登陆注册
5386000000012

第12章

We were equally matched in every respect, and my mother's recollection of her girlish attachment to Mr. Blanchard made the prospect of my marrying her old admirer's daughter the brightest and happiest prospect that her eyes could see. Of all this I knew nothing until Mr. Blanchard's answer arrived at Barbadoes. Then my mother showed me the letter, and put the temptation which was to separate me from Fergus Ingleby openly in my way.

"Mr. Blanchard's letter was dated from the Island of Madeira. He was out of health, and he had been ordered there by the doctors to try the climate. His daughter was with him. After heartily reciprocating all my mother's hopes and wishes, he proposed (if Iintended leaving Barbadoes shortly) that I should take Madeira on my way to England, and pay him a visit at his temporary residence in the island. If this could not be, he mentioned the time at which he expected to be back in England, when I might be sure of finding a welcome at his own house of Thorpe Ambrose. In conclusion, he apologized for not writing at greater length;explaining that his sight was affected, and that he had disobeyed the doctor's orders by yielding to the temptation of writing to his old friend with his own hand.

"Kindly as it was expressed, the letter itself might have had little influence on me. But there was something else besides the letter; there was inclosed in it a miniature portrait of Miss Blanchard. At the back of the portrait, her father had written, half-jestingly, half-tenderly, 'I can't ask my daughter to spare my eyes as usual, without telling her of your inquiries, and putting a young lady's diffidence to the blush. So I send her in effigy (without her knowledge) to answer for herself. It is a good likeness of a good girl. If she likes your son--and if Ilike him, which I am sure I shall--we may yet live, my good friend, to see our children what we might once have been ourselves--man and wife.' My mother gave me the miniature with the letter. The portrait at once struck me--I can't say why, Ican't say how--as nothing of the kind had ever struck me before.

"Harder intellects than mine might have attributed the extraordinary impression produced on me to the disordered condition of my mind at that time; to the weariness of my own base pleasures which had been gaining on me for months past, to the undefined longing which that weariness implied for newer interests and fresher hopes than any that had possessed me yet. Iattempted no such sober self-examination as this: I believed in destiny then, I believe in destiny now. It was enough for me to know--as I did know--that the first sense I had ever felt of something better in my nature than my animal self was roused by that girl's face looking at me from her picture as no woman's face had ever looked at me yet. In those tender eyes--in the chance of making that gentle creature my wife--I saw my destiny written. The portrait which had come into my hands so strangely and so unexpectedly was the silent messenger of happiness close at hand, sent to warn, to encourage, to rouse me before it was too late. I put the miniature under my pillow at night; I looked at it again the next morning. My conviction of the day before remained as strong as ever; my superstition (if you please to call it so) pointed out to me irresistibly the way on which Ishould go. There was a ship in port which was to sail for England in a fortnight, touching at Madeira. In that ship I took my passage."Thus far the reader had advanced with no interruption to disturb him. But at the last words the tones of another voice, low and broken, mingled with his own.

"Was she a fair woman," asked the voice, "or dark, like me?"Mr. Neal paused, and looked up. The doctor was still at the bed head, with his fingers mechanically on the patient's pulse. The child, missing his midday sleep, was beginning to play languidly with his new toy. The father's eyes were watching him with a rapt and ceaseless attention. But one great change was visible in the listeners since the narrative had begun. Mrs. Armadale had dropped her hold of her husband's hand, and sat with her face steadily turned away from him The hot African blood burned red in her dusky cheeks as she obstinately repeated the question: "Was she a fair woman, or dark, like me?""Fair," said her husband, without looking at her.

Her hands, lying clasped together in her lap, wrung each other hard--she said no more. Mr. Neal's overhanging eyebrows lowered ominously as he returned to the narrative. He had incurred his own severe displeasure--he had caught himself in the act of secretly pitying her.

"I have said"--the letter proceeded--"that Ingleby was admitted to my closest confidence. I was sorry to leave him; and I was distressed by his evident surprise and mortification when he heard that I was going away. In my own justification, I showed him the letter and the likeness, and told him the truth. His interest in the portrait seemed to be hardly inferior to my own.

He asked me about Miss Blanchard's family and Miss Blanchard's fortune with the sympathy of a true friend; and he strengthened my regard for him, and my belief in him, by putting himself out of the question, and by generously encouraging me to persist in my new purpose. When we parted, I was in high health and spirits.

Before we met again the next day, I was suddenly struck by an illness which threatened both my reason and my life.

同类推荐
  • English Stories Italy

    English Stories Italy

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 畜德錄

    畜德錄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 玄怪录

    玄怪录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 平夏錄

    平夏錄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 华严关脉义记

    华严关脉义记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 窃国

    窃国

    窃钩者诛,窃国者侯。凤凰重生,绯心想要的,不过是拿回一个国。
  • 剑无天

    剑无天

    这是一个武者的时代,强者为尊的时代,出生于没落世家的剑修天才叶无天,偶得神秘剑印,崛起之路开始了。看他如何踏破苍穹,剑临天下
  • 夫人息怒:门主帮你虐渣渣

    夫人息怒:门主帮你虐渣渣

    一般人穿越都走上人生巅峰,不一般的人穿越直接疯癫!面对一穷二白的破草房,疯癫穿越者苏小小果断决定重操旧业!随着一场场盛世婚礼的出现,苏小小赚的盆满钵满,可这一赚却赚了这么多极品亲戚出来,看她一把菜刀在手,打遍天下欺她之狗。每天赚赚钱,虐虐渣,顺手捡个美骚年。一日,极品来找茬。苏小小怒摔,撸起衣袖正要开撕,某骚年脸颊通红,
  • 剪灯余话

    剪灯余话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 亲骨肉

    亲骨肉

    陈集益,70后重要作家。曾就读于鲁迅文学院第七届中青年作家高级研讨班。浙江省作协签约作家。在《十月》《人民文学》《中国作家》《钟山》《天涯》等大型文学期刊发表小说六十万字。2009年获《十月》新锐人物奖。2010年获浙江省青年文学之星奖。
  • 亲事

    亲事

    “不孝有三,无后为大”。在土原上庄稼人的生活哲学里,传宗接代恐怕是一件至高无上的事情。香火,原本是说后人供奉在先人灵位前的祭奠物品,那一缕散发着草木清香的蓝烟,燃烧着的香愈来愈少,燃尽了再重新插上一枝。火,有热量,动态的,也恐怕是活着的意思,人死如灯灭,生命不过如此,个体的群体的生命也不过如此吧。续香火,无非是代代相传,断了香火也就是说这一支人失传了。老人下世,起灵时有继承人摔纸盆子,养儿防老,有子其实是有一个在你死后有一个摔纸盆子的人。那么咣当一下,一个人便从阳间走上了阴间的奈何桥。娶妻生子,便成了孝顺先人的头等大事。那么,定亲就成了这一程序中的一个先行的环节。
  • 妖娆魔妃太倾城

    妖娆魔妃太倾城

    ◆菲利艾尔——魔界的一种花,花语:坚强的妖娆。它只是,一只小恶魔的名字。一只被巴尔大君王从时空裂缝的战场上捡回来的一只小恶魔,被巴尔大君王赐予的名字。◆七十二魔神柱,七十二位魔神。巴尔·路西菲尔。坐在最高王位上的第一魔神。红衣红眸,俊美冰冷,像一团裹杂着坚冰的火焰。唯独却被一双异色双瞳,溶解了那层坚冰。◆他说过:待她长大,会是本王唯一的王妃,整个魔界的妃主。她说过:就算成不了你的剑与盾,起码让我成为你身边的谋士。菲利艾尔·路西菲尔,被冠以的高贵姓氏。平庸无能的无属性,十二年的无忧无虑。让她忘记了当初濒死的绝望。◆当这股光芒消失的时候。当这片天空塌下来的时候。当自己的灵魂迷失的时候。曾经被冠以没有资格呆在魔王宫的无属性。掩盖着怎么的风华?◆圣战失败,魔族失守,巴尔大君王陷入沉睡。魔界一片狼藉。魔神柱旁,他留下了那句让她泣不成声的等我回来。菲利艾尔:就算献出我的生命,我也要将你唤醒。◆为了心爱之人,她走上了一条浸满鲜血的不归之路。妖娆魔妃之名,响彻整片苍穹。◇安杜马里:死花,难道不是他就不行吗?◇仁:自从相遇的那一刻,我便注定为你所用。◇阿瑟:主人~就算死,我也是为保护你而死~◇米歇尔:当初是你诱惑我的,你要负责!◇迪亚:我永远只是你一人的护卫。.......【本书1V1,男强+女强,男主前期出现不多,绝对宠文,不虐,剧情慢热,绝对够爽~】
  • 治世龟鉴

    治世龟鉴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 腹黑男当道:俏皇后掀翻地府

    腹黑男当道:俏皇后掀翻地府

    【本故事纯属虚构】“腹黑炎帝,我要休夫~!”为救心爱之人,箐儿不惜穿越千年,没想竟被抬到了地府做了皇后。囧啊~!最恨的是这杀千刀的男人不让我走,还拉我出去喂鸟。好你个王八月夜,看我不把你地府掀个底朝天。哼!姑奶奶我终极目标就是:让黑白无常开路,命十殿阎王提鞋,叫这臭屁的炎帝给我捏腿捶背,哇哈哈哈哈~~!啥?你们问我喜欢哪一个?哎~!两个都要行不行啊?新欢旧爱,爱恨情仇,嗜血剑横天出世,三界大乱,天地大劫啊~~~!偏偏不知哪个幕后黑手,硬生生切断我的红线,还敢拿我当炮灰。哼~~!小心姑奶奶我元神出窍,杀你个片甲不留……
  • 潜渊龙迹

    潜渊龙迹

    在神州各地的地底深处,无人能够到达的绝密之境,频频发现的一枚枚龙图腾手绘图案,潜藏着无数不为人知的惊天秘密。龙鳞频繁现世,逆鳞是哪一片?神秘莫测的豢龙堂布局千年,为了是什么?二十年前的寻龙队到达了哪里?被称作天下龙脉的昆仑山,直通幽冥的天坑,即将打开的地狱之门,阴谋逐层揭开。这是三代人之间纠缠不清的明争暗斗!这是一场没有输与赢,只有生与死的决战!这也是一个老人,寻找了20多年的回家之路……