登陆注册
5379800000010

第10章 ACT II(1)

(SCENE. ROSMER'S study. The door into it is in the left-hand wall. At the back of the room is a doorway with a curtain drawn back from it, leading to his bedroom. On the right, a window, in front of which is a writing-table strewn with books and papers.

Bookshelves and cupboards on the walls. Homely furniture. On the left, an old-fashioned sofa with a table in front of it. ROSMER, wearing a smoking-jacket, is sitting at the writing-table on a high-backed chair. He is cutting and turning over the leaves of a magazine, and dipping into it here and there. A knock is heard at the door on the left.)Rosmer (without turning round). Come in.

(REBECCA comes in, wearing a morning wrapper.)Rebecca. Good morning.

Rosmer (still turning over the leaves of his book). Good morning, dear. Do you want anything?

Rebecca. Only to ask if you have slept well?

Rosmer. I went to sleep feeling so secure and happy. I did not even dream. (Turns round.) And you?

Rebecca. Thanks, I got to sleep in the early morning.

Rosmer. I do not think I have felt so light-hearted for a long time as I do to-day. I am so glad that I had the opportunity to say what I did.

Rebecca. Yes, you should not have been silent so long, John.

Rosmer. I cannot understand how I came to be such a coward.

Rebecca. I am sure it was not really from cowardice.

Rosmer. Yes, indeed. I can see that at bottom there was some cowardice about it.

Rebecca. So much the braver of you to face it as you did. (Sits down beside him on a chair by the writing-table.) But now I want to confess something that I have done--something that you must not be vexed with me about.

Rosmer. Vexed? My dear girl, how can you think--?

Rebecca. Yes, because I dare say it was a little presumptuous of me, but--Rosmer. Well, let me hear what it was.

Rebecca. Last night, when that Ulrick Brendel was going, I wrote him a line or two to take to Mortensgaard.

Rosmer (a little doubtfully). But, my dear Rebecca--What did you write, then?

Rebecca. I wrote that he would be doing you a service if he would interest himself a little in that unfortunate man, and help him in any way he could.

Rosmer. My dear, you should not have done that. You have only done Brendel harm by doing so. And besides, Mortensgaard is a man I particularly wish to have nothing to do with. You know Ihave been at loggerheads once with him already.

Rebecca. But do you not think that now it might be a very good thing if you got on to good terms with him again?

Rosmer. I? With Mortensgaard? For what reason, do you mean?

Rebecca. Well, because you cannot feel altogether secure now--since this has come between you and your friends.

Rosmer (looking at her and shaking his head). Is it possible that you think either Kroll or any of the others would take a revenge on me--that they could be capable of--Rebecca. In their first heat of indignation dear. No one can be certain of that. I think, after the way Mr. Kroll took it--Rosmer. Oh, you ought to know him better than that. Kroll is an honourable man, through and through. I will go into town this afternoon, and have a talk with him. I will have a talk with them all. Oh, you will see how smoothly everything will go. (MRS.

HELSETH comes in by the door on the left.)Rebecca (getting up). What is it, Mrs. Helseth?

Mrs. Helseth. Mr. Kroll is downstairs in the hall, miss.

Rosmer (getting up quickly). Kroll!

Rebecca. Mr. Kroll! What a surprise!

Mrs. Helseth. He asks if he may come up and speak to Mr. Rosmer.

Rosmer (to REBECCA). What did I say! (To MRS. HELSETH). Of course he may. (Goes to the door and calls down the stairs.) Come up, my dear fellow! I am delighted to see you! (He stands holding the door open. MRS. HELSETH goes out. REBECCA draws the curtain over the doorway at the back, and then begins to tidy the room. KROLLcomes in with his hat in his hand.)

Rosmer (quietly, and with some emotion). I knew quite well it would not be the last time--Kroll. To-day I see the matter in quite a different light from yesterday.

Rosmer. Of course you do, Kroll! Of course you do! You have been thinking things over--Kroll. You misunderstand me altogether. (Puts his hat down on the table.) It is important that I should speak to you alone.

Rosmer. Why may not Miss West--?

Rebecca. No, no, Mr. Rosmer. I will go.

Kroll (looking meaningly at her). And I see I ought to apologise to you, Miss West, for coming here so early in the morning. I see I have taken you by surprise, before you have had time to--Rebecca (with a start). Why so? Do you find anything out of place in the fact of my wearing a morning wrapper at home here?

Kroll. By no means! Besides, I have no knowledge of what customs may have grown up at Rosmersholm.

Rosmer. Kroll, you are not the least like yourself to-day.

Rebecca. I will wish you good morning, Mr. Kroll. (Goes out to the left.)Kroll. If. you will allow me-- (Sits down on the couch.)Rosmer. Yes, my dear fellow, let us make ourselves comfortable and have a confidential talk. (Sits down on a chair facing KROLL.)Kroll. I have not been able to close an eye since yesterday. Ilay all night, thinking and thinking.

Rosmer. And what have you got to say to-day?

Kroll. It will take me some time, Rosmer. Let me begin with a sort of introduction. I can give you some news of Ulrick Brendel.

Rosmer. Has he been to see you?

Kroll. No. He took up his quarters in a low-class tavern--in the lowest kind of company, of course; drank, and stood drinks to others, as long as he had any money left; and then began to abuse the whole lot of them as a contemptible rabble--and, indeed, as far as that goes he was quite right. But the result was, that he got a thrashing and was thrown out into the gutter.

Rosmer. I see he is altogether incorrigible.

Kroll. He had pawned the coat you gave him, too, but that is going to be redeemed for him. Can you guess by whom?

Rosmer. By yourself, perhaps?

Kroll. No. By our noble friend Mr. Mortensgaard.

Rosmer. Is that so?

Kroll. I am informed that Mr. Brendel's first visit was paid to the "idiot" and "plebeian".

同类推荐
  • The Fortunes of Oliver Horn

    The Fortunes of Oliver Horn

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 施食通览

    施食通览

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 春官宗伯

    春官宗伯

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 隋炀帝海山记

    隋炀帝海山记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上洞玄灵宝三十二天天尊应号经

    太上洞玄灵宝三十二天天尊应号经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 管理要读心理学

    管理要读心理学

    这是为非专业人士准备的心理学普及性系列读物,运用通俗、简练的语言,结合大量的实例,从如何理解人的心理入手,深入浅出地讲解了与个人健康、社会现象、组织运营、人际关系、自我情绪控制等相关的心理学知识,内容几乎涉及到了生活的所有层面,是一本难得的实用心理学好书。
  • 中学生最爱读的心理呵护书

    中学生最爱读的心理呵护书

    中学生大都处于青春发育期,是生理、心理从未成熟向成熟,从未定型到定型急骤变化的时期,容易出现各种心理问题。为了增加青少年的心理学知识,提高他们抵抗心理疾病的能力,我们撰写了这本书。主要介绍了青少年学生在成长过程中出现的各种心理问题,涉及青少年学生的学习心理、考试心理、情绪心理、气质与性格心理、青春期心理、人际交往心理、上网成瘾心理等。真诚希望此书能帮助广大青少年学生排除万难,化解心头疑虑,做自己成长的主人,让每一个人都带着健康的心态去奋斗拼搏,携着美好的情感去享受生活。
  • 佛说最上秘密那拏天经

    佛说最上秘密那拏天经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 阴阳灵官

    阴阳灵官

    低调不是平庸,市井亦非等闲,一朝乘风起,但教天下惊!
  • 四海鲸骑

    四海鲸骑

    太子目睹父皇被老师郑提督所杀,被迫驾青龙灵船流落南洋,从此辗转于各方势力,踏上了寻找佛岛的复仇之旅。
  • 有些事,这几年你才懂

    有些事,这几年你才懂

    小时候总把世界想得太过简单,随着不断成长,我们会发现自己看到的世界和想象中的完全不一样,随之可能会消极颓废、抵触,不能快乐地在社会中生存。但是,世界是一个矛盾的存在,不是只有简单的亲情和纯净的友情,还有职场上的激烈竞争和人性中不可避免的弱点。可是,有些事情,这几年你才会懂得。你会看到亲情的可贵和隔阂,明白友情中的嫉妒和理解,看清爱情中的圣洁和平淡,注意职场上的为人和出处事。在怀疑和向往中找到一个最佳平衡点,从新认识自己,给自己定位,更好地享受亲情、爱情、友情和职场上的快乐,带给我们幡然醒悟的清明。
  • 落日故人

    落日故人

    生命是无常的,我们无法控制。许多事都会使我们的理智脱离原来的航线。当一个人的心被怨恨所吞噬,眼被仇恨所蒙蔽,直到亲手推开此生最爱。最爱远去后的那种无助,那种空洞,多久才能忘怀?在宋淮阳的心中,江笳是他年少时怦然心动的小美好,午夜梦回里的放不下,夕阳下最美的梦。第一次相遇因为他的一时冲动,推开了她甚至是他的冷漠逼走了她。再次相遇,是在五年后,继母的离世让他又见到故人。这一次,他又犯了错。落日下的爱情,随着他的残忍无情,她心中一点幻想都不复存在,她那最后的沉默,是否会成为他今后都猜不出的歌?时间在天各一方里流逝,是在人海中相濡以沫,还是回到最初再次相守?落日下是否还有人等你呢?
  • 舍得的人生收获多

    舍得的人生收获多

    本书道出了智慧之人的舍得之道,也写出了愚鲁之人的失败教训,用简单的哲理道出了“舍得”的内涵,并揭示出舍得之道对于人生发展的重要影响。
  • 昏昏欲睡:总裁大人别心急

    昏昏欲睡:总裁大人别心急

    她本该是他哥哥的女人,却因为对他一见钟情,她不顾反对,执意要嫁与他。商业联姻,他纵有千般不愿,还是娶了她。三年无实的婚姻,她对他的爱未曾减少半分,但当初不顾天不顾地的棱角被慢慢磨光,爱有多深,痛就有多刻骨。在他终于拿到她“出轨”的证据要求她离婚的时候,她只是平静接受,“但,至少给我三个月作为补偿,三月里,我们要做一对正常的夫妻,三月后,我会净身出户,你也……自由了……”王宣宜以为这三个月是这段痛苦婚姻的结束曲,但对于宋庆而言,似乎预示着他们之间别样的开端……--情节虚构,请勿模仿
  • 趣谈成语与文言

    趣谈成语与文言

    每一个成语,都有一个故事,搭建出一座座历史的桥梁。“爱鹤失众”、“班门弄斧”等成语故事让我们在笑前人的无知以及愚昧的同时也可反省自己,警惕自己不犯同样的错误。《趣谈成语与文言》是从成千上万个成语中精选出其中最有代表性的成语故事,为我们在解说了成语的妙趣以及来历的同时也可教会我们一些为人处事的基本方法。