登陆注册
5382300000044

第44章 CHAPTER VII(1)

THE PEASANTRY OF THE NORTH

Communal Land--System of Agriculture--Parish Fetes--Fasting--

Winter Occupations--Yearly Migrations--Domestic Industries--

Influence of Capital and Wholesale Enterprise--The State Peasants--

Serf-dues--Buckle's "History of Civilisation"--A precocious Yamstchik--"People Who Play Pranks"--A Midnight Alarm--The Far North.

Ivanofka may be taken as a fair specimen of the villages in the northern half of the country, and a brief description of its inhabitants will convey a tolerably correct notion of the northern peasantry in general.

Nearly the whole of the female population, and about one-half of the male inhabitants, are habitually engaged in cultivating the Communal land, which comprises about two thousand acres of a light sandy soil. The arable part of this land is divided into three large fields, each of which is cut up into long narrow strips. The first field is reserved for the winter grain--that is to say, rye, which forms, in the shape of black bread, the principal food of the rural population. In the second are raised oats for the horses, and buckwheat, which is largely used for food. The third lies fallow, and is used in the summer as pasturage for the cattle.

All the villagers in this part of the country divide the arable land in this way, in order to suit the triennial rotation of crops.

This triennial system is extremely simple. The field which is used this year for raising winter grain will be used next year for raising summer grain, and in the following year will lie fallow.

Before being sown with winter grain it ought to receive a certain amount of manure. Every family possesses in each of the two fields under cultivation one or more of the long narrow strips or belts into which they are divided.

The annual life of the peasantry is that of simple husbandman, inhabiting a country where the winter is long and severe. The agricultural year begins in April with the melting of the snow.

Nature has been lying dormant for some months. Awaking now from her long sleep, and throwing off her white mantle, she strives to make up for lost time. No sooner has the snow disappeared than the fresh young grass begins to shoot up, and very soon afterwards the shrubs and trees begin to bud. The rapidity of this transition from winter to spring astonishes the inhabitants of more temperate climes.

On St. George's Day (April 23rd*) the cattle are brought out for the first time, and sprinkled with holy water by the priest. They are never very fat, but at this period of the year their appearance is truly lamentable. During the winter they have been cooped up in small unventilated cow-houses, and fed almost exclusively on straw;

now, when they are released from their imprisonment, they look like the ghosts of their former emaciated selves. All are lean and weak, many are lame, and some cannot rise to their feet without assistance.

With regard to saints' days, I always give the date according to the old style. To find the date according to our calendar, thirteen days must be added.

Meanwhile the peasants are impatient to begin the field labour. An old proverb which they all know says: "Sow in mud and you will be a prince"; and they always act in accordance with this dictate of traditional wisdom. As soon as it is possible to plough they begin to prepare the land for the summer grain, and this labour occupies them probably till the end of May. Then comes the work of carting out manure and preparing the fallow field for the winter grain, which will last probably till about St. Peter's Day (June 29th), when the hay-making generally begins. After the hay-making comes the harvest, by far the busiest time of the year. From the middle of July--especially from St. Elijah's Day (July 20th), when the saint is usually heard rumbling along the heavens in his chariot of fire*--until the end of August, the peasant may work day and night, and yet he will find that he has barely time to get all his work done. In little more than a month he has to reap and stack his grain--rye, oats, and whatever else he may have sown either in spring or in the preceding autumn--and to sow the winter grain for next year. To add to his troubles, it sometimes happens that the rye and the oats ripen almost simultaneously, and his position is then still more difficult.

It is thus that the peasants explain the thunder, which is often heard at that season.

Whether the seasons favour him or not, the peasant has at this time a hard task, for he can rarely afford to hire the requisite number of labourers, and has generally the assistance merely of his wife and family; but he can at this season work for a short time at high pressure, for he has the prospect of soon obtaining a good rest and an abundance of food. About the end of September the field labour is finished, and on the first day of October the harvest festival begins--a joyous season, during which the parish fetes are commonly celebrated.

To celebrate a parish fete in true orthodox fashion it is necessary to prepare beforehand a large quantity of braga--a kind of home-

brewed small beer--and to bake a plentiful supply of piroghi or meat pies. Oil, too, has to be procured, and vodka (rye spirit) in goodly quantity. At the same time the big room of the izba, as the peasant's house is called, has to be cleared, the floor washed, and the table and benches scrubbed. The evening before the fete, while the piroghi are being baked, a little lamp burns before the Icon in the corner of the room, and perhaps one or two guests from a distance arrive in order that they may have on the morrow a full day's enjoyment.

同类推荐
  • 思印气文法

    思印气文法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 密行忍禅师语录

    密行忍禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 云南机务抄黄

    云南机务抄黄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说龙王兄弟经

    佛说龙王兄弟经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 离骚

    离骚

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 神佛纪实录

    神佛纪实录

    见天地,见内心,战神佛,斩妖魔,一切从心而生,由缘而起,你我相遇,即是命中注定。
  • 升龙诀

    升龙诀

    主人公岳天豪是一个从小就生活在异国,无意中被选定为除魔鬼的阵眼,修习了一部名叫升龙诀的古籍。父亲是中国的高级科学家,在国外从事ICAC的研究工作,成果被日本人窥窃,在成功毁掉被窃走的资料后,被敌人报复迫害。在孩童时代就遭受了与家人阴阳分隔的伤痛,在经历过风风雨雨以后,在患难中结交了许多好友,同时也揭开了一个更大的阴谋,成功升上仙界,发现仙界并不是什么乐土,一个强大的魔鬼在等待着他,他会怎么做呢?
  • 农女升职攻略

    农女升职攻略

    推荐作者新文《农家福女的娇宠日常》杀手百变媚妖一觉穿越到大越国的一户农家成为了农家女。老娘只知绣花老爹失踪,大伯酸儒伯母贪吃嘴碎,三叔憨厚婶婶却贪财又小气,爷爷固执奶奶暴躁软耳朵,还有一窝的萝卜头,虽然各人性格迥异坏毛病也不少但好在面对极品时能够一家子一致对外。本想着难得重来一世立志做个富贵闲人,却因大伯是个县丞涉及清河水患被一道流放的圣旨给全家弄到了岭南。流放之路其修远,死的死伤的伤,却只是因为权势更迭迷人眼。一朝归乡,誓不做人垫脚石替死鬼。夺家产,报家仇,欠我的该我的人,一个个都洗好了脖子且等着。待农女掌权之日就是你们命丧之时……
  • 都市无敌至尊剑仙

    都市无敌至尊剑仙

    纵横星空无敌的至尊剑仙,仅剩一丝神魂逃往地球,在一名青年身上夺舍重生,重修剑道后开始了一段扮猪吃老虎,逍遥都市的逆袭人生。
  • 海那边的风景

    海那边的风景

    我怎么也没有想到,平时很少跟我交流的儿子石川,一见我回家便憨头憨脑地冲我笑。看着儿子可爱的模样,我也顾不得旅途的劳累,一下子把儿子抱在怀里。
  • 总裁的狂女宝贝

    总裁的狂女宝贝

    陆氏集团惨遭黑手,家破人亡,天之骄女被关在精神病院,双胞胎姐姐为了保全妹妹,将其换出来,为了保全陆家最后一点希望。仇恨是一朵罂粟花,她化身毒药迷倒众生,慢慢接近目标,让欺我毁我辱我之人血债血偿。豪门间的你死我活,清纯少女化身地狱修罗,我就是那复仇的女神,让所有背叛我的人,都得到应有的审判。
  • 夺爱之冷少情深不负

    夺爱之冷少情深不负

    她等了他十五年,一直都等不到他,『这是一个关于错过与被错过的故事,向左走,向右走,总有一天会遇见。』
  • 代嫁丫鬟懒洋洋

    代嫁丫鬟懒洋洋

    楚泱想要的很简单。一张不动的床板,一床棉被,和一个枕头。垂着头问人家强盗,“我拿十八箱金子换你的床板,成么?”把一桌子的珠宝推到太后面前:“这些东西我用不着,能不能把我的那床棉被送来。”楚泱指着皇上的额头,狡黠的笑着:“拿一个棉枕头来,可以换一个小吻。”楚泱很好打发,但又很不好打发,睡眠充足的时候如猫一样调皮,睡眠不足的时候,就是——谁也无法对付的母夜叉。指着人家笑意盈盈来送毒药的妃子,款款道:“在外面蹲一会,等小姐我睡醒了,再和你玩宫斗!”懒洋洋书群:22378990欢迎每一只小懒猫的到来哦~~以下是偶在追的文章:《入画》《娘子进错房》《兔子惦记窝边草》《花事》《爹地请你温柔一点》推荐一下,全部很好看呢。
  • 快穿系统:宿主大人别崩了!

    快穿系统:宿主大人别崩了!

    (推荐免费新书:逆天娇妻:枭爷别太撩)某年某月某日,某只系统可怜巴巴的看着面前这个低头只顾着玩游戏的女人,“宿主,我们应该去下一个位面了!”女人抬头:“等一会。”某系统哭唧唧,等一会!你两个时辰前就是这样说的……………………“宿主,那是女主不能拍呀!”九妖妖看着帝九歌即将拍到女主头上的板砖心惊胆颤的喊道。“急什么,又不是拍死!”帝九歌微微停顿,没有听九妖妖的话,直接一板砖拍了下去。系统望天:唉……管理者肯定要来找它了……呜呜呜~
  • A Dissertation Upon Parties

    A Dissertation Upon Parties

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。