登陆注册
5370200000127

第127章

ON the morning of the 8th of January, 1858, I arrived at Ternate, the fourth of a row of fine conical volcanic islands which shirt the west coast of the large and almost unknown n island of Gilolo. The largest and most perfectly conical mountain is Tidore, which is over four thousand Feet high--Ternate being very nearly the same height, but with a more rounded and irregular summit. The town of Ternate is concealed from view till we enter between the two islands, when it is discovered stretching along the shore at the very base of the mountain. Its situation is fine, and there are grand views on every side. Close opposite is the rugged promontory and beautiful volcanic cone of Tidore; to the east is the long mountainous coast of Gilolo, terminated towards the north by a group of three lofty volcanic peaks, while immediately behind the town rises the huge mountain, sloping easily at first and covered with thick groves of fruit trees, but soon becoming steeper, and furrowed with deep gullies. Almost to the summit, whence issue perpetually faint wreaths of smoke, it is clothed with vegetation, and looks calm and beautiful, although beneath are hidden fires which occasionally burst forth in lava-streams, but more frequently make their existence known by the earthquakes which have many times devastated the town.

I brought letters of introduction to Mr. Duivenboden, a native of Ternate, of an ancient Dutch family, but who was educated in England, and speaks our language perfectly. He was a very rich man, owned half the town, possessed many ships, and above a hundred slaves. He was moreover, well educated, and fond of literature and science--a phenomenon in these regions. He was generally known as the king of Ternate, from his large property and great influence with the native Rajahs and their subjects.

Through his assistance I obtained a house; rather ruinous, but well adapted to my purpose, being close to the town, yet with a free outlet to the country and the mountain. A few needful repairs were soon made, some bamboo furniture and other necessaries obtained, and after a visit to the Resident and Police Magistrate I found myself an inhabitant of the earthquake-tortured island of Ternate, and able to look about me and lay down the plan of my campaign for the ensuing year. I retained this house for three years, as I found it very convenient to have a place to return to after my voyages to the various islands of the Moluccas and New Guinea, where I could pack my collections, recruit my health, and make preparations for future journeys. To avoid repetitions, I will in this chapter combine what notes Ihave about Ternate.

A description of my house (the plan of which is here shown) will enable the reader to understand a very common mode of building in these islands. There is of course only one floor. The walls are of stone up to three feet high; on this are strong squared posts supporting the roof, everywhere except in the verandah filled in with the leaf-stems of the sago-palm, fitted neatly in wooden owing. The floor is of stucco, and the ceilings are like the walls. The house is forty feet square, consists of four rooms, a hall, and two verandahs, and is surrounded by a wilderness of fruit trees. A deep well supplied me with pure cold water, a great luxury in this climate. Five minutes' walk down the road brought me to the market and the beach, while in the opposite direction there were no more European houses between me and the mountain. In this house I spent many happy days. Returning to it after a three or four months' absence in some uncivilized region, I enjoyed the unwonted luxuries of milk and fresh bread, and regular supplies of fish and eggs, meat and vegetables, which were often sorely needed to restore my health and energy. I had ample space and convenience or unpacking, sorting, and arranging my treasures, and I had delightful walks in the suburbs of the town, or up the lower slopes of the mountain, when I desired a little exercise, or had time for collecting.

The lower part of the mountain, behind the town of Ternate, is almost entirely covered with a forest of fruit trees, and during the season hundreds of men and women, boys and girls, go up every day to bring down the ripe fruit. Durians and Mangoes, two of the very finest tropical fruits, are in greater abundance at Ternate than I have ever seen them, and some of the latter are of a quality not inferior to any in the world. Lansats and Mangustans are also abundant, but these do not ripen till a little later.

Above the fruit trees there is a belt of clearings and cultivated grounds, which creep up the mountain to a height of between two and three thousand feet, above which is virgin forest, reaching nearly to the summit, which on the side next the town is covered with a high reedy grass. On the further side it is more elevated, of a bare and desolate aspect, with a slight depression marking the position of the crater. From this part descends a black scoriaceous tract; very rugged, and covered with a scanty vegetation of scattered bushes as far down as the sea. This is the lava of the great eruption near a century ago, and is called by the natives "batu-angas"(burnt rock).

同类推荐
  • 佛为优填王说王法政论经

    佛为优填王说王法政论经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Lazy Tour of Two Idle Apprentices

    Lazy Tour of Two Idle Apprentices

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 汉诗总说

    汉诗总说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 石柱记笺释

    石柱记笺释

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 晁氏客语

    晁氏客语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 蒲草人物

    蒲草人物

    蒲草的村口又聚集了一些想出去卖血的男人,他们一个个瘦骨嶙峋,衣衫褴褛,稀稀拉拉地向村外走去。他们刚来到水库旁,大舅坐着一辆马车来到了水库的大坝上,拦住了他们的去路,气喘吁吁,有气无力地说:“你们不能去了,你们卖血染上了病,死的人会更多的。”村民们看着大舅,一脸的黄疮,还在不断地往外流脓,难看得要死,说:“你回去吧,你自己都管不了,就别管我们了。”大舅虚弱着身子坐在马车上,身旁就是水库。大舅咬着牙,靠在车帮上,继续哀求道:“你们别再去卖血了,就算我求你们了。我跟你们说实话,我的病就是孙寡妇给传上的,人保组柴主任也是她给传上的,还有咱村的那个张三强都是她给传上的。不能再这样了,会死很多人的,赶紧回去吧,我把我这些年攒的钱都给你们……”
  • 洪承畴章奏文册汇辑

    洪承畴章奏文册汇辑

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 无限异界之旅

    无限异界之旅

    这是一个无限的世界。黑龙尼格霍德咬断了世界树,但是却长出了苦情树!九尾妖狐被强者封印,百年之后却在涂山养老!斯卡哈是异界魔境的主人,但是现在却是一个傲娇、羞涩、臣服于命运的小女孩!这一切一切的背后究竟隐藏着怎样的真相,这是道德的沦丧还是…………有点偏了!总之,没有你做不到,只有你想不到。
  • 绝色猎人

    绝色猎人

    唐风成为刑警天使组队长,队员全是青春靓丽美少女。从此带美女,斗奸贼打坏蛋。天使中的魔女唐豆说:他怎么不揩油就跑了?害老娘紧张半天。神出鬼没的鬼手米雪说:我一个如花似玉的柔弱女孩怎么能用这么阴森的名字呢。杀气腾腾的厉风林子涵说:怎么就没人打我的主意呢?队长唐风说:自从离开部队,我的脸越来越白了。妩媚的迷魂天使苏梦瑶说:我倒觉得自从离开部队,你的脸皮越来越厚了。【风格:搞笑都市武侠动作片】作者新书发布《仙御江湖》
  • 守护甜心之魔幻复仇

    守护甜心之魔幻复仇

    这个是我的第一本书,有点问题,读者见谅。还是和以前一样主角任然是日奈森亚梦。前面和其他的复仇文相同,一样是来了几个漂亮又狠毒的女生,看上了边里唯世等几个王子。亚梦深受其害并伤心离开等亚梦的复仇吧!大家有兴趣可以看到最后,同样我也会加上一点好玩的事情,比如女扮男装。正文完了后面有个穿越内容……网王一类的,大家若不喜欢可看完前边的就走,若喜欢就留下继续看吧!
  • 猫武士成长励志馆1:清水河

    猫武士成长励志馆1:清水河

    因母亲外出打工而不得不留守农村的宋词,刚上初中便认识了一群不良少年,也认识了两位好老师,从此开始了她另一种意义上的成长。一次意外,外婆去世,她该如何面对这一打击?经历了心灵的挣扎,她能否走出人生的低谷?
  • 盛世娇宠:夫君,嫁到

    盛世娇宠:夫君,嫁到

    【甜宠1V1】林婧欢做梦都想有个哥哥,后来一朝穿越,不仅没了爹爹娘亲,心心念念的哥哥一眼没见着就凉了,只剩下两个不被看好的孤女。米缸渐空。林婧欢握了握自己的小拳头。外表柔柔弱弱的小白兔,实则是力大无穷的怪萝莉。打得了仇人,打得下江山,还打得回夫君。【推荐乔新书,重生小医妃:世子,宠上瘾,苏宠撩!】
  • 青木仙缘

    青木仙缘

    天道紊乱,地世污浊,世人很难找到绝对的乐土,有心之人总想重塑这世道,以他的意念为构造体系,为此他们在努力着,争斗了千万年,也终没个结果,却一直被压制着,可是一有机会他们就会重燃斗志,他们总说‘好人不长命,坏人活千年’,以杀戮他们所判断的邪恶之徒,助修行提升自己的实力,他们的力量实在很强大,一旦失败就被封印千年之久,这个紊乱的天道如今也安宁了近千年了,云莱镇外的孕灵山正在一天天的成长,这里是珍贵药材的产地,这里充满了灵气也更加神秘,千百年来人们都在此搜猎自己所需·····
  • 重生还躺枪

    重生还躺枪

    林加可上辈子加这辈子永远都在被自己的朋友圈连累,所谓的躺着也中枪说的就是她。身为名门淑媛,虽然本来的目标是公主风淑女,不过既然生活都变成这样了,那不如直接——成为女王御姐踩死那群糟心的小妖精吧!
  • 溪云路之那么那么喜欢你

    溪云路之那么那么喜欢你

    季凌云因为丰硕县主与他的名字有一字相同,在某一日晴空万里的早上,送去了一枚刻着云字的玉佩,但奈何这小姑娘年岁太小,浑然不知其意的在脖子上一挂就是十年。