登陆注册
5386500000020

第20章 THE TALISMAN(20)

There was scarcely one of those present whose mind was not floundering by this time in the delights of chaos, where every spark of intelligence is quenched, and the body, set free from its tyranny, gives itself up to the frenetic joys of liberty. Some who had arrived at the apogee of intoxication were dejected, as they painfully tried to arrest a single thought which might assure them of their own existence; others, deep in the heavy morasses of indigestion, denied the possibility of movement. The noisy and the silent were oddly assorted.

For all that, when new joys were announced to them by the stentorian tones of the servant, who spoke on his master's behalf, they all rose, leaning upon, dragging or carrying one another. But on the threshold of the room the entire crew paused for a moment, motionless, as if fascinated. The intemperate pleasures of the banquet seemed to fade away at this titillating spectacle, prepared by their amphitryon to appeal to the most sensual of their instincts.

Beneath the shining wax-lights in a golden chandelier, round about a table inlaid with gilded metal, a group of women, whose eyes shone like diamonds, suddenly met the stupefied stare of the revelers. Their toilettes were splendid, but less magnificent than their beauty, which eclipsed the other marvels of this palace. A light shone from their eyes, bewitching as those of sirens, more brilliant and ardent than the blaze that streamed down upon the snowy marble, the delicately carved surfaces of bronze, and lit up the satin sheen of the tapestry.

The contrasts of their attitudes and the slight movements of their heads, each differing in character and nature of attraction, set the heart afire. It was like a thicket, where blossoms mingled with rubies, sapphires, and coral; a combination of gossamer scarves that flickered like beacon-lights; of black ribbons about snowy throats; of gorgeous turbans and demurely enticing apparel. It was a seraglio that appealed to every eye, and fulfilled every fancy. Each form posed to admiration was scarcely concealed by the folds of cashmere, and half hidden, half revealed by transparent gauze and diaphanous silk. The little slender feet were eloquent, though the fresh red lips uttered no sound.

Demure and fragile-looking girls, pictures of maidenly innocence, with a semblance of conventional unction about their heads, were there like apparitions that a breath might dissipate. Aristocratic beauties with haughty glances, languid, flexible, slender, and complaisant, bent their heads as though there were royal protectors still in the market.

An English-woman seemed like a spirit of melancholy--some coy, pale, shadowy form among Ossian's mists, or a type of remorse flying from crime. The Parisienne was not wanting in all her beauty that consists in an indescribable charm; armed with her irresistible weakness, vain of her costume and her wit, pliant and hard, a heartless, passionless siren that yet can create factitious treasures of passion and counterfeit emotion.

Italians shone in the throng, serene and self-possessed in their bliss; handsome Normans, with splendid figures; women of the south, with black hair and well-shaped eyes. Lebel might have summoned together all the fair women of Versailles, who since morning had perfected all their wiles, and now came like a troupe of Oriental women, bidden by the slave merchant to be ready to set out at dawn.

They stood disconcerted and confused about the table, huddled together in a murmuring group like bees in a hive. The combination of timid embarrassment with coquettishness and a sort of expostulation was the result either of calculated effect or a spontaneous modesty. Perhaps a sentiment of which women are never utterly divested prescribed to them the cloak of modesty to heighten and enhance the charms of wantonness.

So the venerable Taillefer's designs seemed on the point of collapse, for these unbridled natures were subdued from the very first by the majesty with which woman is invested. There was a murmur of admiration, which vibrated like a soft musical note. Wine had not taken love for traveling companion; instead of a violent tumult of passions, the guests thus taken by surprise, in a moment of weakness, gave themselves up to luxurious raptures of delight.

Artists obeyed the voice of poetry which constrains them, and studied with pleasure the different delicate tints of these chosen examples of beauty. Sobered by a thought perhaps due to some emanation from a bubble of carbonic acid in the champagne, a philosopher shuddered at the misfortunes which had brought these women, once perhaps worthy of the truest devotion, to this. Each one doubtless could have unfolded a cruel tragedy. Infernal tortures followed in the train of most of them, and they drew after them faithless men, broken vows, and pleasures atoned for in wretchedness. Polite advances were made by the guests, and conversations began, as varied in character as the speakers. They broke up into groups. It might have been a fashionable drawing-room where ladies and young girls offer after dinner the assistance that coffee, liqueurs, and sugar afford to diners who are struggling in the toils of a perverse digestion. But in a little while laughter broke out, the murmur grew, and voices were raised. The saturnalia, subdued for a moment, threatened at times to renew itself.

The alternations of sound and silence bore a distant resemblance to a symphony of Beethoven's.

同类推荐
  • 古诗源

    古诗源

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 性命要旨

    性命要旨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 申忠愍诗集

    申忠愍诗集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • TYPHOON

    TYPHOON

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 天皇至道太清玉册

    天皇至道太清玉册

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 蒲鸿诗集

    蒲鸿诗集

    集蒲鸿2018-2018末所作诗歌散文于一本,文学创作尽在生活中。
  • 过年记

    过年记

    不用父亲喊,一大早醒了。腊月二十七,年前赶最后一个柴沟大集的日子。东方微白,父亲就开始准备赶集的口袋了。收拾妥当,坐上院落水井旁垫高的石头,点燃旱烟卷,深吸一口,烟雾和哈气喷出去,也是微白的,直直地冲向眼前的柿子树,烟气被或粗或细的树枝分为几股,扩散开,消散了。他在等我。在乡下,赶集是稀松平常的事,但腊月二十七的柴沟大集对我有不同的意义。这天,父亲允许我跟随他,到集上转转,说是见见光景。那时候,我七八岁的样子。如今回忆,绝大部分光景已很难浮现,依稀可见的只有那个爆竹市。
  • 水临天下之魅女回归

    水临天下之魅女回归

    在洪荒时代,他和她同时诞生,从无人到有人,他们彼此守候,当她爱上别人时,他默默退出,守候着她,看着她一次次被人伤害却又不放弃,他心疼,看着她一次次忍受轮回之苦,他无奈,只等着她回首可以看到她,但是,为什么好不容易她回来了,冒出这么多人要和他强老婆,怎么可以!她以为那个人就是她爱的,于是,她坚持了几千年,但是最后,她输了,但是当她回头时发现原来她爱的是他。所以她对他说“我回来了”(本文一对一,男主腹黑,女主外冷内热,无小三,无背叛)片段一:“你是谁?”某人带着万分不爽看着笑得花枝乱颤的某男。“我是她的夫君。”不远处正高兴的某女听到。尼玛,骗谁呢,我还没结婚呢,从哪来的夫君!片段二:“你在干什么!”某女看着某男的咸猪手忽然有一种冲动。“没干嘛,你睡吧,我一会就忙完了。”某男抬起头说了一句继续埋头苦干。“滚!”某男便回到了地上。片段三:看着某女慢慢向自己靠近,某男终于有一种守得云开见月明的感觉。“夫君,我回来了。”
  • 江山旧梦

    江山旧梦

    我看红尘多娇,我看江山如画,我看名将美人,不许人间见白头;我看自古英雄,总被雨打风吹散。
  • 尽魇

    尽魇

    修真问道长生路,逍遥独行天地间。下探黄泉鬼非鬼,上穷碧落仙非仙。扶摇而上仙路断,急流勇退轮回难。拔剑四海何为道,四顾天下尽成魇。一曲尽魇,道不尽悲欢。
  • 艺术与文化

    艺术与文化

    本书系美国艺术批评家克莱门特·格林伯格出版于1961年的艺术评论文集,系作者在20世纪40年代、50年代发表于《党派评论》《评论》《艺术》等期刊的艺评文章的结集。全书收文37篇,较为集中地体现了格林伯格的艺术观:马克思主义政治学与包豪斯美学的某种辩证法。在本书中,格林伯格对前卫艺术、抽象表现主义、现代主义、巴黎画派、纽约画派及其代表画家均有独特而精彩的艺术批评,从中我们也可一窥其艺评文章的现场性、当下性、流动性和丰富性。
  • 左右亿万青少年一生的人生羊皮卷(全新珍藏版)

    左右亿万青少年一生的人生羊皮卷(全新珍藏版)

    学校里学不到的成功秘诀,改变女孩命运的金科玉律。260多个生动形象的小故事向青少年娓娓讲述为人处世及立足社会的必备技能,是青少年立足社会必修的18堂人生课。一粒沙中看出一个世界,一朵花里藏着一个天堂。我们微小的瞳孔映照着广阔的世界,我们有限的人生蕴涵着无限的哲理。用心去发现,将浓缩的真知化为鲜活的智慧,我们就能在学习和生活中驾轻就熟。
  • 撕谎晓爱

    撕谎晓爱

    一个人七年的默默付出是否抵不过一张皮相,一见钟情的冲动是否胜过两个灵魂的交流?爱情,究竟是一种简单吸引的感觉,还是在岁月浸润下慢慢衍生的感情?披着另一人名义的爱情是否会有守得云开见月明的一天?亦或是,终是绿叶,公主现身终究夺去王子的目光,转身成全?意想不到的婚礼背后,生活才真正展开?究竟是谁给了谁谎言?善意的谎言背后是否就不会带给彼此伤害? 一本日记里,记录的究竟是可怕的报复计划,还是一段在心海里沉浮才逐渐明白的爱? 一段归途的开始,是带我们揭开心中的心结,还是更深的伤害和失望?亲情究竟该如何诠释? 如无意外,每日一更。
  • 足球之地表最强

    足球之地表最强

    当一个热爱足球的普通少年,无意间将自己的身体与《实况足球》游戏相连通,他的梦想轨迹是否会因此而改变····
  • 采购总监实战手册

    采购总监实战手册

    《采购总监实战手册》是《中国企业培训大系?高管实战手册系列》丛书中的一本,本套丛书作为企业高管走向职业化、提升领导力的实用型图书,立足中国企业实际,充分借鉴东西方成功企业与企业家的管理思想与方法,剖析企业管理精髓,灵活体现“管理理念+实用案例+操作要领”的思路,全面阐述了各高层管理职位的基本素质要求、工作职责和管理技能,解答了管理实践中可能遇到的各种问题,并提供具体可行的操作技巧或行动指南,是一套集操作性和指导性为一体,颇具指导价值的管理经典丛书。