登陆注册
5382300000105

第105章 CHAPTER XVI(1)

FOREIGN COLONISTS ON THE STEPPE

The Steppe--Variety of Races, Languages, and Religions--The German Colonists--In What Sense the Russians are an Imitative People--The Mennonites--Climate and Arboriculture--Bulgarian Colonists--Tartar-

Speaking Greeks--Jewish Agriculturists--Russification--A Circassian Scotchman--Numerical Strength of the Foreign Element.

In European Russia the struggle between agriculture and nomadic barbarism is now a thing of the past, and the fertile Steppe, which was for centuries a battle-ground of the Aryan and Turanian races, has been incorporated into the dominions of the Tsar. The nomadic tribes have been partly driven out and partly pacified and parked in "reserves," and the territory which they so long and so stubbornly defended is now studded with peaceful villages and tilled by laborious agriculturists.

In traversing this region the ordinary tourist will find little to interest him. He will see nothing which he can possibly dignify by the name of scenery, and he may journey on for many days without having any occasion to make an entry in his note-book. If he should happen, however, to be an ethnologist and linguist, he may find occupation, for he will here meet with fragments of many different races and a variety of foreign tongues.

This ethnological variety is the result of a policy inaugurated by Catherine II. So long as the southern frontier was pushed forward slowly, the acquired territory was regularly filled up by Russian peasants from the central provinces who were anxious to obtain more land and more liberty than they enjoyed in their native villages;

but during "the glorious age of Catherine" the frontier was pushed forward so rapidly that the old method of spontaneous emigration no longer sufficed to people the annexed territory. The Empress had recourse, therefore, to organised emigration from foreign countries. Her diplomatic representatives in Western Europe tried to induce artisans and peasants to emigrate to Russia, and special agents were sent to various countries to supplement the efforts of the diplomatists. Thousands accepted the invitation, and were for the most part settled on the land which had been recently the pasture-ground of the nomadic hordes.

This policy was adopted by succeeding sovereigns, and the consequence of it has been that Southern Russia now contains a variety of races such as is to be found, perhaps, nowhere else in Europe. The official statistics of New Russia alone--that is to say, the provinces of Ekaterinoslaf, Tauride, Kherson, and Bessarabia--enumerate the following nationalities: Great Russians, Little Russians, Poles, Servians, Montenegrins, Bulgarians, Moldavians, Germans, English, Swedes, Swiss, French, Italians, Greeks, Armenians, Tartars, Mordwa, Jews, and Gypsies. The religions are almost equally numerous. The statistics speak of Greek Orthodox, Roman Catholics, Gregorians, Lutherans, Calvinists, Anglicans, Mennonites, Separatists, Pietists, Karaim Jews, Talmudists, Mahometans, and numerous Russian sects, such as the Molokanye and the Skoptsi or Eunuchs. America herself could scarcely show a more motley list in her statistics of population.

It is but fair to state that the above list, though literally correct, does not give a true idea of the actual population. The great body of the inhabitants are Russian and Orthodox, whilst several of the nationalities named are represented by a small number of souls--some of them, such as the French, being found exclusively in the towns. Still, the variety even in the rural population is very great. Once, in the space of three days, and using only the most primitive means of conveyance, I visited colonies of Greeks, Germans, Servians, Bulgarians, Montenegrins, and Jews.

Of all the foreign colonists the Germans are by far the most numerous. The object of the Government in inviting them to settle in the country was that they should till the unoccupied land and thereby increase the national wealth, and that they should at the same time exercise a civilising influence on the Russian peasantry in their vicinity. In this latter respect they have totally failed to fulfil their mission. A Russian village, situated in the midst of German colonies, shows generally, so far as I could observe, no signs of German influence. Each nationality lives more majorum, and holds as little communication as possible with the other. The muzhik observes carefully--for he is very curious--the mode of life of his more advanced neighbours, but he never thinks of adopting it. He looks upon Germans almost as beings of a different world--

as a wonderfully cunning and ingenious people, who have been endowed by Providence with peculiar qualities not possessed by ordinary Orthodox humanity. To him it seems in the nature of things that Germans should live in large, clean, well-built houses, in the same way as it is in the nature of things that birds should build nests; and as it has probably never occurred to a human being to build a nest for himself and his family, so it never occurs to a Russian peasant to build a house on the German model. Germans are Germans, and Russians are Russians--and there is nothing more to be said on the subject.

This stubbornly conservative spirit of the peasantry who live in the neighbourhood of Germans seems to give the lie direct to the oft-repeated and universally believed assertion that Russians are an imitative people strongly disposed to adopt the manners and customs of any foreigners with whom they may come in contact. The Russian, it is said, changes his nationality as easily as he changes his coat, and derives great satisfaction from wearing some nationality that does not belong to him; but here we have an important fact which appears to prove the contrary.

同类推荐
  • Aladdin and the Magic Lamp

    Aladdin and the Magic Lamp

    There once lived a poor tailor, who had a son called Aladdin,a careless, idle boy who would do nothing but play all day long inthe streets with little idle boys like wkkk.net so grieved thefather that he died; yet, in spite of his mother's tears and prayers,Aladdin did not mend his ways.汇聚授权电子版权。
  • 祭神州乐章·雍和

    祭神州乐章·雍和

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Inca of Perusalem

    The Inca of Perusalem

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 正一天师告赵升口诀

    正一天师告赵升口诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 阴阳显报水鬼升城隍全传鬼神传

    阴阳显报水鬼升城隍全传鬼神传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 推掉那座塔

    推掉那座塔

    李维带着称号属性面板穿越到异世界,成为了一个乡下农夫的儿子。骑士、法师、失语者、倒吊人……魔兽、魔植、异物、海精灵……超凡与权贵面前,李维做出许诺:“我要当高高在上的王爵,拥有最繁华辽阔的领地,让众生都颂扬我的威名。”“……当然,前提是必须推掉那座塔。”这是一个农夫之子带着外挂逆袭王爵的故事。
  • 王爷,别碰我:王妃有毒

    王爷,别碰我:王妃有毒

    她穿越而来,身中奇毒,是名副其实的毒女子!她嬉笑示人,胸藏万象,为这异时空的一朵奇葩!爱我?不怕毒,只管来!
  • 邪王帝妃:极品逆天驯兽师

    邪王帝妃:极品逆天驯兽师

    【已完结】花痴纨绔是表面,精明腹黑是本质,坑蒙拐骗是本能!某狂女曰:“天下灵兽尽在我手,谁与争锋?干死算逑!”神器=断刀一把?死蛋一枚?烂书一本?兽宠=吃货懒猪?嗜财色蛇?傲娇丑怪?抢她兽宠?靠之,灭掉!夺她神器,嗯哼,干掉!毁她灵药,嗯哼,砍掉!娶她当妾,嗯哼,阉掉!噬魂鞭一挥,灵兽排排站;逆天鼎一出,谁与争锋?肆意张狂,我本轻狂!某帝君曰:“冷酷寡言是包装,闷骚邪恶有内涵,横批:来睡我吧!”“……滚粗!”新文:【控鬼小天师:妖孽鬼王掉下坑】希望多多支持……
  • 佛说戒消灾经

    佛说戒消灾经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 闻明上人逝寄友人

    闻明上人逝寄友人

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大金王朝:卷二·降龙的骑士

    大金王朝:卷二·降龙的骑士

    本书将金降辽伏宋的历史苍劲地铺展开来,描绘了雄霸北中国近200年的辽帝国如何步入末途,以及空想利国却无实力支撑的宋朝的悲剧之源。在三足鼎立这一平衡打破之后,从赵匡胤黄袍加身开始,崇尚重文轻武、奢靡享乐的宋帝国是崛起于铁血竞争的乱世之中,还是在“娱乐至死”中越陷越深,在“降龙的骑士”中可以窥其一斑。张觉叛变、阿骨打猝死、宋徽宗君臣之言而无信、李师师柔情侠骨、萧莫娜殉情、天祚帝被俘而辽灭,种种情节再现了国家生于忧患死于安乐这一哲理。书中每一行每一页都可以看到阳谋的风骨,奋发惕励的光明,也可以看到醉生梦死,信义缺失,腐化堕落的黑暗,光暗对比,大气磅礴、跌宕起伏,引人深思。
  • 聚焦中国改革

    聚焦中国改革

    本书立足于党的十八届三中全会的大背景,以全会审议通过的《中共中央关于全面深化改革若干重大问题的决定》为蓝本,重点阐述我国经济体制、政治体制、文化体制、社会体制、生态文明体制、党的建设制度等重点领域改革的方针政策,为深入贯彻十八届三中全会精神、深刻理解《决定》内涵、全面深化改革若干重大问题提供有益的借鉴和参考。
  • 中华励志故事

    中华励志故事

    我们从古以来,就有埋头苦干的人,有拼命硬干的人,有为民请命的人,有舍身求法的人。
  • 读佛即是拜佛:地藏菩萨传

    读佛即是拜佛:地藏菩萨传

    “我不入地狱,谁入地狱?”地藏菩萨金乔觉说出这句话的时候,还是新罗国17岁的王子,在战场上带兵打仗,抵御倭寇。在登基成为国王之前,意外痛失好友,自此一蹶不振,整日游山玩水,不务正业。幸而在金刚山山顶遇无名老僧点化,浅尝佛门智慧,心有所悟,国王也不当了,转身出家,法名释地藏。
  • 魔教霸世:圣女月菱

    魔教霸世:圣女月菱

    这个世界上还有比她更倒霉的吗?每月十五月圆之夜,要成魔吸纳男子精元救命?这还不算什么?一生不能动情、不能嫁人、不能随便生子?还要孤独终老,这也就算了。偏偏自己还能长生不老的活受罪?老天爷?您老让我穿越来这里,是来受折磨的吗?眼看着无数美男蜂拥而来,挡不住的桃花运呀?却不能享用?这不是比死还难受吗?