登陆注册
5382900000321

第321章

The visitor was introduced into the drawing-room, which was like all other furnished drawing-rooms.A mantle-piece, with two modern Sevres vases, a timepiece representing Cupid with his bent bow, a mirror with an engraving on each side -- one representing Homer carrying his guide, the other, Belisarius begging -- a grayish paper; red and black tapestry -- such was the appearance of Lord Wilmore's drawing-room.It was illuminated by lamps with ground-glass shades which gave only a feeble light, as if out of consideration for the envoy's weak sight.After ten minutes' expectation the clock struck ten; at the fifth stroke the door opened and Lord Wilmore appeared.He was rather above the middle height, with thin reddish whiskers, light complexion and light hair, turning rather gray.He was dressed with all the English peculiarity, namely, in a blue coat, with gilt buttons and high collar, in the fashion of 1811, a white kerseymere waistcoat, and nankeen pantaloons, three inches too short, but which were prevented by straps from slipping up to the knee.His first remark on entering was, -- "You know, sir, Ido not speak French?"

"I know you do not like to converse in our language,"replied the envoy."But you may use it," replied Lord Wilmore; "I understand it.""And I," replied the visitor, changing his idiom, "know enough of English to keep up the conversation.Do not put yourself to the slightest inconvenience.""Aw?" said Lord Wilmore, with that tone which is only known to natives of Great Britain.

The envoy presented his letter of introduction, which the latter read with English coolness, and having finished, --"I understand," said he, "perfectly."

Then began the questions, which were similar to those which had been addressed to the Abbe Busoni.But as Lord Wilmore, in the character of the count's enemy, was less restrained in his answers, they were more numerous; he described the youth of Monte Cristo, who he said, at ten years of age, entered the service of one of the petty sovereigns of India who make war on the English.It was there Wilmore had first met him and fought against him; and in that war Zaccone had been taken prisoner, sent to England, and consigned to the hulks, whence he had escaped by swimming.Then began his travels, his duels, his caprices; then the insurrection in Greece broke out, and he had served in the Grecian ranks.

While in that service he had discovered a silver mine in the mountains of Thessaly, but he had been careful to conceal it from every one.After the battle of Navarino, when the Greek government was consolidated, he asked of King Otho a mining grant for that district, which was given him.Hence that immense fortune, which, in Lord Wilmore's opinion, possibly amounted to one or two millions per annum, -- a precarious fortune, which might be momentarily lost by the failure of the mine.

"But," asked the visitor, "do you know why he came to France?""He is speculating in railways," said Lord Wilmore, "and as he is an expert chemist and physicist, he has invented a new system of telegraphy, which he is seeking to bring to perfection.""How much does he spend yearly?" asked the prefect.

"Not more than five or six hundred thousand francs," said Lord Wilmore; "he is a miser." Hatred evidently inspired the Englishman, who, knowing no other reproach to bring on the count, accused him of avarice."Do you know his house at Auteuil?""Certainly."

"What do you know respecting it?"

"Do you wish to know why he bought it?"

"Yes."

"The count is a speculator, who will certainly ruin himself in experiments.He supposes there is in the neighborhood of the house he has bought a mineral spring equal to those at Bagneres, Luchon, and Cauterets.He is going to turn his house into a Badhaus, as the Germans term it.He has already dug up all the garden two or three times to find the famous spring, and, being unsuccessful, he will soon purchase all the contiguous houses.Now, as I dislike him, and hope his railway, his electric telegraph, or his search for baths, will ruin him, I am watching for his discomfiture, which must soon take place.""What was the cause of your quarrel?"

"When he was in England he seduced the wife of one of my friends.""Why do you not seek revenge?"

"I have already fought three duels with him," said the Englishman, "the first with the pistol, the second with the sword, and the third with the sabre.""And what was the result of those duels?""The first time, he broke my arm; the second, he wounded me in the breast; and the third time, made this large wound."The Englishman turned down his shirt-collar, and showed a scar, whose redness proved it to be a recent one."So that, you see, there is a deadly feud between us.""But," said the envoy, "you do not go about it in the right way to kill him, if I understand you correctly.""Aw?" said the Englishman, "I practice shooting every day, and every other day Grisier comes to my house."This was all the visitor wished to ascertain, or, rather, all the Englishman appeared to know.The agent arose, and having bowed to Lord Wilmore, who returned his salutation with the stiff politeness of the English, he retired.Lord Wilmore, having heard the door close after him, returned to his bedroom, where with one hand he pulled off his light hair, his red whiskers, his false jaw, and his wound, to resume the black hair, dark complexion, and pearly teeth of the Count of Monte Cristo.It was M.de Villefort, and not the prefect, who returned to the house of M.de Villefort.

The procureur felt more at ease, although he had learned nothing really satisfactory, and, for the first time since the dinner-party at Auteuil, he slept soundly.

同类推荐
  • 太上通玄灵印经

    太上通玄灵印经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 西岩了慧禅师语录

    西岩了慧禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 华严清凉国师礼赞文

    华严清凉国师礼赞文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说妙吉祥菩萨所问大乘法螺经

    佛说妙吉祥菩萨所问大乘法螺经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 蠡测汇钞

    蠡测汇钞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 我和老婆抗争那些年

    我和老婆抗争那些年

    都说女人是水做的,而我老婆却是汽水做的,只能捧着,可不敢晃。盖因这婆娘是一个从三岁开始练习处女功的女中豪杰,一有纷争就被她收拾的好惨。什么,那是童子功?我呸,我老婆虽然打人厉害,但也是纯种黄花大闺女好不?你老婆才是童子,你所有的老婆都是童子。不许笑,谁笑我就把小姨子介绍给你,哼!!!PS:甭催更,一天两章四千字,多了没空,我要去给那婆娘倒洗脚水
  • 八岁小狂后

    八岁小狂后

    传说她是一个煞星,她一出生,她那温柔美丽的娘亲就到阎王那里报到去了。别人都说是她克死了她自己的娘亲。于是乎!她那王爷老爹就故意将她遗忘,任其自生自灭。在这陌生的古代,她照样能够随心所欲,翻手为云覆手为雨!江湖、皇宫,乃至整个天下,都尽在她的手中掌握。没爹疼、没娘爱,她照样活得精彩!要知道,其实她可是来自二十一世纪的暗夜公主,IQ200,跆拳道十段九级的顶级高手!更是古老而又神秘的隐世家族后人,她一出生,灵魂便带着神秘异能,且那异能会随着自身的修炼以及灵魂的增长,不断变强。想欺负她,找死!不屑她,找抽!敢命令她,欠扁!管你是我老爹还是天王老子,敢惹我,我就让你们瞧瞧什么叫混世小魔女!感情,什么东西?不知道,也不想知道,对于一切未知的东西,没兴趣!可当他散尽三千后宫,放弃帝王之尊,只为博她一笑时,她,迟疑了·····
  • 骑鹅旅行记

    骑鹅旅行记

    故事写的是瑞典最南部村庄的一个男孩,他性格孤僻,对读书毫无兴趣,喜欢恶作剧,总是给父母惹麻烦。他被小狐仙变成了一个拇指大的小人儿,骑着家里的一只雄鹅,与一群大雁一起飞翔。他经历了许多奇险的事物,周游了全国,最后恢复了人形,成了一个温柔、忠诚、善良而富有责任感的男孩。
  • 总裁的恶厨娘

    总裁的恶厨娘

    那个!她不会做菜啊!怎么让她做厨师?还是总裁大人的专属厨师!这个男人不会让她用盘子砸傻了吧!好!做就做,谁怕谁,不就是几尺见方的锅台吗?她水晶可是无敌的,什么事情能难得倒她!只是……555!这烧菜怎么这么难弄呢!我炒,我炒,我炒炒炒!不过还好,还算是合他的胃口啊!等等,等等!事情有些不对啊!怎么这种东西他都吃得下去?哦哈哈哈!明白了……让他说我厨艺烂,让他把她辛辛苦苦做的饭菜打翻,那就给他多加些佐料吧!加什么呢?辣椒粉、胡椒粉、大蒜汁,嗯……还有……啊……还有极品红椒,然后是……对……芥末……哈哈!总裁大人请品尝,我的超级无敌大匹萨,另外,再搭配热情满满的鲜榨辣椒汁一杯哦!
  • 重生之末世灵尊

    重生之末世灵尊

    人死后是一无所有,还是留得一抹残魂苟延于世? 无生命体魂魄的她,在那不知今夕何夕岁月内的无尽宇宙中。 被黑洞拉扯扭曲的不成型,或被白洞撕扯成千万段。 或是宇宙中,那些恐怖可怕的伽马射线,来来回回刺穿、冷热折磨千万遍。 可即便受尽这样残忍的对待,那一抹灵魂也未曾散去。当携带逆天的宇宙之眼,和无极灵域空间法宝重生的她,又会谱写出怎样的史诗? 本文是继倾城女尊之后的,末世女强文。 欢迎大家入坑,求收藏!!!求推荐,求支持,谢谢!
  • 妃要休夫:绝色厨娘斗深宫

    妃要休夫:绝色厨娘斗深宫

    谁说一定夫为妻纲,她就要反其道而行之,妻为夫纲。让你知道何为夫,何为父,何为子。丈夫为天已是过眼云烟,看她小小厨娘如何妻为夫纲,调教驯夫。不要以为你是太子就了不起?太子也是人,太子也是吃大米长大。你不要得意,我要休夫,休的就是你!且看泼辣女与腹黑男的斗智斗勇~~~麻雀如何变凤凰!如果爱情有毒,让我成为你的解药。繁华过境,千言万语都抵不过你一句我在这里等你.....
  • 海蒂(世界文学名著经典)

    海蒂(世界文学名著经典)

    《海蒂》是一部脍炙人口的儿童故事,发生在19世纪风景宜人的瑞士山区。可爱的五岁孤女海蒂被姨妈送到离群索居的爷爷家过活。爷爷自从儿子去世,心态消沉,厌恶世人,独自在山上生活。海蒂的天真烂漫、善良可爱治愈了他的创伤,两人相依为命。不料姨妈又把海蒂带去大城市法兰克福,到一个大户人家去给双腿残疾的克拉拉小姐作伴。海蒂小小年纪背井离乡,远离亲人,又受到严厉管教,犯了严重的思乡病,被送回老家。医生和克拉拉祖孙去看望海蒂,在风景优美、空气清新的山区,奇迹发生了……
  • 霸世傲歌

    霸世傲歌

    大汉中平六年,历时五年之久的黄巾之乱终于平靖,九月先帝棺入帝陵,新帝荣登大宝,改元初平,宇内齐贺。也就在这一年,开国功臣留侯张良去世,享年四百三十九岁,同时也标志着一个时代落幕的开始;沛国谯县曹孟德刺董不中,逃归故里结党募兵;富春孙文台砺剑江东,以猛虎之名登上历史舞台;幽州涿县刘玄德寄在昔日同门公孙瓒篱下,潜龙于渊……也就在这一年,王允王子师官拜司徒,位列三公,显赫一时……也就在这一年,一个来自于异世界的灵魂,附在了王允收留的一个孤儿身上……
  • The Red Acorn

    The Red Acorn

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 情深缘浅:金主大人很傲娇

    情深缘浅:金主大人很傲娇

    她,是一个穷困潦倒,口蜜腹剑的落魄姑娘;他,是一个亲情单薄,傲娇冷漠的江城首富。她纠缠他,为名为利;他对她的感情,始于初见,源于美色。...陆先生沉声问:“送你一个礼物,你想要什么?”谢安安:“车子”陆先生绕有兴致道:“新年愿望,许什么?”谢安安:“我想要房子。”...只是后来,情深缘浅,一个人的情深,两个人的缘浅。陆淮南:我穿过风和山和海洋,只为你一个不经世的谎。