登陆注册
5382900000170

第170章

The Catacombs of Saint Sebastian.

In his whole life, perhaps, Franz had never before experienced so sudden an impression, so rapid a transition from gayety to sadness, as in this moment.It seemed as though Rome, under the magic breath of some demon of the night, had suddenly changed into a vast tomb.By a chance, which added yet more to the intensity of the darkness, the moon, which was on the wane, did not rise until eleven o'clock, and the streets which the young man traversed were plunged in the deepest obscurity.The distance was short, and at the end of ten minutes his carriage, or rather the count's, stopped before the Hotel de Londres.Dinner was waiting, but as Albert had told him that he should not return so soon, Franz sat down without him.Signor Pastrini, who had been accustomed to see them dine together, inquired into the cause of his absence, but Franz merely replied that Albert had received on the previous evening an invitation which he had accepted.The sudden extinction of the moccoletti, the darkness which had replaced the light, and the silence which had succeeded the turmoil, had left in Franz's mind a certain depression which was not free from uneasiness.He therefore dined very silently, in spite of the officious attention of his host, who presented himself two or three times to inquire if he wanted anything.

Franz resolved to wait for Albert as late as possible.He ordered the carriage, therefore, for eleven o'clock, desiring Signor Pastrini to inform him the moment that Albert returned to the hotel.At eleven o'clock Albert had not come back.Franz dressed himself, and went out, telling his host that he was going to pass the night at the Duke of Bracciano's.The house of the Duke of Bracciano is one of the most delightful in Rome, the duchess, one of the last heiresses of the Colonnas, does its honors with the most consummate grace, and thus their fetes have a European celebrity.Franz and Albert had brought to Rome letters of introduction to them, and their first question on his arrival was to inquire the whereabouts of his travelling companion.Franz replied that he had left him at the moment they were about to extinguish the moccoli, and that he had lost sight of him in the Via Macello."Then he has not returned?" said the duke.

"I waited for him until this hour," replied Franz.

"And do you know whither he went?"

"No, not precisely; however, I think it was something very like a rendezvous.""Diavolo!" said the duke, "this is a bad day, or rather a bad night, to be out late; is it not, countess!" These words were addressed to the Countess G---- , who had just arrived, and was leaning on the arm of Signor Torlonia, the duke's brother.

"I think, on the contrary, that it is a charming night,"replied the countess, "and those who are here will complain of but one thing -- its too rapid flight.""I am not speaking," said the duke with a smile, "of the persons who are here; the men run no other danger than that of falling in love with you, and the women of falling ill of jealousy at seeing you so lovely; I meant persons who were out in the streets of Rome.""Ah," asked the countess, "who is out in the streets of Rome at this hour, unless it be to go to a ball?""Our friend, Albert de Morcerf, countess, whom I left in pursuit of his unknown about seven o'clock this evening,"said Franz, "and whom I have not seen since.""And don't you know where he is?"

"Not at all."

"Is he armed?"

"He is in masquerade."

"You should not have allowed him to go," said the duke to Franz; "you, who know Rome better than he does.""You might as well have tried to stop number three of the barberi, who gained the prize in the race to-day," replied Franz; "and then moreover, what could happen to him?""Who can tell? The night is gloomy, and the Tiber is very near the Via Macello." Franz felt a shudder run through his veins at observing that the feeling of the duke and the countess was so much in unison with his own personal disquietude."I informed them at the hotel that I had the honor of passing the night here, duke," said Franz, "and desired them to come and inform me of his return.""Ah," replied the duke, "here I think, is one of my servants who is seeking you."The duke was not mistaken; when he saw Franz, the servant came up to him."Your excellency," he said, "the master of the Hotel de Londres has sent to let you know that a man is waiting for you with a letter from the Viscount of Morcerf.""A letter from the viscount!" exclaimed Franz.

"Yes."

"And who is the man?"

"I do not know."

"Why did he not bring it to me here?"

"The messenger did not say."

"And where is the messenger?"

"He went away directly he saw me enter the ball-room to find you.""Oh," said the countess to Franz, "go with all speed -- poor young man! Perhaps some accident has happened to him.""I will hasten," replied Franz.

"Shall we see you again to give us any information?"inquired the countess.

"Yes, if it is not any serious affair, otherwise I cannot answer as to what I may do myself.""Be prudent, in any event," said the countess.

"Oh, pray be assured of that." Franz took his hat and went away in haste.He had sent away his carriage with orders for it to fetch him at two o'clock; fortunately the Palazzo Bracciano, which is on one side in the Corso, and on the other in the Square of the Holy Apostles, is hardly ten minutes' walk from the Hotel de Londres.As he came near the hotel, Franz saw a man in the middle of the street.He had no doubt that it was the messenger from Albert.The man was wrapped up in a large cloak.He went up to him, but, to his extreme astonishment, the stranger first addressed him.

"What wants your excellency of me?" inquired the man, retreating a step or two, as if to keep on his guard.

"Are not you the person who brought me a letter," inquired Franz, "from the Viscount of Morcerf?""Your excellency lodges at Pastrini's hotel?""I do."

"Your excellency is the travelling companion of the viscount?""I am."

"Your excellency's name" --

"Is the Baron Franz d'Epinay."

同类推荐
  • 木天禁语

    木天禁语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编交谊典朋友部

    明伦汇编交谊典朋友部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 南方草木状

    南方草木状

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 庚申夷氛纪略

    庚申夷氛纪略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 酒经

    酒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 提高办事能力全集

    提高办事能力全集

    在周围,我们经常见到一些身无所长,然而却老练圆滑的人有时反而比一般人活得更轻松、潇洒、得意。他们头脑活络,办事说话八面玲珑,在人际关系中措置裕如,游刃有余。这一切,皆源于他们的办事能力强,说白了,皆源于他们“会来事”。
  • 101次枕边书

    101次枕边书

    沈千树和夜陵在法国相知相爱,却因夜陵的病被迫分离。七年后,小童画红遍大江南北,成了国民儿子,夜陵看着酷似自己的小脸。“你是谁?”小童画:嘿,便宜爹地!
  • 青龙偃月刀

    青龙偃月刀

    本故事发生在宋朝咸平、景德年间,以宋辽战争为历史背景,讲述了一代大侠杨承英之子杨铭的江湖经历。家仇国恨、悲欢离合、侠义豪情、世事人心。在故事的最后,杨铭与杨延昭(杨六郎)一起抗辽,大败辽军,最后使辽宋和谈,双方罢兵,结束了两国长达二十五年的战争,史称“澶渊之盟”。
  • 中国近代文学简史(世界文学百科)

    中国近代文学简史(世界文学百科)

    本套书系共计24册,包括三大部分。第一部分“文学大师篇”,主要包括中国古代著名作家、中国现代著名作家、世界古代著名作家、亚非现代著名作家、美洲现代著名作家、俄苏现代著名作家、中欧现代著名作家、西欧现代著名作家、南北欧现代著名作家等内容;第二部分“文学作品篇”,主要包括中国古代著名作品、中国现代著名作品、世界古代著名作品、亚非现代著名作品、美洲现代著名作品、俄苏现代著名作品、西欧现代著名作品、中北欧现代著名作品、东南欧现代著名作品等内容;第三部分“文学简史篇”,主要包括中国古代文学简史、中国近代文学简史、中国现代文学简史、世界古代文学简史、世界近代文学简史、世界现代文学简史等内容。
  • 一字佛顶轮王经

    一字佛顶轮王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 星际花匠生活

    星际花匠生活

    大时代下的小女人,怀揣与大自然沟通的异能,搂着一堆好吃的好玩的,养养花种种田救救人。 ——还有空? 那就踩一踩间谍帅哥^O^ ——其他的帅哥? 不能碰呀,否则俺家那只会蹲墙角、画圈圈滴!>.< - 无多男一女、无多女一男;无坏人好人、无黑白分明 有爱恨深沉、有勇往直前;有出生入死、有兄弟哥们 无大暧昧…有小暧昧诸多;无大狗血…有小狗血遍地! - [新书《重回末世当女神》求鉴赏!] [四冷女主:冷静冷血,冷嘲冷脸。]
  • 穿行在澳大利亚的北部地区

    穿行在澳大利亚的北部地区

    2007年7月,我应澳大利亚北领地旅游局、澳大利亚WDW公司的邀请,随同中央新闻记录电影制片厂的摄制组人员及部分摄影家,前往澳大利亚北部阿纳姆地保留地,对那一片神奇的土地进行了深入的探访,领略了那里奇特的自然风光,还有令人难忘的风土人情。 丛林中的塔形蚁山 旅行车疾驶在澳大利亚北部阿纳姆地保留地一望无际的旷野。一眼望去,公路两侧遍布热带气候的标志性植物群落,它们以粗细不等的桉树家族为主,在这片古老的土地构成了独具特色的植物乐园。
  • 六祖坛经

    六祖坛经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 食色天下:快穿空间有毒

    食色天下:快穿空间有毒

    意外得到一空间,原以为吃香的喝辣的今生不愁。但是……必须做满四个任务才能获得最终拥有权,此之前只能借用?Ono!这绝对是老天的考验。兴致勃勃接受考验。但是……什么!古代饥荒绝不能让人饿死!什么!末日要做男猪脚最坚固的粮食依靠!什么!修仙世界需建立一炼丹门派!什么!四千年后还要改善人类饮食。……摔锅!拜拜,不送!这哪里是考验,特么她就是一高级送菜工!
  • 海底两万里

    海底两万里

    《海底两万里》是法国作家儒勒·凡尔纳创作的长篇小说,是“凡尔纳三部曲”(另两部为《格兰特船长的儿女》和《神秘岛》)的第二部。全书共2卷47章。小说主要讲述了博物学家阿龙纳斯、其仆人康塞尔和鱼叉手尼德·兰一起随鹦鹉螺号潜艇船长尼莫周游海底的故事。