登陆注册
5382400000071

第71章 CHAPTER XVIII. THE TRIUMPH OF THE KING(1)

THE things that men call presages, presentiments, and so forth, are, to my mind, for the most part idle nothings: sometimes it is only that probable events cast before them a natural shadow which superstitious fancy twists into a Heaven sent warning; oftener the same desire that gives conception works fulfilment, and the dreamer sees in the result of his own act and will a mysterious accomplishment independent of his effort. Yet when I observe thus calmly and with good sense on the matter to the Constable of Zenda, he shakes his head and answers, "But Rudolf Rassendyll knew from the first that he would come again to Strelsau and engage young Rupert point to point. Else why did he practise with the foils so as to be a better swordsman the second time than he was the first? Mayn't God do anything that Fritz von Tarlenheim can't understand? a pretty notion, on my life!" And he goes off grumbling.

Well, be it inspiration, or be it delusion--and the difference stands often on a hair's breadth--I am glad that Rudolf had it.

For if a man once grows rusty, it is everything short of impossible to put the fine polish on his skill again. Mr.

Rassendyll had strength, will, coolness, and, of course, courage.

None would have availed had not his eye been in perfect familiarity with its work, and his hand obeyed it as readily as the bolt slips in a well-oiled groove. As the thing stood, the lithe agility and unmatched dash of young Rupert but just missed being too much for him. He was in deadly peril when the girl Rosa ran down to bring him aid. His practised skill was able to maintain his defence. He sought to do no more, but endured Rupert's fiery attack and wily feints in an almost motionless stillness. Almost, I say; for the slight turns of wrist that seem nothing are everything, and served here to keep his skin whole and his life in him.

There was an instant--Rudolf saw it in his eyes and dwelt on it when he lightly painted the scene for me--when there dawned on Rupert of Hentzau the knowledge that he could not break down his enemy's guard. Surprise, chagrin, amusement, or something like it, seemed blended in his look. He could not make out how he was caught and checked in every effort, meeting, it seemed, a barrier of iron impregnable in rest. His quick brain grasped the lesson in an instant. If his skill were not the greater, the victory would not be his, for his endurance was the less. He was younger, and his frame was not so closely knit; pleasure had taken its tithe from him; perhaps a good cause goes for something. Even while he almost pressed Rudolf against the panel of the door, he seemed to know that his measure of success was full. But what the hand could not compass the head might contrive. In quickly conceived strategy he began to give pause in his attack, nay, he retreated a step or two. No scruples hampered his devices, no code of honor limited the means he would employ. Backing before his opponent, he seemed to Rudolf to be faint-hearted; he was baffled, but seemed despairing; he was weary, but played a more complete fatigue. Rudolf advanced, pressing and attacking, only to meet a defence as perfect as his own. They were in the middle of the room now, close by the table. Rupert, as though he had eyes in the back of his head, skirted round, avoiding it by a narrow inch. His breathing was quick and distressed, gasp tumbling over gasp, but still his eye was alert and his hand unerring. He had but a few moments' more effort left in him: it was enough if he could reach his goal and perpetrate the trick on which his mind, fertile in every base device, was set. For it was towards the mantelpiece that his retreat, seeming forced, in truth so deliberate, led him. There was the letter, there lay the revolvers. The time to think of risks was gone by; the time to boggle over what honor allowed or forbade had never come to Rupert of Hentzau. If he could not win by force and skill, he would win by guile and by treachery, to the test that he had himself invited. The revolvers lay on the mantelpiece: he meant to possess himself of one, if he could gain an instant in which to snatch it.

The device that he adopted was nicely chosen. It was too late to call a rest or ask breathing space: Mr. Rassendyll was not blind to the advantage he had won, and chivalry would have turned to folly had it allowed such indulgence. Rupert was hard by the mantelpiece now. The sweat was pouring from his face, and his breast seemed like to burst in the effort after breath; yet he had enough strength for his purpose. He must have slackened his hold on his weapon, for when Rudolf's blade next struck it, it flew from his hand, twirled out of a nerveless grasp, and slid along the floor. Rupert stood disarmed, and Rudolf motionless.

"Pick it up," said Mr. Rassendyll, never thinking there had been a trick.

"Ay, and you'll truss me while I do it."

"You young fool, don't you know me yet?" and Rudolf, lowering his blade, rested its point on the floor, while with his left hand he indicated Rupert's weapon. Yet something warned him: it may be there came a look in Rupert's eyes, perhaps of scorn for his enemy's simplicity, perhaps of pure triumph in the graceless knavery. Rudolf stood waiting.

"You swear you won't touch me while I pick it up?" asked Rupert, shrinking back a little, and thereby getting an inch or two nearer the mantelpiece.

"You have my promise: pick it up. I won't wait any longer."

"You won't kill me unarmed?" cried Rupert, in alarmed scandalized expostulation.

"No; but--"

The speech went unfinished, unless a sudden cry were its ending.

And, as he cried, Rudolf Rassendyll, dropping his sword on the ground, sprang forward. For Rupert's hand had shot out behind him and was on the butt of one of the revolvers. The whole trick flashed on Rudolf, and he sprang, flinging his long arms round Rupert. But Rupert had the revolver in his hand.

同类推荐
  • The Dragon and The Raven

    The Dragon and The Raven

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 八美图

    八美图

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 无为清静长生真人至真语录

    无为清静长生真人至真语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • LUCASTA

    LUCASTA

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 霜厓词录

    霜厓词录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 买来的皇后

    买来的皇后

    夜很静,只有知了在鸣唱,三个混混模样的人手里晃动着铁链和铁棒,等待着向他们走来的两人。感觉对有点不对劲,日不落抬起头,骤然发现前方有人拦路,二话不说,拉起小飞向来路狂奔。她现在有点后悔不应该住这么偏僻的地方了,当初只是图这里清静才选择在这里落脚,并没有想到越是人少的地方,越容易打劫。看猎物想要逃跑,三人也毫不迟疑追上去。他们必定是成年的男人,要追上两个未成年的少男少女对他们来说是轻而易举。所……
  • 丞相不敢当

    丞相不敢当

    私生女谢殊被迫无奈女扮男装成为当朝丞相。皇帝为了遏制谢家势力,将武陵王卫屹之调回都城。然而卫屹之表面看似和谢殊争锋相对,私底下却主动与她示好。二人从争锋相对到兄弟相称,来往密切,实际上虚情假意。谢殊遭人劫持,卫屹之出于利益考虑救了她,发现破绽,对她的性别起了怀疑,但被谢殊机智地隐瞒过去。卫屹之不自觉地对谢殊动了心,愈发想要确定谢殊的性别,但每次谢殊都圆了过去。卫屹之确定心意,用尽方式追求谢殊,但谢殊根本不信他是真心。谢家家族内斗。卫屹之出手相助,发现了她的女子身份,不仅没有威胁利用,反而一直暗中相助,终于使谢殊放下心防,情愫暗生。然而紧跟着的皇权争斗又将二人拉到了对立面……
  • 绝世帝皇系统

    绝世帝皇系统

    一念福泽苍生,挥手万敌崩灭。脚踏人间仙界,头顶日月星辰。系统在手,万界我有。这是一段热血的传奇,这是一代不朽的帝皇,当屹立在万道的绝巅,你,是否也会如同秦铭一般,感到寂寞?
  • 捣蛋男生VS野蛮女生

    捣蛋男生VS野蛮女生

    不知不觉班上怎么成了女生的天下?班委干部大部分是女生,成绩好的也是女生多,有的女生还练就了“掐人神功”让男生们闻“掐”丧胆。不行,让男子汉们的颜面何存呢?“捣蛋三剑客”为了挽回男生的面子,向班上的野蛮女生发起了挑战,誓与她们比高低。一边是调皮捣蛋的男生,一边是野蛮的女生,两强相争,究竟谁输谁赢呢?
  • 动物世界1

    动物世界1

    大千世界,精彩纷呈。面对五彩缤纷的动物世界,孩子们睁大了惊奇的双眼。鸟儿为什么会飞?大象的鼻子为什么那么厉害?鱼怎么会放电?数亿年前,动植物的出现叩响了沉默。也许,它们有的只是一个细胞,渺小得似乎可以忽视,但它们却宣告了一个不平凡的开始——地球上从此有了生命。经过几亿年的进化繁衍,地球上变得日益充盈。从浩瀚的海洋到广阔的天空,从葱翠的平原到荒芜的沙漠,从赤日炎炎的非洲内陆到冰雪覆盖的南极大陆……到处都有动物的踪迹。它们或披着鳞带着甲,或裹着厚厚的皮毛,共同演绎着这个世界的五光十色和盎然生机。
  • 送耿山人归湖南

    送耿山人归湖南

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 情深只因遇见你

    情深只因遇见你

    【裴少不如以身相许】改名啦!【全本】1vs1专宠,男女主身心干净。母亲再嫁,她是个拖油瓶,继妹处处针对陷害。他说,“你想和那个家撇清关系,最好的办法就是结婚,我可以帮你。”两个人领证后,大灰狼露出了真面目。她推开他凑上来的俊脸,“裴先生,你说我们假结婚的。”他勾唇笑道,“裴太太,结婚证是真的,老公是真的。救命之恩,不如以身相许。”没多久,她郁闷的揣着肚子里的球,“太坑了,怎么都是套路呢?”都说京都四少手段狠辣,对人冷漠,难以接近。然,情深只因遇见你。四位爷太会喂狗粮,一路宠宠宠。在宠妻方面真的让别的男人没有活路了。都说IQ越高的人对伴侣的忠诚度越高,果然物以类聚,人以群分。他们宠妻还组团。兄弟团宠着姐妹团。
  • 黑历史支配者

    黑历史支配者

    鲜血凝结的权杖在贵族手中辗转。边境的坟墓里传来死灵的低语。不可知之地的魔族蠢蠢欲动。灭国的阴影开始复苏。历史中诡异的变革开始了,王室的死尸复活、千人十字军遭遇吸血鬼团灭、数十年前的堕落法神向某国伸出了手,骷髅出现在人类的沙场。战争、王权、阴谋、酷刑……告死鸦羽翼的影子轻擦枝丫,将哀嚎刻在萧瑟的风里,我在腐朽的王座上睁开眼,看这个世界。群:391639616
  • 鞋是风筝脚是线

    鞋是风筝脚是线

    看得懂的诗歌,飞的远的想象,明明白白的句子,星月的味道!
  • 优秀员工要有好心态好方法好素养

    优秀员工要有好心态好方法好素养

    心态决定状态,方法决定效果,素养改变命运。良好的心态、有效的方法和一流的素养是员工必备的要素。 游一行编著的《员工要有好心态好方法好素养》用睿智生动的语言,富含哲理的故事向读者阐述了好心态、好方法、好素养在工作中举足轻重的地位,同时告诉读者如何改变自己的消极情绪,培养积极心态;如何掌握好方法,轻松搞定职场难事;如何拥有好素养,开拓事业新格局。