登陆注册
5382300000031

第31章 CHAPTER IV(9)

In some places the needs of the Church are attended to by voluntary parish-curatorships which annually raise a certain sum of money, and the way in which they distribute it is very characteristic of the Russian people, who have a profound veneration for the Church and its rites, but very little consideration for the human beings who serve at the altar. In 14,564 parishes possessing such curatorships no less than 2,500,000 roubles were collected, but of this sum 2,000,000 were expended on the maintenance and embellishment of churches, and only 174,000 were devoted to the personal wants of the clergy. According to the semi-official document from which these figures are taken the whole body of the Russian White Clergy in 1893 numbered 99,391, of whom 42,513 were priests, 12,953 deacons, and 43,925 clerks.

In more recent observations among the parochial clergy I have noticed premonitory symptoms of important changes. This may be illustrated by an entry in my note-book, written in a village of one of the Southern provinces, under date of 30th September, 1903:

"I have made here the acquaintance of two good specimens of the parish clergy, both excellent men in their way, but very different from each other. The elder one, Father Dmitri, is of the old school, a plain, practical man, who fulfils his duties conscientiously according to his lights, but without enthusiasm.

His intellectual wants are very limited, and he devotes his attention chiefly to the practical affairs of everyday life, which he manages very successfully. He does not squeeze his parishioners unduly, but he considers that the labourer is worthy of his hire, and insists on his flock providing for his wants according to their means. At the same time he farms on his own account and attends personally to all the details of his farming operations. With the condition and doings of every member of his flock he is intimately acquainted, and, on the whole, as he never idealised anything or anybody, he has not a very high opinion of them.

"The younger priest, Father Alexander, is of a different type, and the difference may be remarked even in his external appearance.

There is a look of delicacy and refinement about him, though his dress and domestic surroundings are of the plainest, and there is not a tinge of affectation in his manner. His language is less archaic and picturesque. He uses fewer Biblical and semi-Slavonic expressions--I mean expressions which belong to the antiquated language of the Church Service rather than to modern parlance--and his armoury of terse popular proverbs which constitute such a characteristic trait of the peasantry, is less frequently drawn on.

When I ask him about the present condition of the peasantry, his account does not differ substantially from that of his elder colleague, but he does not condemn their sins in the same forcible terms. He laments their shortcomings in an evangelical spirit and has apparently aspirations for their future improvement. Admitting frankly that there is a great deal of lukewarmness among them, he hopes to revive their interest in ecclesiastical affairs and he has an idea of constituting a sort of church committee for attending to the temporal affairs of the village church and for works of charity, but he looks to influencing the younger rather than the older generation.

"His interest in his parishioners is not confined to their spiritual welfare, but extends to their material well-being. Of late an association for mutual credit has been founded in the village, and he uses his influence to induce the peasants to take advantage of the benefits it offers, both to those who are in need of a little ready money and to those who might invest their savings, instead of keeping them hidden away in an old stocking or buried in an earthen pot. The proposal to create a local agricultural society meets also with his sympathy."

If the number of parish priests of this type increase, the clergy may come to exercise great moral influence on the common people.

同类推荐
  • The Tale of Balen

    The Tale of Balen

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Thus Spake Zarathustra

    Thus Spake Zarathustra

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说道神足无极变化经

    佛说道神足无极变化经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Emerald City of Oz

    The Emerald City of Oz

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 验方新编

    验方新编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 证道长生之路

    证道长生之路

    芸芸众生罪何处,朝如蜉蝣暮化土。若有证道长生之路,我王平安定要逆乱时空,踏碎凌霄,叩开大道之门,重开长生之路。这是一个失落的世界,天道破碎,仙人陨落,仙界崩裂,天庭坠落!且看一个来自地球的穿越者,带着一面奇异镜子,夺机缘,闯秘境,战强敌,踏上证道长生之旅。
  • 美德·一束鲜花

    美德·一束鲜花

    张海君编著的《美德(一束鲜花)》是一本讲述 关于美德的书。中国是拥有5000多年历史的文明古国 ,让 我们以《美德(一束鲜花)》为舟,泛舟漫游美德的 海洋。该书将会使你看到人性的美,引 导你成为一个更丰富的人。很多时候,一本好书也是 培养美好品质的必需品。
  • 大学时代(下)

    大学时代(下)

    外白渡桥的名字让人想入非非,可惜尚没有一首诗媲美巴黎《米拉波桥》,甚或徐志摩的《再别康桥》。——题记。春去夏来,大学里的每一学期都过得飞快。不久,就到了第一个暑假,这也是我第一次回家省亲的时刻。放假前几天,我荣幸地当选为“三好学生”,那是全班同学的一次无记名投票,但没有任何物质奖励。那时的经济条件只允许我走陆路或水路,这第一次回家,我精心挑选着中转站,最后一轮候选城市有上海、杭州和宁波,这三处均有轮船或汽车直达我的故乡。而其他地方,比如苏南的那几座城市,那时尚没有发往台州的直达班车。
  • 驴友入门宝典

    驴友入门宝典

    这是中国大陆第一本基础知识类的驴友入门书籍,是写给全国几千万初、中级驴友看的书。这是一本作者参加户外活动7年多、带队出行200余次的经验总结,主要针对的是短程、低海拔、低难度的户外活动,向大家介绍关于驴友的基础知识、户外装备、安全知识、户外小经验、特种户外、省钱攻略、带队常识等等。本书内容全面、通俗易懂,涉及的都是初、中级驴友最关心的、实用的内容,可以帮助初、中级驴友快速成长,更安全、更开心、更省钱的走遍祖国的山山水水!
  • 一纸蜜恋:呆萌甜妻不太乖!

    一纸蜜恋:呆萌甜妻不太乖!

    阴差阳错相错亲的两人,再次阴差阳错的见了双方的父母,于是结婚的条件成立.由陌生人到亲密爱人之间需要几步?欧二少和唐满的婚后生活会告诉你.唐满:欧毕辰,小三来袭,你自己解决?还是我来解决?欧二少:自然是无视唐满:小三是你前女友……欧二少:媳妇,你关注的重点的错了,现在你是我媳妇,法律保护在内的……
  • 红妆清惜传

    红妆清惜传

    洛阳城东桃花李,飞来飞去落谁家?洛阳女儿惜颜色,坐见落花长叹息。今年花落颜色改,明年花开复谁在?已见松柏摧为薪,更闻桑田变成海。古人无复洛城东,今人还对落花风。年年岁岁花相似,岁岁年年人不同。寄言全盛红颜子,应怜半死白头翁。此翁白头真可怜,伊昔红颜美少年。公子王孙芳树下,清歌妙舞落花前。坐禄池台文锦乡,将军楼阁画神仙。一朝卧病无相识,三春行乐在谁边?宛转蛾眉能几时?须臾鹤发乱如丝。但看古来歌舞地,唯有黄昏鸟雀悲。
  • 将军抢亲记

    将军抢亲记

    奉新郡里,沈十三做了江柔的救命恩人,一刀劈下了欲玷污她的匈奴士兵的狗头,腥臭的血溅了她满身,那一刻只觉得面前的人是个盖世英雄。后来......她的盖世英雄也玷污了她,且并没有踏着七彩祥云将她娶回去。因为她不愿意。英雄是个骄傲的人,老子堂堂征北将军纳你一介草民做通房小妾你还不愿意?难不成还想做将军夫人啊?不愿意就麻溜地收拾包袱滚蛋,免得老子哪天没忍住一刀捅死你这个混账。江柔滚了。去了更偏僻的乡下躲避战火。有一天突然来了个儒雅的陌生男子向她提亲。她觉得自己也不是什么清白的黄花大闺女了,自然配不上这样清俊的男子,遂拒绝,“妾一介孀妇,配不上公子,公子请回吧。”男子一讶,“姑娘是个寡妇?”她点点头,朝门口做了个请的手势。男子面色复杂,左思右想半天,咬咬牙,走了。第二日却直接带着彩礼上门,“寡妇也娶。”于是她红绸盖头被娶进门。洞房花烛,盖头一挑,江柔惊声尖叫——她的相公被人掉包了。斯文有礼的翩翩佳公子变成了那个玷污她的盖世混蛋。“怎么是你?”“怎么不是我?”“......那个谁......去哪儿了?”惊觉她连将她明媒正娶进家门的相公叫什么名字都不知道。“哪个谁?”她含羞带怯,“我,我相公。”盖世混蛋很不耐烦,“老子不是在这儿?”
  • 青山祭

    青山祭

    “昨晚说到哪儿了?哦,那时场面大乱,我挥剑朝清河帮帮主砍去,被他用一招武当派的‘平沙落雁’格开。我虽然只学过一点点武功,但也不是能让他们随便欺负的。说时迟,那时快,我趁他反手要回刺我的时候点住了他的笑穴!”“哼,哼哼——”惊异的冷笑声引得白小舟回头,瞬间石化。方澜提剑站在他们身后,哼笑不止:“白小舟,我怎么不知道原来你还会武功?”
  • 穿越蛮荒种田忙

    穿越蛮荒种田忙

    天将降大任于斯人也,必先让她穿越!顾卿言做梦都想不到,有朝一日,自己不仅穿越了,而且还穿越到了兽世!看着面前的这个奇异世界,顾卿言咬咬牙,算了,豁出去了!与生俱来的外貌优势,再加上系统送来的一臂之力。不曾想,这日子倒也能过得风生水起,悠哉悠哉啊。
  • 将材

    将材

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。