登陆注册
5383300000033

第33章 Our Relations to the Departed (1)

"She is not dead, but sleepeth." Luke viii.52A Great peculiarity of the Christian religion is its transforming or transmuting power.I speak not now of the regeneration which accomplishes in the individual soul, but of the change it works upon things without.It applies the touchstone to every fact of existence, and exposes its real value.Looking through the lens of spiritual observation, it throws the realities of life into a reverse perspective from that which is seen by the sensual eye.

Objects which the world calls great it renders insignificant, and makes near and prominent things which the frivolous put off.

Thus the Christian, among other men, often appears anomalous.

Often, amidst the congratulations of the world, he detects reason for mourning, and is penetrated with sorrow.On the contrary, where others shrink, he walks undaunted, and converts the scene of dread and suffering into an ante-chamber of heaven.In this light, the Apostle Paul speaks of himself and others, "As sorrowful, yet always rejoicing; as poor, yet making many rich;as having nothing, and yet possessing all things." Indeed, all the beatitudes are based upon this peculiarity; for the true blessing, the inward, everlasting riches, are for those who, in the world's eye, are poor, and mourning, and persecuted.Jesus himself weeps amid triumphant psalms and sounding hosannas, while on the cross he utters the prayer of forgiveness, and the ejaculation of peace.

No wonder, then, that the believer views the ghastliest fact of all in a consoling and even a beautiful aspect; and death itself becomes but sleep.Well was that trait of our religion which Ihave now suggested illustrated at the bed-side of Jairus'

daughter.Well did that noisy, lamenting group represent the worldly who read only the material fact, or that flippant skepticism which laughs all supernatural truth to scorn.And well did Jesus represent the spirit of his doctrine, and its transforming power, when he exclaimed, "She is not dead, but sleepeth."Yes! beautifully has Christianity transformed death.To the eye of flesh it was the final direction of our fate,--the consummate riddle in this mystery of being,--the wreck of all our hopes,--"The simple senses crowned his head, Omega! thou art Lord, they said;We find no motion in the dead."

Ever, though with higher desires and better gleamings, the mind has struggled and sunk before this fact of decay, and this awful silence of nature; while in the waning light of the soul, and among the ashes of the sepulchre, skepticism has built its dreary negation.And though the mother could lay down her child without taking hints which God gave her from every little flower that sprung on that grassy bed,--though the unexhausted intellect has reasoned that we ought to live again, and the affections, more oracular, swelling with the nature of their great source, have prophesied that we shall,--never, until the revelation of Christ descended into our souls, and illuminated all our spiritual vision, have we been able to say certainly of death, it is a sleep.This has made its outward semblance not that of cessation, but of progression--not an end, but a change--converting its rocky couch to a birth-chamber, over-casting its shadows with beams of eternal morning, while behind its cold unconsciousness the unseen spirit broods into higher life."He fell asleep," says the sacred chronicler, speaking of bloody Stephen."Our friend Lazarus sleepeth," said Christ to his disciples; and yet again, as here in the text, the beautiful synonyme is repeated, "She is not dead, but sleepeth."But I proceed to remark, if the Christian religion thus transforms death, or, in other words, abolishes the idea of its being annihilation, or an end, then it gives us a new view of our relations to the departed.What are these relations? The answers to this question will form the burden of the present discourse.

I.There is the relation of memory.It is true, we may argue that this relation exists whether the Christian view of death be correct or not;--so long have those who are now gone actually lived with us,--so vivid are their images among the realities of the soul,--though the grave should forever shut them from our communion.But this relation of memory has peculiar propriety and efficacy when associated with a Christian faith.If the dead live no more, what would memory be to us but a spectre and a sting? Should we not then seek to repress those tender recollections,--to close our eyes to those pale, sad visions of departed love? Should we not invoke the glare and tumult of the world to distract or absorb our thoughts? Would we not say, "Let it come, the pleasure, the occupation of the hour, that we may think no more of the dead, plucked from us forever,--let us drive thoughtlessly down this swift current of life, since thought only harrows us,--let us drive thoughtlessly down, enjoying all we can, until we too lie by the side of those departed ones, like them to moulder in everlasting unconsciousness." I don not say that this would always be the case without religious hope, but it is a very natural condition of the feelings in such circumstances,--it is the most humane alternative that would then be left.At least, no one so well as the Christian can go into the inner chambers of memory, feel the strength of its sad yet blissful associations, and calmly invoke the communion of the dead.

同类推荐
热门推荐
  • 傲世天行

    傲世天行

    古人云,龙有逆鳞,触之则怒。生矣、死矣,快意恩仇,此生傲行天下,怎奈悲失佳人,今生若此,弗复何求?
  • 当代北京阜景文化街史话

    当代北京阜景文化街史话

    京阜景一条街由景山前街、文津街、西安门大街和阜成门内大街四条街銜接而成,全长约3600米。自景山公园南门向西,至阜成门,临街有全国重点文物保护单位12处,在《北京旧城历史文化保护区保护和控制范围规划》中,划定的位于北京明清古城的25片历史保护区中,坐落在阜景街和邻近这条街的多达9片,即文津街、阜成门内大街、景山前街、景山后街、景山西街、陟山门街、北长街、西华门大街、西四北头条至八条四合院平房保护区。这充分说明了阜景街历史文化内涵的丰富和深厚。改革开放以来,尤其是进入21世纪后,市区政府对阜景街不断完善建设规划,加大保护、修缮、开发的力度,使这条历史悠久的街道朝气蓬勃,发生着日新月异的变化。
  • 魅杀

    魅杀

    好消息,本文《魅杀》于9月28日已加入5折特价V书,全文看完只2.8元!!!推荐湘另外两篇文:《第一奴妃》(宫斗文)《杀神女帝》(连载中)《很魅很狐狸》:(已完结)魅杀,以音化魅,以魅为杀!前世的因,今生的果,宿命轮回,缘起缘灭,都重重地刻在了我心上。我是一个拥有三世记忆的女子,在这三世里,我有着同一个身份——杀手!这一世,我有着倾国倾城绝世魅惑的颜容,名唤晚夕。仿若命运注定,我仍是一个非常出色的杀手,相比杀手的一剑封喉快准狠的杀招,我更擅长魅杀,给我任何能够发出声音的物器,我就能以音化魅,以魅为杀……盟山誓海,海枯石烂;七情六欲,欲壑难填;恩怨仇恨,恨天荒老;万里江山,山河碎破!看三世杀手辗转四位帝皇身侧,身兼仙妃、魅妃、夜妃,三重身份,魅乱锦绣河山…本书以中国历史上南北朝时期,南朝的第二个与三个朝代:齐朝与梁朝,北朝的第一个朝代:魏朝为背景!与历史稍有差入!http://m.wkkk.net/g/jx123湘的圈子,亲们进来坐坐,聊聊哈!!
  • 皇后之妹

    皇后之妹

    穿越成世家嫡女,家世显赫,有个内定太子妃的胞姐,运气很好?周清华无语问苍天:爹不爱、娘早死、祖母不亲,庶兄庶姐站对面。这是怎么一手烂牌啊?所以,周清华只好加倍的努力求上进。
  • 高冷仙尊:萌徒太难追

    高冷仙尊:萌徒太难追

    他,在仙界等了千年,等到她的归来。她,从一个活泼捣蛋的小女孩,变成了无情无欲的圣女。前世他曾对她许诺,“永生永世,不负卿”。可这一世,她却被他伤的绝望。他和别人成婚的那一日,她差点自毁一魄,选择遗忘:“如果忘掉你,我或许是不是就能活的轻松一点?”上一世,他为神,她为圣。这一世,他为师,她为徒。“既然你前世已经夺我性命一次,那么这世,你再夺一次也无妨,不是么?”他沉默很久,才说“我欠你一条命,我会还的。”欠一个答复,我也同样会还。一个月后,神界传来消息神界帝君突然殒命六界各主,共悲万年。她抱着他,久久不言。没有流泪也没有哭泣。耳边响起他的话语:“既然上一世你追的我,那这一世,换我来追你。可好?”
  • 醉梦悠悠  如斯长歌

    醉梦悠悠 如斯长歌

    五段爱情故事,五段难以割舍的爱恨情仇。情深几许、帘幕无重。当阴霾散去,终于看清的感情,是否还有挽回余地?偏执利用、竭力互伤。当阴谋与算计相互痴缠疯长,被扼住咽喉的爱情是否还可开出绚丽的花?情深不悔、悲喜绵长。当爱情与亲情势不两立,携带真假参半的记忆,该如何卑微求生?家族怨忿、难以自拔。当仇恨蒙蔽双眼,面对竭力阻止自己复仇的挚爱,他能否幡然醒悟?情感泥潭、深陷其中。当一度朝思暮想的梦中人与下一日即将成亲的爱人对峙,裹足不前的他,该如何抉择?且不过一场悠悠大梦,甘愿沉沦。--情节虚构,请勿模仿
  • 贝壳岛

    贝壳岛

    我们是被同一个浪头打向沙滩的人,他说。我没理他,继续用力把“沃尔沃”往柽柳林里推,直到车又行进了四五米,我才走出林子,借着月光寻找那辆车。透过杂乱狰狞的柽柳枝条,黝黑的车顶像身后的海面一样醒目,泛着鬼魅幽光。怎么没想到商务车体积大不好隐藏呢?我有点懊恼。捡拾起路边掉落的枯枝,重又走进林子里。夜色静谧,海风在枝条的缝隙间穿梭而过,像垂暮的老人,在叹息一个不甘消逝的灵魂。而隐藏不好,我就将是那个不甘消逝的灵魂,不管自己有多么不甘心。“喀喀喀”,有细微的破裂声传来,车子随即一点点下沉。我蹲下查看,林子里散落着很多贝壳,车轮正压碎贝壳深陷在松软的滩涂里。
  • 乡村教师

    乡村教师

    身居僻壤山乡村古井村教师李宝库已经时日无多,社会的磨难,生活的阻力,无穷无尽的且无法颠覆的绝望将他重重压在下面。然而从自己恩师那里继承的承诺与信念。让他始终心系村里4个调皮捣蛋的学生。并下定决心要为这些孩子贡献出最后一份心力与生命。
  • 我的第一本健康书:四季养生

    我的第一本健康书:四季养生

    是以“一年365天,健康每一天”的观点为出发点,着眼于四季寒暑变化及24节气的气候特征对生命健康的影响,告诉人们在保健养生时应注意保持人体的阴阳平衡状态,结合自身的实际情况,在不同的节气里,从饮食、起居、防病、精神、运动等方面对自己的健康进行全方位的呵护。
  • 媒体领导力:领导干部如何与媒体打交道

    媒体领导力:领导干部如何与媒体打交道

    《媒体领导力:领导干部如何与媒体打交道》对领导干部与媒体打交道的各个方面作了全面的阐述,既包括宏观层面的基本知识,又包括微观层面的具体方法,可以帮助领导干部从思想意识和具体技巧上提高与媒体打交道的水平。涉及的主要内容有:媒体新时代的到来;领导干部与“无冕之王”;让自己的媒体形象亮起来;领导口才与演讲艺术;关注基于民意的舆情;运用媒体作宣传;直面虚假负面报道;接受采访的技巧;做成功的新闻发言人;突发事件中的媒体管理:学会运用和引导网络;自觉接受媒体监督等。书中精心穿插了许多资料链接,这些资料或知识,或案例,或图表,方便阅读时从不同角度加深对正文的理解。在每章的最后还附上了……