登陆注册
5368200000070

第70章 Chapter XXIV(1)

The Treasure.

The French gentleman whom Spithead had announced to Monk, and who, closely wrapped in his cloak, had passed by the fishermen who left the general's tent five minutes before he entered it, - the French gentleman went through the various posts without even casting his eyes around him, for fear of appearing indiscreet. As the order had been given, he was conducted to the tent of the general. The gentleman was left alone in the sort of ante-chamber in front of the principal body of the tent, where he awaited Monk, who only delayed till he had heard the report of his people, and observed through the opening of the canvas the countenance of the person who solicited an audience.

Without doubt, the report of those who had accompanied the French gentleman established the discretion with which he had behaved, for the first impression the stranger received of the welcome made him by the general was more favorable than he could have expected at such a moment, and on the part of so suspicious a man. Nevertheless, according to his custom, when Monk found himself in the presence of a stranger, he fixed upon him his penetrating eyes, which scrutiny, the stranger, on his part, sustained without embarrassment or notice. At the end of a few seconds, the general made a gesture with his hand and head in sign of attention.

"My lord," said the gentleman, in excellent English, "I have requested an interview with your honor, for an affair of importance."

"Monsieur," replied Monk, in French, "you speak our language well for a son of the continent. I ask your pardon - for doubtless the question is indiscreet - do you speak French with the same purity?"

"There is nothing surprising, my lord, in my speaking English tolerably;

I resided for some time in England in my youth, and since then I have made two voyages to this country." These words were spoken in French, and with a purity of accent that bespoke not only a Frenchman, but a Frenchman from the vicinity of Tours.

"And what part of England have you resided in, monsieur?"

"In my youth, London, my lord; then, about 1635, I made a pleasure trip to Scotland; and lastly, in 1648, I lived for some time at Newcastle, particularly in the convent, the gardens of which are now occupied by your army."

"Excuse me, monsieur; but you must comprehend that these questions are necessary on my part - do you not?"

"It would astonish me, my lord, if they were not asked."

"Now, then, monsieur, what can I do to serve you? What do you wish?"

"This, my lord; - but, in the first place, are we alone?"

"Perfectly so, monsieur, except, of course, the post which guards us."

So saying, Monk pulled open the canvas with his hand, and pointed to the soldier placed at ten paces from the tent, and who, at the first call, could have rendered assistance in a second.

"In that case, my lord," said the gentleman, in as calm a tone as if he had been for a length of time in habits of intimacy with his interlocutor, "I have made up my mind to address myself to you, because I believe you to be an honest man. Indeed, the communication I am about to make to you will prove to you the esteem in which I hold you."

Monk, astonished at this language, which established between him and the French gentleman equality at least, raised his piercing eye to the stranger's face, and with a sensible irony conveyed by the inflection of his voice alone, for not a muscle of his face moved, - "I thank you, monsieur," said he; "but, in the first place, to whom have I the honor of speaking?"

"I sent you my name by your sergeant, my lord."

"Excuse him, monsieur, he is a Scotsman, - he could not retain it."

"I am called the Comte de la Fere, monsieur," said Athos, bowing.

"The Comte de la Fere?" said Monk, endeavoring to recollect the name.

"Pardon me, monsieur, but this appears to be the first time I have ever heard that name. Do you fill any post at the court of France?"

"None; I am a simple gentleman."

"What dignity?"

"King Charles I. made me a knight of the Garter, and Queen Anne of Austria has given me the cordon of the Holy Ghost. These are my only dignities."

"The Garter! the Holy Ghost! Are you a knight of those two orders, monsieur?"

"Yes."

"And on what occasions have such favors been bestowed upon you?"

"For services rendered to their majesties."

Monk looked with astonishment at this man, who appeared to him so simple and so great at the same time. Then, as if he had renounced endeavoring to penetrate this mystery of a simplicity and grandeur upon which the stranger did not seem disposed to give him any other information than that which he had already received, - "Did you present yourself yesterday at our advanced posts?"

"And was sent back? Yes, my lord."

"Many officers, monsieur, would permit no one to enter their camp, particularly on the eve of a probable battle. But I differ from my colleagues, and like to leave nothing behind me. Every advice is good to me; all danger is sent to me by God, and I weigh it in my hand with the energy He has given me. So, yesterday, you were only sent back on account of the council I was holding. To-day I am at liberty, - speak."

"My lord, you have done much better in receiving me, for what I have to say has nothing to do with the battle you are about to fight with General Lambert, or with your camp; and the proof is, that I turned away my head that I might not see your men, and closed my eyes that I might not count your tents. No, I came to speak to you, my lord, on my own account."

"Speak then, monsieur," said Monk.

"Just now," continued Athos, "I had the honor of telling your lordship that for a long time I lived in Newcastle; it was in the time of Charles I., and when the king was given up to Cromwell by the Scots."

"I know," said Monk, coldly.

同类推荐
  • 莲子居词话

    莲子居词话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 都部陀罗尼目

    都部陀罗尼目

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 上清道类事相

    上清道类事相

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 法海遗珠

    法海遗珠

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Areopagitica

    Areopagitica

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 胡雪岩官商智慧全集

    胡雪岩官商智慧全集

    被誉为“旷世不遇的商贾奇人”的胡雪岩,白手起家,纵横商场江湖之间,出入朝廷庙堂之上,创建起庞大的“商业帝国”,既富且贵,当然有许多常人所不及之处。每天汲取一点他在经商、处世、做人、用人等方面的智慧,能帮助我们在职场上左右逢源,游刃有余,商场上风生水起,立于不败之地。
  • 重生东游记

    重生东游记

    吕洞宾你这禽兽,放开那个牡丹仙子,让我来!小妖穿山甲又来撩何仙姑,画面有点辣眼睛……通天教主应劫而来,天庭截教众仙会反水吗?这一世,做一个让所有反派都颤抖的骚年吧。书友群:456978495欢迎来撩本IT码农。
  • 帝羽仙尊

    帝羽仙尊

    重新活了一世,凌枫发现这又是一个悲催的世界。比如说……获得把封印的绝世神剑——黑色铁棍。获得超稀有的灵丹妙药——炼丹废品。获得被封存的绝世妖兽——一头肥狗。凌枫表示上辈子被雷电轰死很无辜,这辈子迟早他要去造福下一个幸运儿!
  • 胡适人生智慧书

    胡适人生智慧书

    胡适先生说:“人生就算是做梦,也要做一个像样子的梦。”纵然人生飘忽如梦境,也要把生命每一个过程细细描绘。有梦的人生才是精形的人生,有追求的人才是参透了生命真意的人。
  • 成功社交72法则

    成功社交72法则

    生命中有些东西是不依赖于外力的,要想倍受瞩目,要想创建一个良好的人际氛围,必须得注重内在人格的修炼。正所谓:肚中有货,不骄不躁,不怕没有伯乐寻不着千里马,气宇轩昂,平易谦逊,不愁身边不环绕仰慕的群众。
  • 解放海口(百城百战解放战争系列)

    解放海口(百城百战解放战争系列)

    本书以纪实手法描述了解放战争中,为解放海南,中国人民解放军浴血奋战,纪录了他们可歌可泣的英勇事迹,再现了解放战争的悲壮场面……
  • 成为我的女人

    成为我的女人

    他第一次的告白被她狠心拒绝,而她第一次的帮助却被冷漠回绝。帅气而又多金的他,为得真爱,不惜隐姓埋名,美丽而又纯情的她,为寻学业,不惜低调行事。而渐渐的接触,又能否是二人走到一起?在浪漫的樱花树下,他们能否甜蜜相拥?王子与公主的爱情,是否真的会实现?--情节虚构,请勿模仿
  • 大学英语四级阅读技巧

    大学英语四级阅读技巧

    全书共涉及以下五个方面的内容:阅读理解概述、阅读理解解题技巧、四级阅读题型模式、历年阅读理解真题详解、全真预测试题。书中比较系统地介绍了阅读方法、技巧,帮助广大考生提高阅读能力,掌握临场解题技法,在进一步提高考生的应试能力的同时更能使其语言的综合能力稳步提升。
  • 今生与你种田

    今生与你种田

    女人活在世,防火防盗防渣男。小萌妹姜采月一不留神被渣男骗了,虽然霸气老娘成功阻止,小采月还是丢了性命,被咱天朝圣(剩)女穿越上身。渣男不要脸,一定要甩,极品亲戚不是人,那就陪你玩玩。一不留神撞上个表面落魄的型男美大叔,结果却是资深黄金单身汉,(偷笑)捡到宝怎么能放过!盖个小房、成个小家,靠着双手勤劳致富,过上甜甜蜜蜜小日子。(这是一个平庸现代女穿越到古代混日子的磨叽文,家长里短,婆婆妈妈,展现的是平淡乡村生活,对女主期待过高的请慎入!(>^ω^<))
  • 奈格里之魂

    奈格里之魂

    聆听我的召唤吧!永罪之龙、进取之灾、先行者、永宁之乡、灼魂之焰、深居魂所者、根源之音、万物第一因、圆环之理、……伟大的奈格里啊,您的仆人召唤着您!黑暗之中,某人在低声吟唱,他露出笑容,他知道他终将和神融为一体。而所有的一切,都源自于一个被骗到异界,丢失了主角光环的残魂。新书《永续之镜》已发布,请大家多多支持!!!!!!ps1:虚鸣已有150万字完本作品《旧日篇章》,请放心阅读ps2:本文无女主ps3:书友群:578342111