登陆注册
5384900000122

第122章

For five years together now our ancient custom of an annual visit to Mervyn had been broken. First there had been the seclusion of mourning for my aunt, and a year later for my uncle; then George and his wife, Lucy,--she was a connection of our own on our mother's side, and very intimate with us all,--had been away for nearly two years on a voyage round the world; and since then sickness in our own family had kept us in our turn a good deal abroad. So that I had not seen my cousins since all the calamities which had befallen them in the interval, and as I steamed northwards I wondered a good deal as to the changes I should find.

I was to have come out that year in London, but ill-health had prevented me; and as a sort of consolation Lucy had kindly asked me to spend a fortnight at Mervyn, and be present at a shooting-party, which was to assemble there in the first week of October.

I had started early, and there was still an hour of the short autumn day left when I descended at the little wayside station, from which a six-mile drive brought me to the Grange. A dreary drive I found it--the round, gray, treeless outline of the fells stretching around me on every side beneath the leaden, changeless sky. The night had nearly fallen as we drove along the narrow valley in which the Grange stood: it was too dark to see the autumn tints of the woods which clothed and brightened its sides, almost too dark to distinguish the old tower,--Dame Alice's tower as it was called,--which stood some half a mile farther on at its head.

But the light shone brightly from the Grange windows, and all feeling of dreariness departed as I drove up to the door. Leaving maid and boxes to their fate, I ran up the steps into the old, well-remembered hall, and was informed by the dignified man-servant that her ladyship and the tea were awaiting me in the morning-room.

I found that there was nobody staying in the house except Alan, who was finishing the long vacation there: he had been called to the Bar a couple of years before. The guests were not to arrive for another week, so that I had plenty of opportunity in the interval to make up for lost time with my cousins. I began my observations that evening as we sat down to dinner, a cozy party of four. Lucy was quite unchanged--pretty, foolish, and gentle as ever. George showed the full five years' increase of age, and seemed to have acquired a somewhat painful control of his temper. Instead of the old petulant outbursts, there was at times an air of nervous, irritable self-restraint, which I found the less pleasant of the two. But it was in Alan that the most striking alteration appeared. I felt it the moment I shook hands with him, and the impression deepened that evening with every hour. I told myself that it was only the natural difference between boy and man, between twenty and twenty-five, but I don't think that I believed it. Superficially the change was not great. The slight-built, graceful figure; the deep gray eyes, too small for beauty; the clear-cut features, the delicate, sensitive lips, close shaven now, as they had been hairless then,--all were as I remembered them.

But the face was paler and thinner than it had been, and there were lines round the eyes and at the corners of the mouth which were no more natural to twenty-five than they would have been to twenty.

The old charm indeed--the sweet friendliness of manner, which was his own peculiar possession--was still there. He talked and laughed almost as much as formerly, but the talk was manufactured for our entertainment, and the laughter came from his head and not from his heart. And it was when he was taking no part in the conversation that the change showed most. Then the face, on which in the old time every passing emotion had expressed itself in a constant, living current, became cold and impassive--without interest, and without desire. It was at such times that I knew most certainly that here was something which had been living and was dead. Was it only his boyhood? This question I was unable to answer.

Still, in spite of all, that week was one of the happiest in my life. The brothers were both men of enough ability and cultivation to be pleasant talkers, and Lucy could perform adequately the part of conversational accompanist, which, socially speaking, is all that is required of a woman. The meals and evenings passed quickly and agreeably; the mornings I spent in unending gossips with Lucy, or in games with the children, two bright boys of five and six years old. But the afternoons were the best part of the day.

George was a thorough squire in all his tastes and habits, and every afternoon his wife dutifully accompanied him round farms and coverts, inspecting new buildings, trudging along half-made roads, or marking unoffending trees for destruction. Then Alan and I would ride by the hour together over moor and meadowland, often picking our way homewards down the glen-side long after the autumn evenings had closed in. During these rides I had glimpses many a time into depths in Alan's nature of which I doubt whether in the old days he had himself been aware. To me certainly they were as a revelation. A prevailing sadness, occasionally a painful tone of bitterness, characterized these more serious moods of his, but I do not think that, at the end of that week, I would, if I could, have changed the man, whom I was learning to revere and to pity, for the light-hearted playmate whom I felt was lost to me for ever.

同类推荐
  • 戒子益恩书

    戒子益恩书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 颐庵文选

    颐庵文选

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 菩萨戒义疏

    菩萨戒义疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 巡诸州渐次空灵戍

    巡诸州渐次空灵戍

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 家常语

    家常语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 这年我们清白明朗

    这年我们清白明朗

    (一)世界那么大,从现在开始,我往东你往西,我就再也找不到你了。尽管他说“地球是圆的,我们,总有一天会相遇的!”我还是哭了。因为我掐指一算,他要往西走,我要往南走。(二)可青春就是这样,疯过闹过莫名其妙着,兜兜转转围着你转了三年,也从未使你的脚步停一下;兜兜转转,躲着避着,口是心非着,你一声不响的走出了我的世界。
  • 穿越之原来爱在等待

    穿越之原来爱在等待

    两世的情缘都让雨霏伤心,难道雅欣的血咒一直应验在自己的身上吗?本以为只要自己放弃爱情,就能活的潇洒一些,可是,为什么自己总是纠葛在情感上面,不能自拔?本以为可以放弃心中的痛,可是,又为什么一牵动,全身都在痛?
  • 易学的拿手菜

    易学的拿手菜

    同样的食材,同样的调料,不同的人却会做出不同的味道来。这本《易学的拿手菜》教你用生活中常见的材料,轻而易举的烹制出贴上你标签的,专属于你的拿手美菜。学几道拿手菜不仅可以慰劳家人,更可以提升个人魅力指数哦。快来翻开这本书,轻松学习,感受美味吧!
  • 三国网游之诸侯争霸

    三国网游之诸侯争霸

    看一个屌丝如何在游戏中收名将,占城池,练精兵,一步一步往上爬,最终成为叱诧风云的一方诸侯!
  • 平屋杂文:夏丏尊作品精选

    平屋杂文:夏丏尊作品精选

    本书是感悟文学大师经典,本套丛书选文广泛、丰富,且把阅读文学与掌握知识结合起来,既能增进广大读者阅读经典文学的乐趣,又能使我们体悟人生的智慧和生活哲理。本套图书格调高雅,知识丰富,具有极强的可读性、权威性和系统性,非常适合广大读者阅读和收藏,也非常适合各级图书馆装备陈列。
  • 一个孤独的剑客

    一个孤独的剑客

    他们看来,世间美好,万物皆有灵。在我看来,人间残酷,弱者无数,想要生,需自渡……活在世上一天也是生,万年也是生。如何而生,生做如何,我们都需要写下自己辉煌的一章。我选择孤独哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈我是一个孤独的剑客,莫得感情,莫挨老子!
  • 刻下来的暗恋时光

    刻下来的暗恋时光

    “我不知道我什么时候才能找到你,但我清楚地知道,只要我活着的一天,我都会踏遍每一个角落,只为找到你。”典型的饶雪漫式青春疼痛小说。孤立的少女邂逅温柔又不乏强势的富家公子,却又念念不忘少女时期的暗恋对象。一段青春时光里的爱与恨,纠结在一起。疼痛之后的蜕变,是一个少女学会爱情,重获希望的故事。
  • 被放逐的初恋

    被放逐的初恋

    初恋在任何时候都是世间最为美妙的事情,有着其独特的滋味。从一而终,是多少人曾经的梦想。许下的一世诺言,说出的天涯海角,陪在身边的人却终究无法陪伴自己一起走下去。当青春不再。当初恋被放逐到遥远的他乡。命运的捉弄结束的时候,受伤的人儿,终于被爱领回了家。芋头新书力作,《被放逐的初恋》欢迎大家的支持收藏哦~~~最好用你们的票票砸死我吧^_^
  • 妃你不可之十里红妆

    妃你不可之十里红妆

    这是一个心机女被迫和亲嫁给一位凶狠残暴的敌国王爷,却意外得他青眼,被宠的没边的故事。温馨宠文,1V1,无误会,无小三;男强女强,玩转朝堂。世人都言尚书府大小姐是文曲仙子转世,不仅修得花容月貌,还有一颗菩萨心肠,为保边境平安,她背井离乡和亲丰延……慕青冉:这……说的是谁?她明明是被一道圣旨逼着去和亲的好嘛?!刚刚以为出了虎穴,谁知又入狼窝。心机叵测的大皇子、看似无害的六皇子、风流成性的七皇子、还有她身边的这只……外界传言丰延国靖安王凶狠残暴,性格暴戾,可事实上……喂,王爷,你的冷若冰霜呢,你的残忍绝情呢,怎么和传说的不一样,她可不可以退货?!她本寄心山水,无意朝堂争端,只是有人偏偏让她不得安生。慕青冉:哼!谁怕谁,来呀,互相伤害呀!北朐国的频频骚乱,临水国的暗中谋划,夜倾辰为此挂帅出征,而她独自守着靖安王府,化解种种危机。毕竟“夫君”在外浴血杀敌,她也不能只闲在家中逗逼。她很是无语,大家最后谁都别想活着离开这世间,不过是早晚的问题,有什么好争夺的?城中的假币流通,官员的贿赂之罪,所有的事情好像都有一双幕后的黑手在推动着这些事情的发生,当最终的一切水落石出,却发现原本应该“已死”之人竟然藏身于大皇子府中,成为了他的谋士,助他完成大业。百足之虫死而不僵,果然是祸害遗千年,卑鄙无耻不要脸!而这一切一切的都脱离了原本事情的掌控,朝中众臣纷纷站队,而她知道,靖安王府再也无法置身之外,这一场皇权争夺才刚刚开始……都言女子无才便是德,可她偏偏要让世人看看,她有多“缺德”……小剧场一慕青冉:我身子不好,恐不能伺候王爷安寝了。夜倾辰眼也不眨的说道:无妨,本王可以伺候你。慕青冉:……慕青冉:王爷是睡在里面还是外面?夜倾辰:睡上面!慕青冉:……她嘴角微抽,这样一言不合就耍流氓,真的好吗?小剧场二黑衣人甲:你就这么明晃晃的出现在慕小姐的闺院中,万一被人看见,坏了慕小姐的名声,主子非杀了你不可!黑衣人乙:那怎么办?黑衣人甲:你可以偷偷潜入她房中,不就没人知道了吗!黑衣人乙:……你觉得,我在慕小姐的闺房会比在院中更安全?!黑衣人甲:这……黑衣人乙:尚且在院中,主子都会杀了我,若果真进到室内,会被挖出来鞭尸的吧!黑衣人甲:……哎,有个任性的主子,生活真是无比艰难啊!小剧场三夜倾辰:大皇子为人阴险狡诈,你离他远些。慕青冉微微扶额:……
  • 我的整个世界是你

    我的整个世界是你

    【努力的去爱你,是害怕余生都是回忆,希望余生都是你。】