登陆注册
5382500000013

第13章 CHAPTER V.(1)

POMONA PRODUCES A PARTIAL REVOLUTION IN RUDDER GRANGE.

Euphemia began to take a great deal of comfort in her girl. Every evening she had some new instance to relate of Pomona's inventive abilities and aptness in adapting herself to the peculiarities of our method of housekeeping.

"Only to think!" said she, one afternoon, "Pomona has just done another VERY smart thing. You know what a trouble it has always been for us to carry all our waste water upstairs, and throw it over the bulwarks. Well, she has remedied all that. She has cut a nice little low window in the side of the kitchen, and has made a shutter of the piece she cut out, with leather hinges to it, and now she can just open this window, throw the water out, shut it again, and there it is! I tell you she's smart.""Yes; there is no doubt of that," I said; "but I think that there is danger of her taking more interest in such extraordinary and novel duties than in the regular work of the house.""Now, don't discourage the girl, my dear," she said, "for she is of the greatest use to me, and I don't want you to be throwing cold water about like some people.""Not even if I throw it out of Pomona's little door, I suppose.""No. Don't throw it at all. Encourage people. What would the world be if everybody chilled our aspirations and extraordinary efforts? Like Fulton's steamboat.""All right," I said; "I'll not discourage her."It was now getting late in the season. It was quite too cool to sit out on deck in the evening, and our garden began to look desolate.

Our boarder had wheeled up a lot of fresh earth, and had prepared a large bed, in which he had planted turnips. They made an excellent fall crop, he assured us.

From being simply cool it began to be rainy, and the weather grew decidedly unpleasant. But our boarder bade us take courage. This was probably the "equinoctial," and when it was over there would be a delightful Indian summer, and the turnips would grow nicely.

This sounded very well, but the wind blew up cold at night, and there was a great deal of unpleasant rain.

One night it blew what Pomona called a "whirlicane," and we went to bed very early to keep warm. We heard our boarder on deck in the garden after we were in bed, and Euphemia said she could not imagine what he was about, unless he was anchoring his turnips to keep them from blowing away.

During the night I had a dream. I thought I was a boy again, and was trying to stand upon my head, a feat for which I had been famous. But instead of throwing myself forward on my hands, and then raising my heels backward over my head, in the orthodox manner, I was on my back, and trying to get on my head from that position. I awoke suddenly, and found that the footboard of the bedstead was much higher than our heads. We were lying on a very much inclined plane, with our heads downward. I roused Euphemia, and we both got out of bed, when, at almost the same moment, we slipped down the floor into ever so much water.

Euphemia was scarcely awake, and she fell down gurgling. It was dark, but I heard her fall, and I jumped over the bedstead to her assistance. I had scarcely raised her up, when I heard a pounding at the front door or main-hatchway, and our boarder shouted:

"Get up! Come out of that! Open the door! The old boat's turning over!"My heart fell within me, but I clutched Euphemia. I said no word, and she simply screamed. I dragged her over the floor, sometimes in the water and sometimes out of it. I got the dining-room door open and set her on the stairs. They were in a topsy-turvy condition, but they were dry. I found a lantern which hung on a nail, with a match-box under it, and I struck a light. Then Iscrambled back and brought her some clothes.

All this time the boarder was yelling and pounding at the door.

When Euphemia was ready I opened the door and took her out.

"You go dress yourself;" said the boarder. "I'll hold her here until you come back."I left her and found my clothes (which, chair and all, had tumbled against the foot of the bed and so had not gone into the water), and soon reappeared on deck. The wind was blowing strongly, but it did not now seem to be very cold. The deck reminded me of the gang-plank of a Harlem steamboat at low tide. It was inclined at an angle of more than forty-five degrees, I am sure. There was light enough for us to see about us, but the scene and all the dreadful circumstances made me feel the most intense desire to wake up and find it all a dream. There was no doubt, however, about the boarder being wide awake.

"Now then," said he, "take hold of her on that side and we'll help her over here. You scramble down on that side; it's all dry just there. The boat's turned over toward the water, and I'll lower her down to you. I'll let a rope over the sides. You can hold on to that as you go down."I got over the bulwarks and let myself down to the ground. Then the boarder got Euphemia up and slipped her over the side, holding to her hands, and letting her gently down until I could reach her.

She said never a word, but screamed at times. I carried her a little way up the shore and set her down. I wanted to take her up to a house near by, where we bought our milk, but she declined to go until we had saved Pomona.

So I went back to the boat, having carefully wrapped up Euphemia, to endeavor to save the girl. I found that the boarder had so arranged the gang-plank that it was possible, without a very great exercise of agility, to pass from the shore to the boat. When Ifirst saw him, on reaching the shelving deck, he was staggering up the stairs with a dining-room chair and a large framed engraving of Raphael's Dante--an ugly picture, but full of true feeling; at least so Euphemia always declared, though I am not quite sure that I know what she meant.

"Where is Pomona?" I said, endeavoring to stand on the hill-side of the deck.

同类推荐
  • 隋唐嘉话

    隋唐嘉话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 台湾关系文献集零

    台湾关系文献集零

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上灵宝天尊说延寿妙经

    太上灵宝天尊说延寿妙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上洞玄灵宝宿命因缘明经

    太上洞玄灵宝宿命因缘明经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Buttercup Gold and Other Stories

    Buttercup Gold and Other Stories

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 社会主义核心价值观与当代民航精神

    社会主义核心价值观与当代民航精神

    榜样是当代民航精神的示范者、维护者和引领者。通过榜样的力量来弘扬当代民航精神的强大能量,是中国民航践行社会主义核心价值观、加强行业文化建设的有力举措。本书旨在通过民航先进榜样的高尚品格和先进事迹,把当代民航精神日常化、具体化、形象化、生活化,以榜样为镜,使当代民航精神入眼、入脑、入心,指引我们在工作实践中明方向、知差距、净心灵、升境界。
  • 胡子有脸

    胡子有脸

    香港文学经典,西西短篇作品集。本书共收录西西短篇小说十二篇。胡子有脸,是什么东西?胡子有脸,是一个人的外号。当胡子有脸还是一个小孩子的时候,最喜欢一天到晚问问题,而且,他的问题总是多得问不完。问问题当然不是一件坏事,事实上还是一件好事,不过,胡子有脸的问题,常常叫给问的人很难答得对,譬如他问:为什么抽屉有桌子?“你选择了我,我很高兴。”如果你真想表达一下你喜欢这书,你就抚抚右耳;不然,抚抚左耳好了。至于不知是好是坏,就抚抚鼻子吧。
  • 陛下的娇蛮弃妃

    陛下的娇蛮弃妃

    新文《穿书后我给反派当继母》已开,求各位小可爱支持~她是21世纪王牌特工杀手,一觉醒来,成为弃妃不说,眼前还有一只猛虎正张着血盆大口要吃她。然而她刚从虎口逃生,转身却落进这个暴君手里。他一逼再逼,她一退再退,退无可退之际,她决定跑。他却用一道圣旨给她玩起了囚禁play。“什么?侍寝?”她冷笑,指间寒光闪簇,眸底涌起嗜血寒光,“不怕被阉,就放马过来。”他一把握住她的手腕,将她压在床榻间,似笑非笑,“原来爱妃这样重口,非要见血?”一夜之后,他对她食髓知味,对她一宠再宠。”“暴君,你的节操呢?”“不好意思,它正处于离线状态!”(1v1,双洁,甜宠~)
  • 小炒烧烤集锦

    小炒烧烤集锦

    《小炒烧烤集锦》所选主食,均注意营养、味美、美观。选材方便,制作简单,色香味俱佳,既享受美味,又增进健康。最常吃、最经典的家常美食,集权威专家与身边百姓共同的智慧,倾力打造出让读者一学就会的家常菜谱!
  • 小面包人历险记

    小面包人历险记

    曾经有一片陆地,被分为三大块。上面住着许许多多有着特殊能力的圣灵们。其中黑、白两片大陆,一直以来战争矛盾不断。直到《互不侵犯条约》的签订,两方才暂时保持了和平。而黑大陆的一只小面包人,为了实现心中的愿望,不惜冒着生命危险,踏上白大陆探险。我们所讲述的,就是它的冒险。
  • 诺许此生

    诺许此生

    "迟生,迟来的一生有了你,再多的苦难都过去了,今后有我来护你一生。"许诺阳,我许你一生只爱你一人。"没有太多的深情,只有简单的故事,却深深浅浅的的感动着彼此,相爱不易,简简单单地爱着彼此不分离,走到生命的尽头。(甜宠:诺许迟生)
  • 活筋壮骨保健法

    活筋壮骨保健法

    活筋壮骨保健法骨正筋柔,气血自流。气血受阻,百病丛生。人类疾病的发生很大程度上与骨歪筋硬有关。为此,本书围绕活筋壮骨推出一系列自我保健法,以期实现筋长一寸,寿延十年。作为科普读物,可供读者体验参考。
  • 老子自然人生(传世名家经典文丛)

    老子自然人生(传世名家经典文丛)

    人生是一门博大精深的学问,有着太多太多的智慧等待着我们去汲取、领悟;思想是一片宽广无垠的大海,有着太浓太浓的魅力吸引我们去畅游其中。名家的人生,闪烁智慧的光芒,为我们折射出人生的光彩,波荡出生活的弦音;名家的人生,尽显思想的魅力,引领我们享受心灵的美丽旅途,体味生命的丰富元素。驰骋于睿智的思想海洋,让我们的精神变得充盈,心灵变得纯净而通透。
  • 叩开台湾名人之门

    叩开台湾名人之门

    作为发动“西安事变”的主角张学良,早在1946年就被蒋介石下令用专机秘密押往台湾,从此在台湾度过45年的幽禁岁月。作为“山西王”的阎锡山,曾经独霸山西38年,败退到台湾之后却在阳明山极其偏僻的一角建造窑洞式石屋,惨淡度过生命的*后10年。从此他处于蒋介石特务的严密监视下,终死于非命……本书也关注台湾文化名人的命运:被大陆斥为“反动文人”的著名学者胡适、“自由主义者”国画大师张大千、“三大反动文人之一”钱穆、“两脚踏中西文化的”林语堂,等等。他们在台湾又经历着怎样的动荡与酸楚?本书是这些名人的集体后传,著名传记作家叶永烈多次远赴海峡,为你叩问史实。
  • 书边事

    书边事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。