登陆注册
5382300000009

第9章 CHAPTER I(8)

Now that the reader has gained some idea of what a tarantass is, we may return to the modes of travelling through the regions which are not yet supplied with railways.

However enduring and long-winded horses may be, they must be allowed sometimes, during a long journey, to rest and feed.

Travelling long distances with one's own horses is therefore necessarily a slow operation, and is now quite antiquated. People who value their time prefer to make use of the Imperial Post organisation. On all the principal lines of communication there are regular post-stations, at from ten to twenty miles apart, where a certain number of horses and vehicles are kept for the convenience of travellers. To enjoy the privilege of this arrangement, one has to apply to the proper authorities for a podorozhnaya--a large sheet of paper stamped with the Imperial Eagle, and bearing the name of the recipient, the destination, and the number of horses to be supplied. In return, a small sum is paid for imaginary road-repairs; the rest of the sum is paid by instalments at the respective stations.

Armed with this document you go to the post-station and demand the requisite number of horses. Three is the number generally used, but if you travel lightly and are indifferent to appearances, you may content yourself with a pair. The vehicle is a kind of tarantass, but not such as I have just described. The essentials in both are the same, but those which the Imperial Government provides resemble an enormous cradle on wheels rather than a phaeton. An armful of hay spread over the bottom of the wooden box is supposed to play the part of seats and cushions. You are expected to sit under the arched covering, and extend your legs so that the feet lie beneath the driver's seat; but it is advisable, unless the rain happens to be coming down in torrents, to get this covering unshipped, and travel without it. When used, it painfully curtails the little freedom of movement that you enjoy, and when you are shot upwards by some obstruction on the road it is apt to arrest your ascent by giving you a violent blow on the top of the head.

It is to be hoped that you are in no hurry to start, otherwise your patience may be sorely tried. The horses, when at last produced, may seem to you the most miserable screws that it was ever your misfortune to behold; but you had better refrain from expressing your feelings, for if you use violent, uncomplimentary language, it may turn out that you have been guilty of gross calumny. I have seen many a team composed of animals which a third-class London costermonger would have spurned, and in which it was barely possible to recognise the equine form, do their duty in highly creditable style, and go along at the rate of ten or twelve miles an hour, under no stronger incentive then the voice of the yamstchik. Indeed, the capabilities of these lean, slouching, ungainly quadrupeds are often astounding when they are under the guidance of a man who knows how to drive them. Though such a man commonly carries a little harmless whip, he rarely uses it except by waving it horizontally in the air. His incitements are all oral. He talks to his cattle as he would to animals of his own species--now encouraging them by tender, caressing epithets, and now launching at them expressions of indignant scorn. At one moment they are his "little doves," and at the next they have been transformed into "cursed hounds." How far they understand and appreciate this curious mixture of endearing cajolery and contemptuous abuse it is difficult to say, but there is no doubt that it somehow has upon them a strange and powerful influence.

Any one who undertakes a journey of this kind should possess a well-knit, muscular frame and good tough sinews, capable of supporting an unlimited amount of jolting and shaking; at the same time he should be well inured to all the hardships and discomforts incidental to what is vaguely termed "roughing it." When he wishes to sleep in a post-station, he will find nothing softer than a wooden bench, unless he can induce the keeper to put for him on the floor a bundle of hay, which is perhaps softer, but on the whole more disagreeable than the deal board. Sometimes he will not get even the wooden bench, for in ordinary post-stations there is but one room for travellers, and the two benches--there are rarely more--may be already occupied. When he does obtain a bench, and succeeds in falling asleep, he must not be astonished if he is disturbed once or twice during the night by people who use the apartment as a waiting-room whilst the post-horses are being changed. These passers-by may even order a samovar, and drink tea, chat, laugh, smoke, and make themselves otherwise disagreeable, utterly regardless of the sleepers. Then there are the other intruders, smaller in size but equally objectionable, of which I

have already spoken when describing the steamers on the Don.

Regarding them I desire to give merely one word of advice: As you will have abundant occupation in the work of self-defence, learn to distinguish between belligerents and neutrals, and follow the simple principle of international law, that neutrals should not be molested. They may be very ugly, but ugliness does not justify assassination. If, for instance, you should happen in awaking to notice a few black or brown beetles running about your pillow, restrain your murderous hand! If you kill them you commit an act of unnecessary bloodshed; for though they may playfully scamper around you, they will do you no bodily harm.

Another requisite for a journey in unfrequented districts is a knowledge of the language. It is popularly supposed that if you are familiar with French and German you may travel anywhere in Russia. So far as the great cities and chief lines of communication are concerned, this may be true, but beyond that it is a delusion. The Russian has not, any more than the West-

同类推荐
  • 佛说孛经

    佛说孛经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 深雪偶谈

    深雪偶谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • THE SIX ENNEADS

    THE SIX ENNEADS

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金刚顶经一字顶轮王仪轨音义

    金刚顶经一字顶轮王仪轨音义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 注法华本迹十不二门

    注法华本迹十不二门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 恍若年少一相逢

    恍若年少一相逢

    虽不能每日看山看海但所见者酸甜苦辣皆是不同江山
  • 时光倾城

    时光倾城

    程铭轩和平丽都惊呆了!良久才回过神来。眼前的朱雪达简直就是一只活生生的小狼狗!平丽想喝退朱雪达,朱雪达冷冷地望着程铭轩:“我是朱戌辰的儿子,是朱家的男人,这家用不着别人。”程铭轩突然想喊“你是我的儿子”,可面对朱雪达那冷冷的目光,话在他的喉咙里卡住了,有些胆怯地在孩子面前低下头去。慢慢地走出了朱家的大门。平丽无声地拉起朱雪达的手,含着泪把程铭轩掩在了门外。
  • 名模之死

    名模之死

    莫迪小姐神秘死亡,警方发现死者也是凶手,但谋杀对象为庄妮小姐。突破重重迷雾,黑社会老大浮出水面,而幕后主使者指向了探员的公公。但凶手又遭了谋杀,结局扑朔迷离,为读者留下了巨大想象空间。
  • 和竹马假结婚成真了

    和竹马假结婚成真了

    一纸婚书,两本结婚证重新将某男女捆绑。“赫先生,我对你没感觉,我只是应了父母之命!”赫岁动了个委曲求全的念头,把颜静好娶回了家,哪想这个婚前说不爱的傲娇女人完全赖上了他。“赫先生,太太……她和人家打赌花巨资买下了两个大型商场……”“这小女人还知道帮我花钱?挺好的!”赫岁挑了挑眉。
  • 九道婴仙

    九道婴仙

    【道破天下,唯我独尊】张小天,一个初生九天断脉的武学废才,却是千年不遇的修真奇才!得五行道,化五婴仙,又悟阴阳空三道!但本可逍遥为神,却得罪了神祖,被迫无法飞升,后经历万难,一一奇遇化险,终破飘渺九道,骑在神祖那个王八蛋头上。
  • 异世界的奇异战争

    异世界的奇异战争

    说的是异世界的生化战争的故事,故事中有混乱善良的与混乱邪恶的
  • 重生之勋爷追妻套路深

    重生之勋爷追妻套路深

    李悦薇被勋爷花式逼婚时,还是个三没小胖妞儿。没家世,没学历,没身材。李悦薇从头开始就觉得,这个高冷霸总有病,得治。谁知被人暴料,霸总真有怪疾缠身,非她不治。可惜上辈子被恶毒亲人假姐姐臭男人欺负到死的小薇同学,这辈子智商回炉,人生目标是瘦身健美当学霸,手虐渣渣做男神,理想征途是星辰大海,买优质精子,生一堆聪明宝宝,男人这种附产品可抛可弃也!一一一外表高冷的勋爷,一把年纪终于遇到个可以“碰”的姑娘,内心世界难以描述,言行举止说明一切。姑娘生病求助,他全程陪护。姑娘被人欺负,他亲自报复。姑娘高考状元,他送花庆祝。姑娘住不舒服,他包袄款款,将人圈进自家小屋。表白的一刻勋爷继续高冷,“你应该知道,我为什么对你好?”小薇姑娘点头,“屠叔叔,你是个大好人,人民的好战士!”所以,倾尽心血养小娇妻的勋爷,被发“好人牌”出局,内心世界真真难以描述:哦呜,脸打得好疼!小薇姑娘对手指,“屠叔叔,人家现在只想好好学习,开辟星辰大海的世界。”勋爷吸了一口烟,皱了一下眉头,“好。”
  • 荒都行

    荒都行

    在不远的未来,世界是否还是如现在一般?未知的危机,可怕的病毒,未知的冒险,手控神秘火焰的少年是否可以力挽狂澜?这一切都等着你去发现。
  • 剑帝

    剑帝

    九州大陆,万族林立,天骄并存。传说修为高深的修士,能够搬山填海,手握日月。少年因神秘剑匣,十年磨一剑,从此锋芒毕露,手持三尺青峰,败尽万千天骄。
  • 无敌萌宝来敲门

    无敌萌宝来敲门

    【已完结】六年后再遇,她身后跟着两个一模一样的小萝卜头,巧笑嫣然地与别的男人约会。看着两个缩小版的自己,他狠狠掀翻桌子:想带着他的儿子嫁人?先问过他答不答应!【重磅推荐】某橙的《财迷萌宝:妈咪,爹地打包送你》和新文《1号绯闻:唐少,轻点宠》,也很精彩哦!