登陆注册
5384600000177

第177章

Continuing their march, the country now spread out into broad savannas terminated by forests, which, as they drew near, seemed to stretch on every side to the very verge of the horizon. Here they beheld trees of that stupendous growth seen only in the equinoctial regions. Some were so large, that sixteen men could hardly encompass them with extended arms! 4 The wood was thickly matted with creepers and parasitical vines, which hung in gaudy-colored festoons from tree to tree, clothing them in a drapery beautiful to the eye, but forming an impenetrable network. At every step of their way, they were obliged to hew open a passage with their axes, while their garments, rotting from the effects of the drenching rains to which they had been exposed, caught in every bush and bramble, and hung about them in shreds.5 Their provisions, spoiled by the weather, had long since failed, and the live stock which they had taken with them had either been consumed or made their escape in the woods and mountain passes. They had set out with nearly a thousand dogs, many of them of the ferocious breed used in hunting down the unfortunate natives. These they now gladly killed, but their miserable carcasses furnished a lean banquet for the famishing travellers;and, when these were gone, they had only such herbs and dangerous roots as they could gather in the forest.6At length the way-worn company came on a broad expanse of water formed by the Napo, one of the great tributaries of the Amazon, and which, though only a third or fourth rate river in America, would pass for one of the first magnitude in the Old World. The sight gladdened their hearts, as, by winding along its banks, they hoped to find a safer and more practicable route. After traversing its borders for a considerable distance, closely beset with thickets which it taxed their strength to the utmost to overcome, Gonzalo and his party came within hearing of a rushing noise that sounded like subterranean thunder. The river, lashed into fury, tumbled along over rapids with frightful velocity, and conducted them to the brink of a magnificent cataract, which, to their wondering fancies, rushed down in one vast volume of foam to the depth of twelve hundred feet! 7 The appalling sounds which they had heard for the distance of six leagues were rendered yet more oppressive to the spirits by the gloomy stillness of the surrounding forests. The rude warriors were filled with sentiments of awe. Not a bark dimpled the waters. No living thing was to be seen but the wild tenants of the wilderness, the unwieldy boa, and the loathsome alligator basking on the borders of the stream. The trees towering in wide-spread magnificence towards the heavens, the river rolling on in its rocky bed as it had rolled for ages, the solitude and silence of the scene, broken only by the hoarse fall of waters, or the faint rustling of the woods,--all seemed to spread out around them in the same wild and primitive state as when they came from the hands of the Creator.

For some distance above and below the falls, the bed of the river contracted so that its width did not exceed twenty feet. Sorely pressed by hunger, the adventurers determined, at all hazards, to cross to the opposite side, in hopes of finding a country that might afford them sustenance. A frail bridge was constructed by throwing the huge trunks of trees across the chasm, where the cliffs, as if split asunder by some convulsion of nature, descended sheer down a perpendicular depth of several hundred feet. Over this airy causeway the men and horses succeeded in effecting their passage with the loss of a single Spaniard, who, made giddy by heedlessly looking down, lost his footing and fell into the boiling surges below.

Yet they gained little by the exchange. The country wore the same unpromising aspect, and the river-banks were studded with gigantic trees, or fringed with impenetrable thickets. The tribes of Indians, whom they occasionally met in the pathless wilderness, were fierce and unfriendly, and they were engaged in perpetual skirmishes with them.

From these they learned that a fruitful country was to be found down the river at the distance of only a few days' journey, and the Spaniards held on their weary way, still hoping and still deceived, as the promised land flitted before them, like the rainbow, receding as they advanced.

At length, spent with toil and suffering, Gonzalo resolved to construct a bark large enough to transport the weaker part of his company and his baggage. The forests furnished him with timber; the shoes of the horses which had died on the road or been slaughtered for food, were converted into nails; gum distilled from the trees took the place of pitch; and the tattered garments of the soldiers supplied a substitute for oakum. It was a work of difficulty; but Gonzalo cheered his men in the task, and set an example by taking part in their labors. At the end of two months a brigantine was completed, rudely put together, but strong and of sufficient burden to carry half the company,--the first European vessel that ever floated on these inland waters.

同类推荐
  • A Fragment on Government

    A Fragment on Government

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 杂占

    杂占

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 重阳教化集

    重阳教化集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说地藏菩萨发心因缘十王经

    佛说地藏菩萨发心因缘十王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 斗南暐禅师语录

    斗南暐禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 第一专宠,匪姐不好惹

    第一专宠,匪姐不好惹

    孽债啊!不能啊!他是个非男勿扰的怪王爷,女人,从来不碰!关起门来,翻翻账本,不是东风压倒西风,就是西风压倒东风。
  • 大建筑商

    大建筑商

    刚毕业的职场萌新林秋意外得到大建筑商系统,可以给他提供和建设相关的所有商品进行选购。系统改变命运啊!只要有系统,猪也可以飞起来!只要有系统,我也可以定个小目标!只要有系统,我也可以不知道眼前这些美女有多美!只要有系统,十年以后,我也可以后悔创立......系统:“宿主,如果你是猪,本系统一定不会带你飞。”林秋:“别打岔! 建了个群:701573235,进来看看。
  • 最受感动的爱心奉献故事(最受学生感动的故事精粹)

    最受感动的爱心奉献故事(最受学生感动的故事精粹)

    本书主要内容包括:奇怪的面试、美洲豹的对手、富翁的大房檐、访问敲石工人、最后一片绿叶、“勤”“俭”不分家、栅栏上的钉子等等。
  • 一杯饮尽千年

    一杯饮尽千年

    这是一部灌注了丰沛的人文情愫之书,在从容书写之间,极尽冲和淡雅之风度,书尽千年风骚墨事。
  • 绝色天医:鬼帝,请矜持

    绝色天医:鬼帝,请矜持

    意外穿越,云玖不仅失去记忆,还由天才跌落成废物。族人陷害,世人欺凌,偏偏那个人人谈而色变的鬼帝大人,视她如命,护她若宝。他说,这世间,若有人动她一根头发,他便削了对方脑袋,若有人胆子敢惹她不开心,便剜了对方心肝!据悉鬼帝从不近女色……可是,这个酷爱对她上下其手的又是什么鬼?--情节虚构,请勿模仿
  • 咖啡物语:煮出来的风情

    咖啡物语:煮出来的风情

    一杯咖啡的时间,是冰点和沸点之间的转换;一杯茶的时间,是茶给时间的一种味道。人生不可能每分每秒都循规蹈矩、行色匆匆,偶尔散漫下来看人生,也在情理中。于是,喝咖啡就是成为一件忙里偷闲、无趣时觅得有趣的乐事。本书作者用精致的文字和心思装饰了一间“休闲坊”,真诚地邀您来这里坐一坐,喝一杯咖啡,品一樽红酒,浸一缕香氛,听一曲琴音,由纯朴的感官入口入眼入鼻入心,笼在唯美意境里,过滤掉世俗中的尘埃,将灵魂托在去之上,获得一种最纯的精神洗礼。
  • 罪恶的眼睛

    罪恶的眼睛

    人类始终有贪念,他造就了无数的辉煌还有死亡。深思社会的黑暗,感受真实的恐惧。
  • 一个后妈三个娃

    一个后妈三个娃

    悲剧的她误拣3个有尾巴的宝宝,当上后妈。3只赔钱货3天花光她所有积蓄,更招来飞禽鸟兽,从此她家沦落成动物园。为养活三只小吃货,她错嫁全城最神秘的大富豪。月圆之夜,老公大人郎性大发,吓得她连滚带爬,N次后她怒烧男人别墅。次日,男人赖上门:“亲爱的,我没地儿住,以后负责养我!”
  • 倾殇之倾城之泪

    倾殇之倾城之泪

    真灵世界乃是一个天地都充满着真力的世界。这里矗立着三大天域,四大帝国。伴随着九龙当空而生的杨倾正在书写着他的传奇!
  • 此春为情此情为心

    此春为情此情为心

    这个故事有点甜有点咸十七岁:“我一直陪你”“那可真好”……十八岁:“你真好”“你也是”……十九岁:“谢谢陪伴”“都一样”……二十岁:“我要离开了”“珍重”……二十五岁:“我要回来了”“欢迎”……二十八岁:“我回来了”“你好”……——————————————————————————十七岁的楚青青有一个小秘密是陈霖、十八岁的陈霖有一个小秘密是楚青青。三百六十五天,十二个月,一年……这么短却又这么长,最青涩的爱人原来是回忆里被丢弃的你。三十岁时陈霖对楚青青说“对不起,我迟到了”楚青青噙泪拥进他的怀抱“笨蛋!真的太迟了”!…………本剧小甜不太虐,结局挺美好哦~