登陆注册
5382900000404

第404章

What has the count done? Three days since you were with him in Normandy; only three days since we looked on him as our best friend."An ironical smile passed over Albert's lips.Mercedes saw it and with the double instinct of woman and mother guessed all; but as she was prudent and strong-minded she concealed both her sorrows and her fears.Albert was silent; an instant after, the countess resumed: "You came to inquire after my health; I will candidly acknowledge that I am not well.You should install yourself here, and cheer my solitude.I do not wish to be left alone.""Mother," said the young man, "you know how gladly I would obey your wish, but an urgent and important affair obliges me to leave you for the whole evening.""Well," replied Mercedes, sighing, "go, Albert; I will not make you a slave to your filial piety." Albert pretended he did not hear, bowed to his mother, and quitted her.Scarcely had he shut her door, when Mercedes called a confidential servant, and ordered him to follow Albert wherever he should go that evening, and to come and tell her immediately what he observed.Then she rang for her lady's maid, and, weak as she was, she dressed, in order to be ready for whatever might happen.The footman's mission was an easy one.Albert went to his room, and dressed with unusual care.At ten minutes to eight Beauchamp arrived; he had seen Chateau-Renaud, who had promised to be in the orchestra before the curtain was raised.Both got into Albert's coupe;and, as the young man had no reason to conceal where he was going, he called aloud, "To the opera." In his impatience he arrived before the beginning of the performance.

Chateau-Renaud was at his post; apprised by Beauchamp of the circumstances, he required no explanation from Albert.The conduct of the son in seeking to avenge his father was so natural that Chateau-Renaud did not seek to dissuade him, and was content with renewing his assurances of devotion.

Debray was not yet come, but Albert knew that he seldom lost a scene at the opera.Albert wandered about the theatre until the curtain was drawn up.He hoped to meet with M.de Monte Cristo either in the lobby or on the stairs.The bell summoned him to his seat, and he entered the orchestra with Chateau-Renaud and Beauchamp.But his eyes scarcely quitted the box between the columns, which remained obstinately closed during the whole of the first act.At last, as Albert was looking at his watch for about the hundredth time, at the beginning of the second act the door opened, and Monte Cristo entered, dressed in black, and, leaning over the front of the box, looked around the pit.Morrel followed him, and looked also for his sister and brother in-law; he soon discovered them in another box, and kissed his hand to them.

The count, in his survey of the pit, encountered a pale face and threatening eyes, which evidently sought to gain his attention.He recognized Albert, but thought it better not to notice him, as he looked so angry and discomposed.

Without communicating his thoughts to his companion, he sat down, drew out his opera-glass, and looked another way.

Although apparently not noticing Albert, he did not, however, lose sight of him, and when the curtain fell at the end of the second act, he saw him leave the orchestra with his two friends.Then his head was seen passing at the back of the boxes, and the count knew that the approaching storm was intended to fall on him.He was at the moment conversing cheerfully with Morrel, but he was well prepared for what might happen.The door opened, and Monte Cristo, turning round, saw Albert, pale and trembling, followed by Beauchamp and Chateau-Renaud.

"Well," cried he, with that benevolent politeness which distinguished his salutation from the common civilities of the world, "my cavalier has attained his object.

Good-evening, M.de Morcerf." The countenance of this man, who possessed such extraordinary control over his feelings, expressed the most perfect cordiality.Morrel only then recollected the letter he had received from the viscount, in which, without assigning any reason, he begged him to go to the opera, but he understood that something terrible was brooding.

"We are not come here, sir, to exchange hypocritical expressions of politeness, or false professions of friendship," said Albert, "but to demand an explanation."The young man's trembling voice was scarcely audible."An explanation at the opera?" said the count, with that calm tone and penetrating eye which characterize the man who knows his cause is good."Little acquainted as I am with the habits of Parisians, I should not have thought this the place for such a demand.""Still, if people will shut themselves up," said Albert, "and cannot be seen because they are bathing, dining, or asleep, we must avail ourselves of the opportunity whenever they are to be seen.""I am not difficult of access, sir; for yesterday, if my memory does not deceive me, you were at my house.""Yesterday I was at your house, sir," said the young man;"because then I knew not who you were." In pronouncing these words Albert had raised his voice so as to be heard by those in the adjoining boxes and in the lobby.Thus the attention of many was attracted by this altercation."Where are you come from, sir? You do not appear to be in the possession of your senses.""Provided I understand your perfidy, sir, and succeed in making you understand that I will be revenged, I shall be reasonable enough," said Albert furiously.

"I do not understand you, sir," replied Monte Cristo; "and if I did, your tone is too high.I am at home here, and Ialone have a right to raise my voice above another's.Leave the box, sir!" Monte Cristo pointed towards the door with the most commanding dignity."Ah, I shall know how to make you leave your home!" replied Albert, clasping in his convulsed grasp the glove, which Monte Cristo did not lose sight of.

同类推荐
  • 关中创立戒坛图经(并序)

    关中创立戒坛图经(并序)

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 鸿雁之什

    鸿雁之什

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Boss and the Machine

    The Boss and the Machine

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 清忠谱

    清忠谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 回波辞

    回波辞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 三世及忘川

    三世及忘川

    一个接着一个的游魂走到一口大锅前,接过盛汤之人手中的碗,做到木桌边喝了下去。片刻后他们的眼神空洞了起来,浑浑噩噩的朝着一座桥走了过去。
  • 许你一生盛世繁华

    许你一生盛世繁华

    南陵云相,白衣飘摇,仿若谪仙,却手段毒辣,金边折扇,逢出必见血,唯独将南陵的那位草包皇上宠上了天!侍卫:启禀丞相,三王爷挟持了皇上。某相淡然一笑:三王爷找死,送他一程!侍卫:启禀丞相,北凉闲王拐走了皇上。某相轻抚折扇:出兵。侍卫:启禀丞相,皇上要纳妃。某相寒眸微眯:纳妃?很好......云泽墨:瑾儿要纳妃,奈何卿本红妆,本相只好委屈一下,瑾儿该如何补偿本相呢?(腹黑宠妻男VS穿越逗比女,1V1,双洁)?
  • 同谋

    同谋

    叶勐,河北省作协会员。作品见于《人民文学》《芙蓉》等期刊。小说《老正是条狗》入选《2005年短篇小说年选》。《亡命之徒》电影改编。《塞车》被译成英文。《为什么要把小说写得这么好》获2008年度河北十佳优秀作品奖。现为河北省文学院签约作家。
  • 五王争霸

    五王争霸

    阴谋!阳谋!情义与背叛。帝王家又如何?当一切已成定局。蓦然回首!失去的多,还是得到的多。
  • 开国功贼3:猛兽行

    开国功贼3:猛兽行

    杜鹃新婚之夜被人下毒,虽然最后被孙驼子妙手救回,这件事却在不知不觉间改变了所有目睹者的想法。遭逢大变的程名振和王二毛两人慢慢变得冷血。奉张金称的命令,他们带领巨鹿泽豪杰东征西讨,多次打败官军,洗劫了无数村落,杀起人来不再手软。但是,杀戮之后,却感到无比的空虚。面对气焰熏天的巨鹿泽流寇,武阳郡长史魏征逼不得以,使出了离间计。张金称识破了这个计谋,心里却留下了一个阴影。阴影在误会中一点点变大,终于有一天,阴谋结出了果实。张金称与程名振反目,巨鹿泽再次四分五裂。随后,大批的敌人从四面逼了上来。
  • 我有很多心事要告诉你

    我有很多心事要告诉你

    青春期里迷茫与孤独的我们像是漂浮在一望无际的大海上,像是进入了一座出不去的森林,我们不知道将漂向何方,走向哪里。《我有很多心事要告诉你》收录了16篇关于青春、关于成长的故事。青春是迷茫的,所以要靠不断寻找出口来诠释它存在的意义。现实是残酷的,所以要勇敢追求与现实不能好好妥协的梦想,寻找到内心真实的渴望。16个故事,16次寻找。每一个故事都是成长的序曲,每一次寻找都是渴望的呼声。
  • 剑落苍茫

    剑落苍茫

    新书,我真的不是败家子已签约,老程败家教科书!欢迎种草。 人活于世,各行其道,为人间道。天道茫茫,人间明明。天道何人掌控,命运若何发展,谁又知晓……脚下征途,道在前方……为爱,为情,为权,为苍生,为生存……雷剑现世,天下又如何!
  • 重生名门童养媳

    重生名门童养媳

    “拿掉!”两年的婚姻结束在这冰冷的两个字里。金童玉女,商界伉俪?原来不过是一个无聊讽刺的笑话。当叶瑾年签下离婚协议书走出南宫家大门,爱情这东西,就再也不是她生活的必须。一场预谋的车祸,她从顶着南氏少奶奶头衔的悲惨弃妇,重生邵氏集团媳妇年乐乐,自此,叶瑾年的生活完全颠覆。“年乐乐,不要以为自己长得有点可爱,就能勾引到本少爷。”正处于换牙期的邵家二少爷板着一张粉嫩嫩正太脸,模样很欠揍。“放心,我对你没兴趣。”叶瑾年表情很严肃的声明。“你对本少爷没兴趣?”某小少爷瞪大眼睛不可思议的看着她,然后,小嘴一瘪,“哇呜呜呜.你竟敢对本少爷没兴趣.呜呜呜…”哭的很伤心。“…”“乐乐,你们班主任说你申请了跳级,被我否决了。”邵家大少爷靠在椅子上,神态很悠闲。“为什么?”叶瑾年咬牙问道,她好歹也曾经是经济高材生,让她整天跟着一群孩子读初中课本,简直是折磨!“因为…我怀疑正是我们家乐乐的头脑发育的太快了,才影响到了其他方面的成长…”邵大少爷上下打量着叶瑾年的短小身材,似笑非笑的停在她胸前某处道。叶槿年的童养媳生活,怎一个乱字了得?当然,混乱之余,她也不会忘记‘赐予’她重生的一对男女。看着荧屏上那个假意伤情的前夫,叶瑾年笑得森凉。南明旭,敬请期待,我的谢礼…
  • 孟子与公孙丑

    孟子与公孙丑

    本书涉及管仲、晏子、曾子、孔子、告子、大舜、周公、商汤等众多历史人物,以及汤武革命、汉宣帝废立太子等纷繁的历史事件,南先生在讲授时采用一贯的“经史合参”、融会百家的方式,旁征博引、贯穿古今中外地对这些人物和事件给予了中肯而精辟的评价。他还将《公孙丑》与《礼运篇》、《论语》等儒家经典相互发挥,阐扬儒家学说精髓,并将其中的哲理、甚至整个儒家学说与其他学说、教义进行比较,分析《孟子》对人类文化的深远影响。南先生的讲述博大精深,涵盖个人内养的原则、方法和外用的境界、器度,中国历史上的政治哲学、人事制度、财经问题,以及中国传统文化里的“圣贤之路”、法律体系等方方面面。
  • King Henry VI Part 3

    King Henry VI Part 3

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。