登陆注册
5370200000012

第12章

The Jesuits still do their work thoroughly as of old. In Cochin China, Tonquin, and China, where all Christian teachers are obliged to live in secret, and are liable to persecution, expulsion, and sometimes death, every province--even those farthest in the interior--has a permanent Jesuit mission establishment constantly kept up by fresh aspirants, who are taught the languages of the countries they are going to at Penang or Singapore. In China there are said to be near a million converts; in Tonquin and Cochin China, more than half a million.

One secret of the success of these missions is the rigid economy practised in the expenditure of the funds. A missionary is allowed about ā30. a year, on which he lives in whatever country he may be. This renders it possible to support a large number of missionaries with very limited means; and the natives, seeing their teachers living in poverty and with none of the luxuries of life, are convinced that they are sincere in what they teach, and have really given up home and friends and ease and safety, for the good of others. No wonder they make converts, for it must be a great blessing to the poor people among whom they labour to have a man among them to whom they can go in any trouble or distress, who will comfort and advise them, who visits them in sickness, who relieves them in want, and who they see living from day-to-day in danger of persecution and death--entirely for their sakes.

My friend at Bukit-tima was truly a father to his flock. He preached to them in Chinese every Sunday, and had evenings for discussion and conversation on religion during the week. He had a school to teach their children. His house was open to them day and night. If a man came to him and said, "I have no rice for my family to eat today," he would give him half of what he had in the house, however little that might be. If another said, "I have no money to pay my debt," he would give him half the contents of his purse, were it his last dollar. So, when he was himself in want, he would send to some of the wealthiest among his flock, and say, "I have no rice in the house," or "I have given away my money, and am in want of such and such articles." The result was that his flock trusted and loved him, for they felt sure that he was their true friend, and had no ulterior designs in living among them.

The island of Singapore consists of a multitude of small hills, three or four hundred feet high, the summits of many of which are still covered with virgin forest. The mission-house at Bukit-tima was surrounded by several of these wood-topped hills, which were much frequented by woodcutters and sawyers, and offered me an excellent collecting ground for insects. Here and there, too, were tiger pits, carefully covered over with sticks and leaves, and so well concealed, that in several cases I had a narrow escape from falling into them. They are shaped like an iron furnace, wider at the bottom than the top, and are perhaps fifteen or twenty feet deep so that it would be almost impossible for a person unassisted to get out of one. Formerly a sharp stake was stuck erect in the bottom; but after an unfortunate traveller had been killed by falling on one, its use was forbidden. There are always a few tigers roaming about Singapore, and they kill on an average a Chinaman every day, principally those who work in the gambir plantations, which are always made in newly-cleared jungle. We heard a tiger roar once or twice in the evening, and it was rather nervous work hunting for insects among the fallen trunks and old sawpits when one of these savage animals might be lurking close by, awaiting an opportunity to spring upon us.

Several hours in the middle of every fine day were spent in these patches of forest, which were delightfully cool and shady by contrast with the bare open country we had to walk over to reach them. The vegetation was most luxuriant, comprising enormous forest trees, as well as a variety of ferns, caladiums, and other undergrowth, and abundance of climbing rattan palms. Insects were exceedingly abundant and very interesting, and every day furnished scores of new and curious forms.

In about two months I obtained no less than 700 species of beetles, a large proportion of which were quite new, and among them were 130 distinct kinds of the elegant Longicorns (Cerambycidae), so much esteemed by collectors. Almost all these were collected in one patch of jungle, not more than a square mile in extent, and in all my subsequent travels in the East Irarely if ever met with so productive a spot. This exceeding productiveness was due in part no doubt to some favourable conditions in the soil, climate, and vegetation, and to the season being very bright and sunny, with sufficient showers to keep everything fresh. But it was also in a great measure dependent, I feel sure, on the labours of the Chinese wood-cutters. They had been at work here for several years, and during all that time had furnished a continual supply of dry and dead and decaying leaves and bark, together with abundance of wood and sawdust, for the nourishment of insects and their larvae. This had led to the assemblage of a great variety of species in a limited space, and I was the first naturalist who had come to reap the harvest they had prepared. In the same place, and during my walks in other directions, I obtained a fair collection of butterflies and of other orders of insects, so that on the whole I was quite satisfied with these--my first attempts to gain a knowledge of the Natural History of the Malay Archipelago.

同类推荐
  • 七十二候考

    七十二候考

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 王郭两先生崇论

    王郭两先生崇论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 东西晋演义

    东西晋演义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说北斗七星延命经

    佛说北斗七星延命经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 奇方类编

    奇方类编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 晗暮词

    晗暮词

    慕词:“韩木,你的名字是取自‘林表明霁色,城中增暮寒’中吗?”韩木迟疑地看了一眼黑板,“我叫韩木,不叫暮寒,‘韩’是‘韩国’的韩,‘木’是‘树木’的‘木’。慕词泪,我知道你叫韩木,也知道怎么写,我又不瞎,尼玛早知道多看点书了,好丢人有木有。慕词活得这十几年,一直是慵懒而又冷漠的,并未觉得有什么事是值得自己付出全力去做。直到遇到韩木,从此慕词就有了人生第一个目标:扑倒韩木。这是一个女追男的故事,无小三小四介入,全文只有一个见到韩木智商就低的无下限的学霸(?)女,和一个整天都灰常无奈(害羞)的学霸男。
  • 乱世人生别样红

    乱世人生别样红

    一群现代人穿越千年来到五胡十六国,这是史上最黑暗的时代,众人该何去何从呢?
  • 快穿之愿羽君老

    快穿之愿羽君老

    时空管理局,专门为各种人化解心中怨气与不满,当然也有愿望。女主则穿越于各个平行世界,实现他人愿望!
  • 元曲三百首

    元曲三百首

    《古典诗词精品丛书·元曲三百首》收录了三百首元曲精品诗词供文学爱好者赏析。中国古典文学发展到元代出现了又一座丰碑,这就是我们常说的“元曲”。清末王国维在《宋元戏曲考序》中说:“凡一代有一代之文学:楚之骚,汉之赋,六代之骈语,唐之诗,宋之词,元之曲,皆所谓一代之文学,而后世莫能继焉者也。”这就充分肯定了元散曲在诗歌史上的地位。
  • 大云经请雨品第六十四

    大云经请雨品第六十四

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛顶尊胜陀罗尼经教迹义记

    佛顶尊胜陀罗尼经教迹义记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 重生废材:傲娇夫君笨笨妻

    重生废材:傲娇夫君笨笨妻

    别人穿越都能活的很好,可她一穿越过来就被拆穿身份。没成气运之女得神器,得神兽,踏上人生巅峰迎娶高富帅还差点被家人所杀。跄踉逃离,别的没带就带上日日欺压她的傲娇狗大爷。“不会煮饭,不会炒菜,连简单到吃饭喝水的修炼也不会。世间怎么有你如此蠢货?”傲娇狗大爷嫌弃道。“我是什么都不会,有本事今晚不要上我的床。”林兰馨一击致命。
  • 宠婚成瘾

    宠婚成瘾

    年少时,总认为爱恋是蔷薇,热烈而又骄傲。成熟时,却认定了爱情如同狗尾巴草,坚韧而又平和。陆刑炽很庆幸,在苏芒如同蔷薇的时候爱上了她,又在她变成狗尾巴草的时候陪伴着她。纵使一开始她百般想逃,他都会眯着眼一脸宠爱的告诉她:“老婆,你勾引了我,就要对我负责……”
  • 军火狂后

    军火狂后

    沈如歌,一朝穿越,遇神杀神,遇魔杀魔,谁人欺她一分,她便还以十分颜色。夜无忧,皇城翻云覆雨的黑暗之王,传说,他喜怒无常,残暴不仁,嗜血成魔,她,惹上了他,她让他街头秀春宫,他欲拿她犒赏三军,
  • 绝色校草:请你爱上我

    绝色校草:请你爱上我

    “阮小白,你喜欢我是不是?”呃……阮白白卡机了,完全失去反应能力。“不用思考,说心里话。”他的话里带着霸道的引诱。阮白白的眼睛渐渐亮起来:“嗯,我喜欢你。”她的话没有说完,嘴巴就被谁堵住,她定神一看,原来是顾蝶久。他倾过身去,环抱她,霸道地吻住她。