登陆注册
5382300000142

第142章 CHAPTER XXI(6)

Dimitri Ivanovitch, like his brother Ivan, had been endowed by nature with a very decided repugnance to prolonged intellectual exertion, but as he was a man of good parts he did not fear a Junker's examination--especially when he could count on the colonel's protection--and accordingly entered the army. In his regiment were a number of jovial young officers like himself, always ready to relieve the monotony of garrison life by boisterous dissipation, and among these he easily acquired the reputation of being a thoroughly good fellow. In drinking bouts he could hold his own with the best of them, and in all mad pranks invariably played the chief part. By this means he endeared himself to his comrades, and for a time all went well. The colonel had himself sown wild oats plentifully in his youth, and was quite disposed to overlook, as far as possible, the bacchanalian peccadilloes of his subordinates. But before many years had passed, the regiment suddenly changed its character. Certain rumours had reached headquarters, and the Emperor Nicholas appointed as colonel a stern disciplinarian of German origin, who aimed at making the regiment a kind of machine that should work with the accuracy of a chronometer.

This change did not at all suit the tastes of Dimitri Ivan'itch.

He chafed under the new restraints, and as soon as he had gained the rank of lieutenant retired from the service to enjoy the freedom of country life. Shortly afterwards his father died, and he thereby became owner of an estate, with two hundred serfs. He did not, like his elder brother, marry, and "effeminate himself,"

but he did worse. In his little independent kingdom--for such was practically a Russian estate in the good old times--he was lord of all he surveyed, and gave full scope to his boisterous humour, his passion for sport, and his love of drinking and dissipation. Many of the mad pranks in which he indulged will long be preserved by popular tradition, but they cannot well be related here.

Dimitri Ivan'itch is now a man long past middle age, and still continues his wild, dissipated life. His house resembles an ill-

kept, disreputable tavern. The floor is filthy, the furniture chipped and broken, the servants indolent, slovenly, and in rags.

Dogs of all breeds and sizes roam about the rooms and corridors.

The master, when not asleep, is always in a more or less complete state of intoxication. Generally he has one or two guests staying with him--men of the same type as himself--and days and nights are spent in drinking and card-playing. When he cannot have his usual boon-companions he sends for one or two small proprietors who live near--men who are legally nobles, but who are so poor that they differ little from peasants. Formerly, when ordinary resources failed, he occasionally had recourse to the violent expedient of ordering his servants to stop the first passing travellers, whoever they might be, and bring them in by persuasion or force, as circumstances might demand. If the travellers refused to accept such rough, undesired hospitality, a wheel would be taken off their tarantass, or some indispensable part of the harness would be secreted, and they might consider themselves fortunate if they succeeded in getting away next morning.*

This custom has fortunately gone out of fashion even in outlying districts, but an incident of the kind happened to a friend of mine as late as 1871. He was detained against his will for two whole days by a man whom he had never seen before, and at last effected his escape by bribing the servants of his tyrannical host.

In the time of serfage the domestic serfs had much to bear from their capricious, violent master. They lived in an atmosphere of abusive language, and were subjected not unfrequently to corporal punishment. Worse than this, their master was constantly threatening to "shave their forehead"--that is to say, to give them as recruits--and occasionally he put his threat into execution, in spite of the wailings and entreaties of the culprit and his relations. And yet, strange to say, nearly all of them remained with him as free servants after the Emancipation.

In justice to the Russian landed proprietors, I must say that the class represented by Dimitri Ivan'itch has now almost disappeared.

It was the natural result of serfage and social stagnation--of a state of society in which there were few legal and moral restraints, and few inducements to honourable activity.

Among the other landed proprietors of the district, one of the best known is Nicolai Petrovitch B----, an old military man with the rank of general. Like Ivan Ivan'itch, he belongs to the old school; but the two men must be contrasted rather than compared.

同类推荐
  • The House of Pride and Other Tales of Hawaii

    The House of Pride and Other Tales of Hawaii

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 药征

    药征

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 续齐谐记

    续齐谐记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 两汉纪字句异同考

    两汉纪字句异同考

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Miss or Mrs

    Miss or Mrs

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 沈君眉

    沈君眉

    我很傻,可傻人总有傻福嘛!要不现在怎么会流行包子脸,也成了可爱的代表呢......咳咳(小小自恋一下,毕竟像我这么可爱的人已经不多了)哈哈哈.....然后像我那么可爱的人就架空穿越了,然后既来之则安之就开始了一段属于自己的故事8年这段感情来的轰轰烈烈,未死在沙场上,未死在蛊毒下,未死在流言里,最后却死在了那2年的安详乐世中。10年,我用一生换他安好,重生这一回,只为亲口对他说一句话……佛说若无相欠,怎会相恋,可我宁愿我们未曾相见便无相欠
  • 天命降临

    天命降临

    世界自我毁灭灭绝人类,人类拯救世界延续生存。叶华带着一款没有智能,没有任务,甚至连现实都无法干涉的坑爹手游来到这个扭曲的世界。“系统,给个任务呗?”“系统,说句话呗?”许久没有得到回应,又被系统坑了数次的叶华拍案而起。“你这个破系统!你这个烂游戏!你这个没有一点用处的垃圾!你听不懂人话吗?滚啊!滚啊!”
  • 及格的幸福:缘分天定

    及格的幸福:缘分天定

    “是否这样的伤害才是你给我的全部?”“留不下你的心,我也要霸道的留下你的人!”……“幸福如果可以用一百分来算的话,你给我的却只够及格成绩!”“我无法给予你满分的幸福,却依旧要你留在我的身边,因为我给你的是满分的爱!”……“爱情没有对错,而你却强行的加入对错,那么谁对谁错呢?”“为何你的世界变成了黑色,为何我走不进你的世界,到底哪里出了错?”
  • 卡耐基语言的突破与沟通的艺术

    卡耐基语言的突破与沟通的艺术

    本书不仅仅是口才训练书,也是一本综合开发自我潜能的修炼指南。一经问世,就创造了人类出版史上一个奇迹:10年之内发行了2000多万册,被译成了几十种文字,成为世界上最受推崇的“口才指南”。本书不仅仅谈论公开演说术和所有的演讲技巧,而且还囊括推销术、谈判技巧、辩论术等内容,详细地介绍了克服恐惧、建立自信的方法,阐述了演讲口才方面的方法和技巧,旨在指导人们克服人性和心理弱点,学会语言的艺术和技巧,顺乎自然地发挥自我潜能,在各种场合下发表谈话,博得赞誉,从而获得人生和商业的成功。
  • 邪王师兄诱萌妃

    邪王师兄诱萌妃

    新文《总裁缠身:老婆,别想跑》新鲜出炉,请小可爱们多多支持~他身份高贵,天赋卓绝,容貌倾城,一颦一笑皆惊艳了天下人,是传说中的男神师兄,亦是江湖上人人称赞的“无双公子”,天下无人敢惹。她从二十一世纪穿越而来,身世成谜,天资愚钝,和他不过是八竿子打不着的师兄妹,但他却偏偏对她情有独钟,穷追不舍。众人说他翩翩君子温润如玉,却都不知他卑鄙无耻腹黑狠辣。人前他高冷禁欲洁身自好,人后却是没脸没皮臭不要脸。摊上了这么一个师兄,花沐儿表示……心好累,身更累!“王妃,我们是时候该生小包子了。”“滚!”“来呀一起滚呀!”“……”
  • 杀手也穿越系列之媚者无情

    杀手也穿越系列之媚者无情

    【本情节纯属虚构,请勿模仿】她伸出指点江山的手,往山坡下那些呻吟惨呼的人一指,冷声说道:“这个就是他们的命,因为他们跟错了主子!”他皱了皱眉头,轻笑出声:“那你呢?是否跟对了主人?”她回眸傲然一笑:“我从来都没有主人,唯一能主宰我命运的,只有我,只有我自己这双手!”她是世界顶级的杀手,一朝穿越,进入异时空的杀手界,而他,却是她的杀人生涯的终极任务,杀或不杀?
  • 典型文案

    典型文案

    本书对1949年以来中国当代文学按事例的发生发展进行仔细梳理。将典型性事件好典型性人物与中国当代文艺政策好部署的背景联系起来考察,清晰地勾勒了一幅当代文学,特别是前三十年(1949~1979)文学与体制、政策、形势、运动等等的“关系史”。
  • 岳阳风土记

    岳阳风土记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大乘破有论

    大乘破有论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 引风人

    引风人

    她一生坎坷,自幼家境贫寒,十岁那年被父亲卖入青楼。他出身官宦世家,铁血戎马,为国为民战斗一生。他是时代潮流的引风人,用短暂的一生书写万众英雄梦,唯独完整的爱情都留给了她,她才华横溢,却敏感多疑,对他深爱而不自知。是前世注定的相逢,也是今生认定的牵绊。是绝望的冬天,也是希望的春天,汇聚成一段爱恨交织的流金岁月。