登陆注册
5382500000015

第15章 CHAPTER VI.(1)

THE NEW RUDDER GRANGE.

I have before given an account of the difficulties we encountered when we started out house-hunting, and it was this doleful experience which made Euphemia declare that before we set out on a second search for a residence, we should know exactly what we wanted.

To do this, we must know how other people live, we must examine into the advantages and disadvantages of the various methods of housekeeping, and make up our minds on the subject.

When we came to this conclusion we were in a city boarding-house, and were entirely satisfied that this style of living did not suit us at all.

At this juncture I received a letter from the gentleman who had boarded with us on the canal-boat. Shortly after leaving us the previous fall, he had married a widow lady with two children, and was now keeping house in a French flat in the upper part of the city. We had called upon the happy couple soon after their marriage, and the letter, now received, contained an invitation for us to come and dine, and spend the night.

"We'll go," said Euphemia. "There's nothing I want so much as to see how people keep house in a French flat. Perhaps we'll like it.

And I must see those children." So we went.

The house, as Euphemia remarked, was anything but flat. It was very tall indeed--the tallest house in the neighborhood. We entered the vestibule, the outer door being open, and beheld, on one side of us, a row of bell-handles. Above each of these handles was the mouth of a speaking-tube, and above each of these, a little glazed frame containing a visiting-card.

"Isn't this cute?" said Euphemia, reading over the cards. "Here's his name and this is his bell and tube! Which would you do first, ring or blow?""My dear," said I, "you don't blow up those tubes. We must ring the bell, just as if it were an ordinary front-door bell, and instead of coming to the door, some one will call down the tube to us."I rang the bell under the boarder's name, and very soon a voice at the tube said:

"Well?"

Then I told our names, and in an instant the front door opened.

"Why, their flat must be right here," whispered Euphemia. "How quickly the girl came!"And she looked for the girl as we entered. But there was no one there.

"Their flat is on the fifth story," said I. "He mentioned that in his letter. We had better shut the door and go up."Up and up the softly carpeted stairs we climbed, and not a soul we saw or heard.

"It is like an enchanted cavern," said Euphemia. "You say the magic word, the door in the rock opens and you go on, and on, through the vaulted passages--""Until you come to the ogre," said the boarder, who was standing at the top of the stairs. He did not behave at all like an ogre, for he was very glad to see us, and so was his wife. After we had settled down in the parlor and the boarder's wife had gone to see about something concerning the dinner, Euphemia asked after the children.

"I hope they haven't gone to bed," she said, "for I do so want to see the dear little things."The ex-boarder, as Euphemia called him, smiled grimly.

"They're not so very little," he said. "My wife's son is nearly grown. He is at an academy in Connecticut, and he expects to go into a civil engineer's office in the spring. His sister is older than he is. My wife married--in the first instance--when she was very young--very young in deed.""Oh!" said Euphemia; and then, after a pause, "And neither of them is at home now?""No," said the ex-boarder. "By the way, what do you think of this dado? It is a portable one; I devised it myself. You can take it away with you to another house when you move. But there is the dinner-bell. I'll show you over the establishment after we have had something to eat."After our meal we made a tour of inspection. The flat, which included the whole floor, contained nine or ten rooms, of all shapes and sizes. The corners in some of the rooms were cut off and shaped up into closets and recesses, so that Euphemia said the corners of every room were in some other room.

Near the back of the flat was a dumb-waiter, with bells and speaking-tubes. When the butcher, the baker, or the kerosene-lamp maker, came each morning, he rang the bell, and called up the tube to know what was wanted. The order was called down, and he brought the things in the afternoon.

All this greatly charmed Euphemia. It was so cute, so complete.

There were no interviews with disagreeable trades-people, none of the ordinary annoyances of housekeeping. Everything seemed to be done with a bell, a speaking-tube or a crank.

"Indeed," said the ex-boarder, "if it were not for people tripping over the wires, I could rig up attachments by which I could sit in the parlor, and by using pedals and a key-board, I could do all the work of this house without getting out of my easy-chair."One of the most peculiar features of the establishment was the servant's room. This was at the rear end of the floor, and as there was not much space left after the other rooms had been made, it was very small; so small, indeed, that it would accommodate only a very short bedstead. This made it necessary for our friends to consider the size of the servant when they engaged her.

"There were several excellent girls at the intelligence office where I called," said the ex-boarder, "but I measured them, and they were all too tall. So we had to take a short one, who is only so so. There was one big Scotch girl who was the very person for us, and I would have taken her if my wife had not objected to my plan for her accommodation.

"What was that?" I asked.

同类推荐
  • 壶关录

    壶关录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 赤松子中诫经

    赤松子中诫经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 广州记

    广州记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 创镌华严游心法界记

    创镌华严游心法界记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 伤寒论条辨

    伤寒论条辨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 方等三昧行法

    方等三昧行法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 杨成博先生遗留穴道秘书

    杨成博先生遗留穴道秘书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 圣经故事:历代愿望

    圣经故事:历代愿望

    《历代愿望》分册,是《圣经故事》的第三分册,讲述耶稣的生平故事,对应《圣经·新约》的前4卷。
  • 帝王恋曲

    帝王恋曲

    精灵世界,是一个巴掌大一点的地方也可以成立一个国家的世界。创世之初!在这里,人妖共存。在这里,夜不闭户。在这里,即使洪水泛滥,也没有流离失所。在这里,即使暴雪袭城,也少不了鸟语花香。在这里,少有战乱,少有杀戮,少有鸡鸣狗盗,少有嫉妒与挑拨离间。因为,这里,有六根柱子,分别叫红武柱、蓝刃柱、碧水柱、青轩柱、墨糜柱、白玥柱,在天之六……
  • TFBOYS之血族少主的萌日记

    TFBOYS之血族少主的萌日记

    三人表示人生玄幻。回家途中路过一个森林而已,居然还莫名其妙的捡了个人?这人还憨的一批啥都不会?啥嘛!不过话说回来这小屁孩还挺好骗的……于是三人特别不怕洗地……把wuli沐浅夏骗走了!
  • 爱如利刃,恨如烟

    爱如利刃,恨如烟

    这一刻,火车在缓缓开动,车厢里的人全都看着他们,脸上带着祝福和感动的笑容。这一刻,时间仿佛成为了永恒,被定格在了这美好的一刻。以后我们一家三口要永远在一起,要永远幸福。
  • 嫡女复仇攻略

    嫡女复仇攻略

    一夕家国尽毁,挚爱之人背弃她,她腹中胎儿更惨死姐姐刀下!重活一世,她不再轻信于人,过往恩仇一同清算。手刃渣男皇帝,手撕恶毒养姐,她的笑容里淬满毒液。“心狠手辣,朕甚是喜欢。”他勾唇而笑,“朕以江山为聘,娶你来当朕的皇后。”
  • 高魔地球

    高魔地球

    行走在历史的长河,跨越时间的流逝。演绎史诗般的场景,重现昔日的荣耀,追寻神秘的力量,创造属于我们的篇章。穿梭于位面之间,哈利波特、加勒比海盗。。加入我们,我们是世界之敌。
  • 销售是个好职业

    销售是个好职业

    顶尖销售人员不凡的魅力让人景仰膜拜,而低微的销售人员又让人无时无刻不鄙视。它让不少走近它的人很快尝到甜头,更让许多接近它的人吃尽无数苦果。销售是生死艺术,有人因此进入天堂,有人因此下了地狱。你想走哪一条道?我已经听到了,是天堂!本书结合作者自己多年的销售心得,给销售新手指出了一条从开始就正确的道,让新手:做正确的事,再正确地做事。同时为新手们提供了许多销售的理念、实用技巧、方法、策略。让新手一人行就能很清醒地避开弯路、避开无知、避开伤害,找到方向、找到方法、找到力量、找到智慧,在销售这条玄妙的大道上顺利打造自己的美好“钱”途。
  • 娱乐之闪耀冰山

    娱乐之闪耀冰山

    生活中他是拒人千里之外的冷漠冰山,在夜店里他是叫人为之疯狂的夜店prince。他崇尚自由,他就是陈智庭。推荐本人新书《梦幻修炼人生》,有兴趣的可以收藏看下