生活中最受广大读者关注的亲情、友情、爱情、做人、沟通等几大方面的素材与故事,用最优美的语言传递人世间最真挚的情感,用最恰当的方式表述生活中最正确的做人与做事箴言。