登陆注册
5382500000010

第10章 CHAPTER IV.(1)

TREATING OF A NOVEL STYLE OF BURGLAR.

I have spoken of my pistol. During the early part of our residence at Rudder Grange I never thought of such a thing as owning a pistol.

But it was different now. I kept a Colt's revolver loaded in the bureau drawer in our bedroom.

The cause of this change was burglars. Not that any of these unpleasant persons had visited us, but we much feared they would.

Several houses in the vicinity had been entered during the past month, and we could never tell when our turn would come.

To be sure, our boarder suggested that if we were to anchor out a little further at night, no burglar would risk catching his death of cold by swimming out to us; but Euphemia having replied that it would be rather difficult to move a canal-boat every night without paddle-wheels, or sails, or mules, especially if it were aground, this plan was considered to be effectually disposed of.

So we made up our minds that we must fasten up everything very securely, and I bought a pistol and two burglar-alarms. One of these I affixed to the most exposed window, and the other to the door which opened on the deck. These alarms were very simple affairs, but they were good enough. When they were properly attached to a window or door, and it was opened, a little gong sounded like a violently deranged clock, striking all the hours of the day at once.

The window did not trouble us much, but it was rather irksome to have to make the attachment to the door every night and to take it off every morning. However, as Euphemia said, it was better to take a little trouble than to have the house full of burglars, which was true enough.

We made all the necessary arrangements in case burglars should make an inroad upon us. At the first sound of the alarm, Euphemia and the girl were to lie flat on the floor or get under their beds.

Then the boarder and I were to stand up, back to back, each with pistol in hand, and fire away, revolving on a common centre the while. In this way, by aiming horizontally at about four feet from the floor, we could rake the premises, and run no risk of shooting each other or the women of the family.

To be sure, there were some slight objections to this plan. The boarder's room was at some distance from ours, and he would probably not hear the alarm, and the burglars might not be willing to wait while I went forward and roused him up, and brought him to our part of the house. But this was a minor difficulty. I had no doubt but that, if it should be necessary, I could manage to get our boarder into position in plenty of time.

It was not very long before there was an opportunity of testing the plan.

About twelve o'clock one night one of the alarms (that on the kitchen window) went off with a whirr and a wild succession of clangs. For a moment I thought the morning train had arrived, and then I woke up. Euphemia was already under the bed.

I hurried on a few clothes, and then I tried to find the bureau in the dark. This was not easy, as I lost my bearings entirely. But I found it at last, got the top drawer open and took out my pistol.

Then I slipped out of the room, hurried up the stairs, opened the door (setting off the alarm there, by the way), and ran along the deck (there was a cold night wind), and hastily descended the steep steps that led into the boarder's room. The door that was at the bottom of the steps was not fastened, and, as I opened it, a little stray moonlight illumed the room. I hastily stepped to the bed and shook the boarder by the shoulder. He kept HIS pistol under his pillow.

In an instant he was on his feet, his hand grasped my throat, and the cold muzzle of his Derringer pistol was at my forehead. It was an awfully big muzzle, like the mouth of a bottle.

I don't know when I lived so long as during the first minute that he held me thus.

"Rascal!" he said. "Do as much as breathe, and I'll pull the trigger."I didn't breathe.

I had an accident insurance on my life. Would it hold good in a case like this? Or would Euphemia have to go back to her father?

He pushed me back into the little patch of moonlight.

"Oh! is it you?" he said, relaxing his grasp. "What do you want?

A mustard plaster?"

He had a package of patent plasters in his room. You took one and dipped it in hot water, and it was all ready.

"No," said I, gasping a little. "Burglars.""Oh!" he said, and he put down his pistol and put on his clothes.

"Come along," he said, and away we went over the deck.

When we reached the stairs all was dark and quiet below.

It was a matter of hesitancy as to going down.

I started to go down first, but the boarder held me back.

"Let me go down," he said.

"No," said I, "my wife is there."

"That's the very reason you should not go," he said. "She is safe enough yet, and they would fire only at a man. It would be a bad job for her if you were killed. I'll go down."So he went down, slowly and cautiously, his pistol in one hand, and his life in the other, as it were.

When he reached the bottom of the steps I changed my mind. I could not remain above while the burglar and Euphemia were below, so Ifollowed.

The boarder was standing in the middle of the dining-room, into which the stairs led. I could not see him, but I put my hand against him as I was feeling my way across the floor.

I whispered to him:

"Shall we put our backs together and revolve and fire?""No," he whispered back, "not now; he may be on a shelf by this time, or under a table. Let's look him up."I confess that I was not very anxious to look him up, but Ifollowed the boarder, as he slowly made his way toward the kitchen door. As we opened the door we instinctively stopped.

The window was open, and by the light of the moon that shone in, we saw the rascal standing on a chair, leaning out of the window, evidently just ready to escape. Fortunately, we were unheard.

"Let's pull him in," whispered the boarder.

"No," I whispered in reply. "We don't want him in. Let's hoist him out.""All right," returned the boarder.

We laid our pistols on the floor, and softly approached the window.

Being barefooted, out steps were noiseless.

"Hoist when I count three," breathed the boarder into my ear.

同类推荐
  • 佛说阿那律八念经

    佛说阿那律八念经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Thus Spake Zarathustra

    Thus Spake Zarathustra

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 诗话总龟前集

    诗话总龟前集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金丹正宗

    金丹正宗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • A Horse's Tale

    A Horse's Tale

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 浮生若白头

    浮生若白头

    天不老,情难绝,心似双丝网,中有千千结。他对她,开始于愧疚,却以爱结尾。她,为了他,去做了这一辈子都不敢想象的事。在一切的背后,还有慢慢浮出水面的真相面前,他们该何去何从……几段唏嘘几世悲欢,可笑我命由我不由天!
  • 开国外交纪实:密访莫斯科

    开国外交纪实:密访莫斯科

    1949年6月21日这天深夜,准确地说是6月22日凌晨1点,一辆老式蒸汽火车头拉着有数节车厢的列车从市郊的清华园火车站悄悄地出发了。选择偏僻的清华园车站,选择深夜出发,就是为了保密。北平刚刚解放,情况还很复杂,美蒋特务还十分活跃,这次中共代表团出访苏联,是要求高度保密的。清华园火车站是个废弃了的小站,基本不用。当初党中央从西柏坡迁北平时,李克农就是看中了这个远离市区的小站,让毛泽东、周恩来等从这里下车,经颐和园去香山的。刘少奇率领的中共代表团成员还有王稼祥、戈宝权、邓力群和翻译师哲等。
  • 无常渡厄

    无常渡厄

    人死为鬼,鬼死为魙,魙死为希,希死为夷......范武意外身亡,死后得知还要再死一次。恋人失踪,踏上漫漫寻她之路。三界动荡,渐渐明了前世今生。地狱颠覆,人间危在旦夕。翻天覆地,外星文明缘是仙。
  • 销售金口才

    销售金口才

    要想成为一个一流的销售员,就要培养自己的销售金口才,而要想培养自己的销售金口才,就需要有名师指点加上自己的刻苦努力。正因此,我们编写了这本专门针对销售员的口才训练指导。与众多同类书籍的不同之处在于,我们本着省时省心的原则,不做过多的议论空谈,而是点到为止,一目了然;以实例带技巧,以分析带实战指导,捞干的,拣最实用的,拣销售过程中经常遇到的硬骨头来“啃”。并且按照销售过程,从开发客户到预约、面谈、报价议价、到解决抱怨做好售后服务,留下客户和开发新客户,一步步慢慢道来,讲得清楚,说得明白。
  • 怪谈

    怪谈

    《怪谈》取材于日本本土最广为流传的民间故事,涉及的内容极其丰富,譬如日本历史上因战败而被灭族的平家怨灵,狐仙、柳树精报恩的故事,幽灵伸冤的秘闻……全篇没有华丽的辞藻,却弥漫着强烈的日本传统文学的独特风味以及浓厚的扶桑国乡土汁味,或诙谐,或警示,或讽喻,丰富多彩,形态多变,呈现出东西方文明交融的美学境界。《怪谈》一书所构建的恐怖氛围和文化意境,深刻影响了日本人对恐怖美学的认识。它曾在1964年被改编成电影,由小林正树导演,该片获得了戛纳国际电影节评审团大奖,奥斯卡最佳外语片提名。
  • 我无法学会与你告别

    我无法学会与你告别

    颜值体力都爆表的特警队长偏偏栽在将自己抛弃又反追的小公主身上——原来我还是喜欢你,喜欢得要命!——自视甚高的千金大小姐梁深晚曾经放下所有的骄傲追上了学校的天之骄子周湳浦,却在风华正茂的年纪里听说自己被劈腿,虽然对方肤黑,平胸,发短,但奈不住别人近水楼台先得月,这口气咽不下去。伤人不能伤自尊,梁深晚先周湳浦一步,昭告天下——是她先红杏出墙的,是她觉得玩腻了要移情别恋的。之后便一声不吭的出国留学,疗伤去了。几年后,再遇,周湳浦将她从武装分子手上解救下来,她发现自己还是喜欢他喜欢的要命。
  • Evita, First Lady

    Evita, First Lady

    Eva Peron was a star and a legend during her lifetime, one of the most alluring women of the twentieth century. Through the hit Broadway musical Evita by Andrew Lloyd Webber, her story became famous, and with the release of the film starring Madonna as Eva Peron, her life became a media obsession once again. Whore and feminist, tyrant and saint, Evita was the beautiful and legendary woman who rose up from poverty to become the hypnotically powerful first lady of Argentina. To millions of poor people she was a savior; to her enemies she was a monstrous dictator. In this riveting biography, John Barnes explores the astonishing paradox of this champion of the poor who attacked the rich and, in the process, made herself the wealthiest woman in the world.
  • 暴力皇后的驭夫术

    暴力皇后的驭夫术

    暴有个性的女主(gl小说) 她与她因率性洒脱的个性相识 她与她在一次次机缘巧合下相知严肃认真如她,在初见时便轻易吐出“我若为王,必封你为后”的戏言 聪敏灵动如她,却在心里坚信了这个誓言她胸怀大志,无视女子的身份,决意挑起一国重担;她全力相助,宁逆天下之人,助她夺得皇位。 她给她一人之下万人之上的地位,并肩共看风云激变;她常伴君左右,出谋划策无人匹敌。一场乌龙选秀,她终于看清心中情意,竟要求她空置六宫天下无妃!龙颜大怒,她将她遁入万劫不复的境地,处处绝情却又处处留情! 她终于不再掩饰坦率豪气的真性情,我行我素,对君主大施暴力!她万般无奈,却心甘情愿去接受。该称赞暴力皇后驭“夫”有术呢,还是两颗早有所属的心注定要靠拢?
  • 炮灰女的另类修仙

    炮灰女的另类修仙

    谁来告诉她曜玄社区是个啥东东?可以随心所欲建造自己的空间?可以穿梭时空?可以长生不死?你说啥?还可以回到自己的身体里再重新来过?一个黑黢黢的超大松花蛋圆润的滚过来对着她嚷:“过了这村没这店!”快穿爽文,成长型女主,无CP交流群32460294新书图摹万界已发,喜欢的宝宝可以来看看!
  • 王者荣耀之男朋友

    王者荣耀之男朋友

    轻悠悠算是一个玩游戏玩的算6的大神,最近玩了王者荣耀,哎呀,还挺好玩,不过没有听说这个游戏还赠男朋友啊!