登陆注册
5376800000022

第22章 THE PAPYRUS(9)

"Friend," she said, "show me this wonderful love.Make haste! Long speeches would be an insult to my beauty; let us not lose a moment.Iam impatient to taste the felicity you announce; but, to say the truth, I fear that I shall always remain ignorant of it, and that all you have promised me will vanish in words.It is easier to promise a great happiness than to give it.Everyone has a talent of some sort.Ifancy that yours is to make long speeches.You speak of an unknown love.It is so long since kisses were first exchanged that it would be very extraordinary if there still remained secrets in love.On this subject lovers know more than philosophers.""Do not jest, Thais.I bring thee the unknown love.""Friend, you come too late.I know every kind of love.""The love that I bring thee abounds with glory, whilst the loves that thou knowest breed only shame."Thais looked at him with an angry eye, a frown gathered on her beautiful face.

"You are very bold, stranger, to offend your hostess.Look at me, and say if I resemble a creature crushed down with shame.No, I am not ashamed, and all others who live like me are not ashamed either, although they are not so beautiful or so rich as I am.I have sown pleasure in my footsteps, and I am celebrated for that all over the world.I am more powerful than the masters of the world.I have seen them at my feet.Look at me, look at these little feet; thousands of men would pay with their blood for the happiness of kissing them.I am not very big, and I do not occupy much space on the earth.To those who look at me from the top of the Serapeium, when I pass in the street, I look like a grain of rice; but that grain of rice has caused among men, griefs, despairs, hates, and crimes enough to have filled Tartarus.Are you not mad to talk to me of shame when all around proclaims my glory?""That which is glory in the eyes of men, is infamy before God.Owoman, we have been nourished in countries so different, that it is not surprising we have neither the same language nor the same thoughts! Yet Heaven is my witness that I wish to agree with thee, and that it is my intention not to leave thee until we share the same sentiments.Who will inspire me with burning words that will melt thee like wax in my breath, O woman, that the fingers of my desires may mould thee as they wish? What virtue will deliver thee to me, Odearest of souls, that the spirit which animates me, creating thee a second time, may imprint on thee a fresh beauty, and that thou mayest cry, weeping for joy, 'It is only now that I am born'? Who will cause to gush in my heart a fount of Siloam, in which thou mayest bathe and recover thy first purity? Who will change me into a Jordan, the waves of which sprinkled on thee, will give thee life eternal?"Thais was no longer angry.

"This man," she thought, "talks of life eternal and all that he says seems written on a talisman.No doubt he is a mage, and knows secret charms against old age and death," and she resolved to offer herself to him.Therefore, pretending to be afraid of him, she retired a few steps to the end of the grotto, and sitting down on the edge of the bed, artfully pulled her tunic across her breast; then, motionless and mute and her eyes cast down, she waited.Her long eyelashes made a soft shadow on her cheeks.Her entire attitude expressed modesty; her naked feet swung gently, and she looked like a child sitting thinking on the bank of a brook.But Paphnutius looked at her, and did not move.His trembling knees hardly supported him, his tongue dried in his mouth, a terrible buzzing rang in his ears.But all at once his sight failed, and he could see nothing before him but a thick cloud.

He thought that the hand of Jesus had been laid on his eyes, to hide this woman from them.Reassured by such succour, strengthened and fortified, he said with a gravity worthy of an old hermit of the desert--"If thou givest thyself to me, thinkest thou it is hidden from God?"She shook her head.

"God? Who forces Him to keep His eye always upon the Grotto of Nymphs?

Let Him go away if we offend Him! But why should we offend Him? Since He has created us, He can be neither angry nor surprised to see us as He made us, and acting according to the nature He has given us.A good deal too much is said on His behalf, and He is often credited with ideas He never had.You yourself, stranger, do you know His true character? Who are you that you should speak to me in His name?"At this question the monk, opening his borrowed robe, showed the cassock, and said--"I am Paphnutius, Abbot of Antinoe, and I come from the holy desert.

The hand that drew Abraham from Chaldaea and Lot from Sodom has separated me from the present age.I no longer existed for the men of this century.But thy image appeared to me in my sandy Jerusalem, and I knew that thou wert full of corruption, and death was in thee.And now I am before thee, woman, as before a grave, and I cry unto thee, 'Thais, arise!' "At the words, Paphnutius, monk, and abbot, she had turned pale with fright.And now, with dishevelled hair and joined hands, weeping and groaning, she dragged herself to the feet of the saint.

"Do not hurt me! Why have you come? What do you want of me? Do not hurt me! I know that the saints of the desert hate women who, like me, are made to please.I am afraid that you hate me, and want to hurt me.

同类推荐
热门推荐
  • 快穿卿本佳人花式男神攻略

    快穿卿本佳人花式男神攻略

    一次突然的病毒侵袭,让原本相守的恋人分散,墨憬言灵魂分散进入万千世界,苏语兮不得不穿越万千世界,寻找他墨憬言:兮儿,累吗?”语兮:不累,因为有你!爱情本就是这样,因为有你,所以哪怕是吃苦,都是甜的—憬言你要相信无论我们相隔多远,不管绕多少弯,我都依然可以找到你,拥抱你。by:苏语兮—爱情总有一个人需要妥协,如果你做不来,那么我来。by:墨憬言(已解锁:冰山校草,高冷总裁,温柔医生,纯情世子,冷漠竹马,帅气大神……等一系列男主性格类型的攻略,1v1绝宠文哦)
  • 树荫下消失的锦年

    树荫下消失的锦年

    一年前他的家庭破产,父母躲债在外,留下他独自守着家庭,陪伴他的是从小的青梅竹马。一次他和债主打斗的过程中被毁了容,之后被父母送去了韩国治疗。一年之后整过容的他再一次回到了曾经生活的城市,再一次遇见了她,遇到了一群男生女生,在平凡的校园里,过着平凡的生活。那些已经消失的,和不曾消失的,渐渐的就在我们恋恋不舍的回忆里开始模糊了。香樟树的树荫最后遮住了过去的路,同时也遮去了我们的记忆,飞鸟破空悲鸣,那些破碎的伤口突然被拉的越来越大。时光,像是裂出了一道缺口。于是那些所谓的悲伤,所谓的泪水,所谓的回忆,都一涌而出了。
  • 声调谱

    声调谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 红警之自由科技

    红警之自由科技

    屠杀,前方战斗的消息不断传来,城市内充满了谣言的恐怖。人们生活在生与死的边缘,但谁又愿意死去,哪怕是蝼蚁也会苟且偷生。所有人都祈求着和平,而战争就像是毒瘾一般强效而致命,惊心动魄后的城市已经没有了往日的安详和宁静,取而代之的是毫无生气的哀嚎和对世间的绝望。灰色的光芒完全的笼罩在这可见的世界中,而黑暗中微弱的亮光还保持着和平守望。
  • 天上的眼睛

    天上的眼睛

    弋舟,1972年生,青年新锐作家。有长中短篇小说200余万字,见于《作家》《花城》《人民文学》《天涯》《青年文学》《上海文学》《大家》《中国作家》《山花》等文学刊物。著有长篇小说若干。
  • 黑白之外

    黑白之外

    《黑白之外:二十世纪二三十年代中国电影叙事与意识形态》从本体的语言学诗学与外国的文化研究两个视角剖析二十世纪二三十年代中国电影叙事与意识形态之间复杂而微妙的关系。本书第一、二两章以本体研究为主,从语言学诗学角度出发,探讨民族化的意识形态对中国电影的叙事形态、叙事方式、叙事图景(时间意识与空间意识)乃至叙事类型的变迁起到了怎样的作用,发挥了怎样的影响;第三章则开始从本体研究转向文化研究,探讨电影叙事的话语权争夺,揭示各个意识形态团体如何通过电影实现自己的意识形态利益,而意识形态话语又是如何渗透到电影的叙事话语之中。
  • 深圳西北角

    深圳西北角

    吴君,女,中国作协会员。曾获首届中国小说双年奖、广东新人新作奖。长篇小说《我们不是一个人类》被媒体评为2004年最值得记忆五部长篇之一。出版多本中篇小说集。根据其中篇小说《亲爱的深圳》改编的电影已在国内及北美地区发行放映。
  • 无良总裁学生妻(全本)

    无良总裁学生妻(全本)

    虾米?不过是拿了奖学金第一次乘飞机吗?不知道说幸运好,还是倒霉,三番几次遇到那让人心动的帅哥。不过是多看了几眼嘛?干嘛瞪我?什么?飞机晚点?还抽奖?让我坐头等舱?这样的好事?当然不会拒绝了!怎么又遇到了那个帅哥,还嘲笑我?嘎嘎!人生真是奇怪!不会吧,又遇到暴雨,飞机要在另一个城市迫降。不是吧,晕车晕船也就算了,还晕飞机?故事即将大结局,看了番外,才算真正地把这本书看完,很多前面没有提到的情节,都在番外里公布。不能错过哦!http://m.wkkk.net/a/115489/《亲爱的,请抓牢我》,新书。一群:33467386;二群:84080203;亲们可以加!
  • 谋镇故事

    谋镇故事

    据谋镇一个很古老的传说,如果在满月之时,到最高的地方呼唤心爱的人,这个时辰,那个人就会听得见,那个人就会梦得着。我们在大街上喊,不染,不染,我们的声音很大,大到每一个路人都好奇怪的望我们,我和阿满一脸的茫然,镜头在转,谋镇开始眩晕,我们的声音被一首温柔的歌淹没,她轻轻的唱,响彻了谋镇的每一条街,响彻了整个天空,这首歌让阿满莫名其妙的流了眼泪,她扑在我的怀里颤抖,小仙啊,我为什么这样难过啊,这些人怎么都让我难过啊?--情节虚构,请勿模仿
  • Ballads of Peace in War

    Ballads of Peace in War

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。