登陆注册
5370200000092

第92章

And here I might (if I followed the example of most travellers)launch out into a glowing description of the charms of these damsels, the elegant costumes they wore, and the gold and silver ornaments with which they were adorned. The jacket or body of purple gauze would figure well in such a description, allowing the heaving bosom to be seen beneath it, while "sparkling eyes,"and "jetty tresses," and "tiny feet" might be thrown in profusely. But, alas! regard for truth will not permit me to expatiate too admiringly on such topics, determined as I am to give as far as I can a true picture of the people and places Ivisit. The princesses were, it is true, sufficiently good-looking, yet neither their persons nor their garments had that appearance of freshness and cleanliness without which no other charms can be contemplated with pleasure. Everything had a dingy and faded appearance, very disagreeable and unroyal to a European eye. The only thing that excited some degree of admiration was the quiet and dignified manner of the Rajah and the great respect always paid to him. None can stand erect in his presence, and when he sits on a chair, all present (Europeans of course excepted) squat upon the ground. The highest seat is literally, with these people, the place of honour and the sign of rank. So unbending are the rules in this respect, that when an English carriage which the Rajah of Lombock bad sent for arrived, it was found impossible to use it because the driver's seat was the highest, and it had to be kept as a show in its coach house. On being told the object of my visit, the Rajah at once said that he would order a house to be emptied for me, which would be much better than building one, as that would take a good deal of time.

Bad coffee and sweetmeats were given us as before.

Two days afterwards, I called on the Rajah to ask him to send a guide with me to show me the house I was to occupy. He immediately ordered a man to be sent for, gave him instructions, and in a few minutes we were on our way. My conductor could speak no Malay, so we walked on in silence for an hour, when we turned into a pretty good house and I was asked to sit down. The head man of the district lived here, and in about half an hour we started again, and another hour's walk brought us to the village where I was to be lodged. We went to the residence of the village chief, who conversed with my conductor for some time.

Getting tired, I asked to be shown the house that was prepared for me, but the only reply I could get was, "Wait a little," and the parties went on talking as before. So I told them I could not wait, as I wanted to see the house and then to go shooting in the forest. This seemed to puzzle them, and at length, in answer to questions, very poorly explained by one or two bystanders who knew a little Malay, it came out that no house was ready, and no one seemed to have the least idea where to get one. As I did not want to trouble the Rajah any more, I thought it best to try to frighten them a little; so I told them that if they did not immediately find me a house as the Rajah had ordered, I should go back and complain to him, but that if a house was found me Iwould pay for the use of it. This had the desired effect, and one of the head men of the village asked me to go with him and look for a house. He showed me one or two of the most miserable and ruinous description, which I at once rejected, saying, "I must have a good one, and near to the forest." The next he showed me suited very well, so I told him to see that it was emptied the next day, for that the day after I should come and occupy it.

On the day mentioned, as I was not quite ready to go, I sent my two Macassar boys with brooms to sweep out the house thoroughly.

They returned in the evening and told me that when they got there the house was inhabited, and not a single article removed.

However, on hearing they had come to clean and take possession, the occupants made a move, but with a good deal of grumbling, which made me feel rather uneasy as to how the people generally might take my intrusion into their village. The next morning we took our baggage on three packhorses, and, after a few break-downs, arrived about noon at our destination.

After getting all my things set straight, and having made a hasty meal, I determined if possible to make friends with the people. Itherefore sent for the owner of the house and as many of his acquaintances as liked to come, to have a "bitchara," or talk.

When they were all seated, I gave them a little tobacco all around, and having my boy Baderoon for interpreter, tried to explain to them why I came there; that I was very sorry to turn them out of the house, but that the Rajah had ordered it rather than build a new one, which was what I had asked for, and then placed five silver rupees in the owner's hand as one month's rent. I then assured them that my being there would be a benefit to them, as I should buy their eggs and fowls and fruit; and if their children would bring me shells and insects, of which Ishowed them specimens, they also might earn a good many coppers.

After all this had been fully explained to them, with a long talk and discussion between every sentence, I could see that I had made a favourable impression; and that very afternoon, as if to test my promise to buy even miserable little snail-shells, a dozen children came one after another, bringing me a few specimens each of a small Helix, for which they duly received "coppers," and went away amazed but rejoicing.

同类推荐
  • 佛说净业障经

    佛说净业障经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 八十八祖道影传赞

    八十八祖道影传赞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 高上玉宸忧乐章

    高上玉宸忧乐章

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金匮要略方论

    金匮要略方论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Ayrshire Legatees

    The Ayrshire Legatees

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 将军快走,我垫后

    将军快走,我垫后

    十月二十三日午前,大周帝都黑云压城,狂风似青龙偃月刀,夹着走石飞沙,所到之处,人畜纷纷退避——除了骠骑将军府前的三道人影。漂亮的人都爱美,爱美的人都讲究发型,讲究发型的人都不允许自己逆风而站,让三千青丝风中凌乱,进而毫无章法地僭越而前,使自己看上去犹如含冤枉死于是阴魂不散到处索命的厉鬼。苏雪鸿站在将军府大门的石阶下面,第二百五十次将头发拨乱反正无果,终于受不了地把脸一抹,将脑后的头发束成一个球,朝那两个跟她耗了整整一个半时辰的守卫下了最后通告:“一刻钟内必定下雨,你们再不放我进去,我可就走了!”
  • 豪门霸爱:爵少独宠麻辣妻

    豪门霸爱:爵少独宠麻辣妻

    --“爵少,小姐喜欢上亚洲小天王了!”--“收购他的经纪公司,封杀了!”爵少眉也不抬。--“爵少,小姐要和别人结婚了!”--“带人去绑了新郎,炸了教堂!”爵少眼含杀意。--“老爸,我妈说她要离婚!”--“没关系,我去和她‘深入’的谈谈!”爵少面带春风,眉目含情。他是江城的主宰,他的女人,谁敢动!!!新书《全球追妻令:腹黑老公轻轻亲》正在书城火热连载,谢谢支持!--新浪微博:墨墨九歌。
  • 文化视野下的近代中国

    文化视野下的近代中国

    《文化视野下的近代中国》展示了2007年7月1—2日由北京师范大学中国近代文化研究中心主办、北京文化发展研究基地协办的“近代文化与近代中国”学术研讨会所取得的丰硕成果。书中选录了参会论文中的五十二篇。这些论文大致分为文化与社会、文化思潮及知识分子类;学术、史学类;教育、艺术类;社会文化及文化事业类;中外文化类等六部分,作为《文化视野下的近代中国》的主体内容。
  • 式神勾阵

    式神勾阵

    内容介绍:咱不过就是一只努力修行,一心成仙的蝎子而已,在修真的道路上还真是历尽艰辛困苦。那条龙,那只虎,还有那谁谁谁,你们至于跟我这只小蝎子过不去吗?本以为他们接近自己是因自己性格所致,但谁想原来每个人的目的都不是那么单纯。且看这蝎子如何克服各种苦难,笑到最后!片段一:“小蝎子,小蝎子,你在哪儿?我来找你玩了。”一只大白虎口吐人言,语调故作温柔的呼唤着。小蝎子躲在地下,心里腹诽着:“我才不要跟你玩呢,脚一抬都能把咱踩死。”那边白虎继续:“小蝎子,我带了好多你爱吃的小虫子哦。”撇撇嘴,继续腹诽:“你丫才吃虫子呢,咱是要当神仙的蝎子,能吃那么俗气的东西吗?”“小蝎子,快出来吧。”大白虎四处张望着边走边唤。突然,一阵微弱的声音从地下隐隐传来,“臭白虎~,我在你脚下,你丫要把我踩扁了。”片段二:“小蝎子,你知道我是谁吗?”男子微眯着眼睛,眼底一道冷光闪过。“你自己都不知道,我怎么会知道。”蝎子天真无邪。男子愣了一下,似乎没料到会听到这样的答案。“不管你知不知道我是谁,不要和任何人提起你见到过我,记住了吗?否则——”男子威胁的意味十足。蝎子眨了眨眼,“记住记住,我在这生活这么些年,根本就没见过人,谁问我我都这样说。”男子总是觉得这句话哪里有点不对劲。想想又作罢,何必和一只毫无灵力的小蝎子过不去。本故事纯属虚构,如有雷同,绝对巧合!
  • 大秦陈都尉

    大秦陈都尉

    他是纵横沙场的无双战将;他是秦王身旁最信任的一条滑泥鳅;他是江湖上人称再世人屠绝世倔种。他就是陈英,一个在历史上没有留下名字的大秦都尉。他曾经公然反驳秦王政;他曾经为挚友离开秦国;他曾经不顾性命的保护秦王政。他究竟是怎样的一个人呢?
  • 虎烈拉

    虎烈拉

    可以说,这是一场宏大叙事,战争、瘟疫、死亡、仇恨、人性、亲情……都在其中;然而,这又是一个小故事,一个小木匠和一个日本木器厂小老板之间的故事。他们分属敌对国,却在劫难之间见证了人类绵绵不尽的人性之美。让好小说带给你心灵一次庄重的洗礼吧!1942年,16岁的王顺才在北平的兴业木器厂做工。那一年,日本鬼子秘密地实施了细菌战,到处投放病毒,致北平城内霍乱盛行,老百姓称之为虎烈拉,绞肠痧。一旦染病,中医很难治愈。有钱的人可以捧着大把的钱去看西医,若治疗及时,或许能活。穷人不行,吃口饭都是难事,哪里有钱看西医呢?只能干熬着等死。
  • 你要去相信,没有到不了的明天

    你要去相信,没有到不了的明天

    这本书讲述的都是一些琐碎的片段,身边真实的故事。一五一十地诉说,或者天马行空地做梦,使读者可以从中收获微小的、错综复杂的、细枝末节的感动,得到一种共鸣和安慰。作者以治愈的风格和平实的文字打造温暖的主题,让读者从书中得到慰藉。
  • 植物园的奇迹(探索发现漫游记)

    植物园的奇迹(探索发现漫游记)

    《植物园的奇迹》本书为您讲述植物园中的各种奇迹。本书知识全面、内容精炼、通俗易懂,能够培养读者的科学兴趣和爱好,达到普及科学知识的目的,具有很强的可读性、启发性和知识性,是广大读者了解科技、增长知识、开阔视野、提高素质、激发探索和启迪智慧的良好科普读物。
  • 广卓异记

    广卓异记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 化身狐(守卫者系列2)

    化身狐(守卫者系列2)

    刘阳登基称帝三个月后,小龙去陈留县访问旧友。途中小龙遇上朱成和班超,认出他俩是父亲的结义兄弟,朱甫和班骠的子女。五年前,小龙和朱成的父亲被指控杀害班超的父亲和试图谋杀皇上而被处斩……