登陆注册
5370200000146

第146章

Having written to the Assistant Resident of Saparua (who has jurisdiction over the opposite part of the coast of Ceram) for a boat to pursue my journey, I received one rather larger than necessary with a crew of twenty men. I therefore bade adieu to my kind friend Captain Van der Beck, and left on the evening after its arrival for the village of Elpiputi, which we reached in two days. I had intended to stay here, but not liking the appearance of the place, which seemed to have no virgin forest near it, Idetermined to proceed about twelve miles further up the bay of Amahay, to a village recently formed, and inhabited by indigenes from the interior, and where some extensive cacao plantations were being made by some gentlemen of Amboyna. I reached the place (called Awaiya) the same afternoon, and with the assistance of Mr. Peters (the manager of the plantations) and the native chief, obtained a small house, got all my things on shore, and paid and discharged my twenty boatmen, two of whom had almost driven me to distraction by beating tom-toms the whole voyage.

I found the people here very nearly in a state of nature, and going almost naked. The men wear their frizzly hair gathered into a flat circular knot over the left temple, which has a very knowing look, and in their ears cylinders of wood as thick as one's finger, and coloured red at the ends. Armlets and anklets of woven grass or of silver, with necklaces of beads or of small fruits, complete their attire. The women wear similar ornaments, but have their hair loose. All are tall, with a dark brown skin, and well marked Papuan physiognomy. There is an Amboyna schoolmaster in the village, and a good number of children attend school every morning. Such of the inhabitants as have become Christians may be known by their wearing their hair loose, and adopting to some extent the native Christian dress-trousers and a loose shirt. Very few speak Malay, all these coast villages having been recently formed by inducing natives to leave the inaccessible interior. In all the central part of Ceram there new remains only one populous village in the mountains. Towards the east and the extreme west are a few others, with which exceptions all the inhabitants of Ceram are collected on the coast. In the northern and eastern districts they are mostly Mahometans, while on the southwest coast, nearest Amboyna, they are nominal Christians. In all this part of the Archipelago the Dutch make very praiseworthy efforts to improve the condition of the aborigines by establishing schoolmasters in every village (who are mostly natives of Amboyna or Saparua, who have; been instructed by the resident missionaries), and by employing native vaccinators to prevent the ravages of smallpox. They also encourage the settlement of Europeans, and the formation of new plantations of cacao and coffee, one of the best means of raising the condition of the natives, who thus obtain work at fair wages, and have the opportunity of acquiring something of European tastes and habits.

My collections here did not progress much better than at my former station, except that butterflies were a little more plentiful, and some very fine species were to be found in the morning on the sea-beach, sitting so quietly on the wet sand that they could be caught with the fingers. In this way I had many fine specimens of Papilios brought me by the children. Beetles, however, were scarce, and birds still more so, and I began to think that the handsome species which I had so often heard were found in Ceram must be entirely confined to the eastern extremity of the island.

A few miles further worth, at the head of the Bay of Amahay, is situated the village of Makariki, from whence there is a native path quite across the island to the north coast. My friend Mr. Rosenberg, whose acquaintance I had made at New Guinea, and who was now the Government superintendent of all this part of Ceram, returned from Wahai, on the north coast, after I had been three weeks at Awaiya, and showed me some fine butterflies he had obtained on the mountain streams in the interior. He indicated a spot about the centre of the island where he thought I might advantageously stay a few days. I accordingly visited Makariki with him the next day, and he instructed the chief of the village to furnish me with men to carry my baggage, and accompany me on my excursion. As the people of the village wanted to be at home on Christmas-day, it was necessary to start as soon as possible;so we agreed that the men should be ready in two days, and Ireturned to make my arrangements.

I put up the smallest quantity of baggage possible for a six days' trip, and on the morning of December 18th we left Makariki, with six men carrying my baggage and their own provisions, and a lad from Awaiya, who was accustomed to catch butterflies for me.

My two Amboyna hunters I left behind to shoot and skin what birds they could while I was away. Quitting the village, we first walked briskly for an hour through a dense tangled undergrowth, dripping wet from a storm of the previous night, and full of mud holes. After crossing several small streams we reached one of the largest rivers in Ceram, called Ruatan, which it was necessary to cross. It was both deep and rapid. The baggage was first taken over, parcel by parcel, on the men's heads, the water reaching nearly up to their armpits, and then two men returned to assist me. The water was above my waist, and so strong that I should certainly have been carried off my feet had I attempted to cross alone; and it was a matter of astonishment to me how the men could give me any assistance, since I found the greatest difficulty in getting my foot down again when I had once moved it off the bottom. The greater strength and grasping power of their feet, from going always barefoot, no doubt gave them a surer footing in the rapid water.

同类推荐
  • 佛说金身陀罗尼经

    佛说金身陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • In Darkest England and The Way Out

    In Darkest England and The Way Out

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 东斋记事

    东斋记事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 西山亮禅师语录

    西山亮禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 作世水宅心陀罗尼

    作世水宅心陀罗尼

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 鬼泣的异世悠闲生活

    鬼泣的异世悠闲生活

    某作者恶意满满构思着自己的新书,然后当Enter键敲下的一瞬间……他发现自己穿越重生了……穿越到了自己连设定都没有做完的世界之中。不过好在他还继承了自己以前准备给主角的外挂,但是……自己以前给主角的外挂之中设计的坑爹的地方要自己来承受这么办?名字不叫但丁的恶魔猎人在异世界的悠闲生活,从五岁后的能力觉醒开始……群号:679653714(路西菲尔的小教室),惯例宣群
  • 江山为聘(全集)

    江山为聘(全集)

    微博、豆瓣网友联合票选出的“此生不可不读的古代言情小说”。读一页就会被惊艳的文笔,看十遍还会被打动的故事。十年前,还是太子的他从死人堆里救出她,因为他的一句话,她寒窗苦读十年,成为大平王朝三元及第入翰林院的女官。她在朝中为人圆滑、行事狠辣,被冠以奸佞之名也不在乎,只求能够为他固江山养百姓,助他名留青史万人敬仰。她算尽一切,却万万没有算到,他竟会以半壁江山为聘,来换她倾付真心……
  • 刑法

    刑法

    本书全面收录了目前复习司法考试必读的刑法科目的法律法规。编排上采取关键标注、考频提示、考点对照、关联索引、对比注释、真题演练、出题点自测的方式进行合理编排。同时,本书对司法考试中重要的涉及修订的法律法规、司法解释也及时做了更新。
  • 顿悟入道要门论

    顿悟入道要门论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 莲开九霄:恶魔小美人

    莲开九霄:恶魔小美人

    前世,她是修真界的第一天才,却无法保护好自己亲人,沦落到元婴自爆,欲与敌人同归于尽。谁知却被至宝护住元神,穿越异世!今生,她身为灵气大陆五大势力之首,焚天塔的支系弟子,却因为一个小小阴谋,父母双双被害,依旧无法留住身边至亲!所以——她要变强!两世为人,她彻底明白——只有变强,才能保护好自己的亲人、朋友,和所有在乎的人!只有变强,才能做自己想做的事,才能如自己所愿的生,才能将敌人狠狠的踩在脚下!女主楚诺,女娲隔世传人;红莲业火,世间火之本源。且看她如何一步一步,走上巅峰。将诸天众神,皆踏脚下!◆◆◆◆圣器?算得了什么!那玩意我随手可以炼一堆出来!神器?你饶了我吧!比得过女娲留下的至尊神器吗?灵兽?切!那玩意早过时了~现在流行机械战宠了!又可爱,实力又强,还可以多次变形——多拉风!丹药?少拿来现了!修真界最低级的洗髓丹,这里都当成宝贝!就那个什么……九级神丹?晕!那也叫“丹”?我这吃一颗,丢两颗,都够丢好久的!怎么?嫉妒啊?想抢啊?小战~灭了他丫的!某人将怀里的小白猫一丢,阴笑着坐在一边翘脚看戏——有个几界大佬级别的便宜师傅就是爽~这不——宠物都是神级的!打广告,我滴新文。都市异能,请大家多多支持!!!《暗君》小剑与雪雪(雪梦璃)的共同读者群:81717458(已满)新群:158545269敲门砖:莲开九霄、异世之紫衣天下、雪梦璃、剑泣血或两人书中任何一位人物的名字◆◆◆◆推荐《幻城联盟》玄幻好文◆◆◆◆【仙傲】妖孽柒柒【兽仙】颜小票【狂纵】墨邪尘【傲世天狂】墨堇琳【狂血狼颜】曲殇【莲开九霄】剑泣血【唯魔独尊】慕璎珞【邪冰傲天】墨邪尘【妖娆女巫】紫箫泠君【枭凰诛天】猫儿玲珑【异世女血皇】漫殇【魂战九霄】君别离【一品御夫】颜小票◆◆◆好友文◆◆◆茗天猫的文《瞳变》乔乔的文《修神天下》兔子的文《仙慾》南南的文《帝炎》小白的文《神欢》脉脉的文《绝色纵横》然然的文《绯色暗夜》◆◆◆◆楚诺小战由夜紫颜领养(可怜的小诺和小战啊)莫非离由慕璎珞领养夜殇由雪夜梦璃领养木离由倾心百合领养(木离啊,别怪我,我也是身不由己啊)水清音由茗天猫领养(猫猫别伤心了,让温柔的清音陪你)楚羽冰由陈铭铭领养血杀由灬壞小兔丶领养冥由任千彦领养
  • 双生灵犀

    双生灵犀

    孪生姐姐意外身亡,夏伊绪重回故地,不经意间得到姐姐生前的日记,当日记中的一切再次重演,是梦境还是现实?当废弃的第九楼再次哭泣;当她无所觉地出现在第九楼;当她发现姐姐的死原来并非意外,一步步深入却发现有些事情早已超出了她的预料,那个在梦境中呼唤着不属于她的名字的人是谁?而她又究竟是谁?
  • 主管不要太老实

    主管不要太老实

    不会用魅力保卫权力 不注重自己的形象,一味地让员工适应自己/95 控制不住自己的“情绪”承受“高处不胜寒”的孤独,公私不分,亲此疏彼,安置心腹,暴眺如雷,不了解情况就对员工横加指责,跟下属“老死不相往来”,主管太老实等于没效率。老实的主管喜欢挑大梁,无论大事小情都要亲自过问。他们事必躬亲、兢兢业业,每天都早来晚走,而他的员工却在悠闲地享受大好时光。主管太老实等于缺手腕。老实人往往把规矩看得高于一切,他们从来都是按常理出牌。规矩对于他们来说就是不可触犯的“天条”。员工在背后不称呼他们“铁面无私”,而是叫他们“老古董”。
  • 荣耀新美文:何纳温柔乡

    荣耀新美文:何纳温柔乡

    有多元的视野,从各个角度描摹和思考人生和社会,将视野焦点多样化,并以独特的生命体验,勾勒当下不同群体的现实生活。有温度的故事,这里有美好的回忆,也有惨淡的阴影;有青春的疼痛,也有成长的蜕变。故事里有彷徨,有焦虑,有孤独,更有勇气,有温暖,有力量,有憧憬。有情怀的青春,这些青年作者的笔下涌动的是青春的新姿态,他们以独特的个性讲述属于他们的青春和成长,朦胧的爱,懵懂的情,挫折的阵痛,叛逆的碰撞,这一切都属于他们的逻辑和思维。有创意的表达,这里有跌宕起伏的故事情节,有变化多端的叙事方式,有多角度的人物塑造;他们冲破固有思想的牢笼,凭借创意思维和丰富的想象,创造出属于自己的文学话语空间。
  • 道术达人

    道术达人

    道法通鬼神,拳术洗人心。精魅魍魉怪,通达方为人。
  • 佛说鹿母经

    佛说鹿母经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。