登陆注册
5386500000048

第48章 A WOMAN WITHOUT A HEART(24)

"There was a craze just then for praising a play at a little Boulevard theatre, prompted perhaps by a wish to appear original that besets us all, or due to some freak of fashion. The countess showed some signs of a wish to see the floured face of the actor who had so delighted several people of taste, and I obtained the honor of taking her to a first presentation of some wretched farce or other. A box scarcely cost five francs, but I had not a brass farthing. I was but half-way through the volume of Memoirs; I dared not beg for assistance of Finot, and Rastignac, my providence, was away. These constant perplexities were the bane of my life.

"We had once come out of the theatre when it was raining heavily, Foedora had called a cab for me before I could escape from her show of concern; she would not admit any of my excuses--my liking for wet weather, and my wish to go to the gaming-table. She did not read my poverty in my embarrassed attitude, or in my forced jests. My eyes would redden, but she did not understand a look. A young man's life is at the mercy of the strangest whims! At every revolution of the wheels during the journey, thoughts that burned stirred in my heart. I tried to pull up a plank from the bottom of the vehicle, hoping to slip through the hole into the street; but finding insuperable obstacles, Iburst into a fit of laughter, and then sat stupefied in calm dejection, like a man in a pillory. When I reached my lodging, Pauline broke in through my first stammering words with:

" 'If you haven't any money----?'

"Ah, the music of Rossini was as nothing compared with those words.

But to return to the performance at the Funambules.

"I thought of pawning the circlet of gold round my mother's portrait in order to escort the countess. Although the pawnbroker loomed in my thoughts as one of the doors of a convict's prison, I would rather myself have carried my bed thither than have begged for alms. There is something so painful in the expression of a man who asks money of you!

There are loans that mulct us of our self-respect, just as some rebuffs from a friend's lips sweep away our last illusion.

"Pauline was working; her mother had gone to bed. I flung a stealthy glance over the bed; the curtains were drawn back a little; Madame Gaudin was in a deep sleep, I thought, when I saw her quiet, sallow profile outlined against the pillow.

" 'You are in trouble?' Pauline said, dipping her brush into the coloring.

" 'It is in your power to do me a great service, my dear child,' Ianswered.

"The gladness in her eyes frightened me.

" 'Is it possible that she loves me?' I thought. 'Pauline,' I began. Iwent and sat near to her, so as to study her. My tones had been so searching that she read my thought; her eyes fell, and I scrutinized her face. It was so pure and frank that I fancied I could see as clearly into her heart as into my own.

" 'Do you love me?' I asked.

" 'A little,--passionately--not a bit!' she cried.

"Then she did not love me. Her jesting tones, and a little gleeful movement that escaped her, expressed nothing beyond a girlish, blithe goodwill. I told her about my distress and the predicament in which Ifound myself, and asked her to help me.

" 'You do not wish to go to the pawnbroker's yourself, M. Raphael,' she answered, 'and yet you would send me!'

"I blushed in confusion at the child's reasoning. She took my hand in hers as if she wanted to compensate for this home-truth by her light touch upon it.

" 'Oh, I would willingly go,' she said, 'but it is not necessary. Ifound two five-franc pieces at the back of the piano, that had slipped without your knowledge between the frame and the keyboard, and I laid them on your table.'

" 'You will soon be coming into some money, M. Raphael,' said the kind mother, showing her face between the curtains, 'and I can easily lend you a few crowns meanwhile.'

" 'Oh, Pauline!' I cried, as I pressed her hand, 'how I wish that Iwere rich!'

" 'Bah! why should you?' she said petulantly. Her hand shook in mine with the throbbing of her pulse; she snatched it away, and looked at both of mine.

" 'You will marry a rich wife,' she said, 'but she will give you a great deal of trouble. Ah, Dieu! she will be your death,--I am sure of it.'

"In her exclamation there was something like belief in her mother's absurd superstitions.

" 'You are very credulous, Pauline!'

" 'The woman whom you will love is going to kill you--there is no doubt of it,' she said, looking at me with alarm.

"She took up her brush again and dipped it in the color; her great agitation was evident; she looked at me no longer. I was ready to give credence just then to superstitious fancies; no man is utterly wretched so long as he is superstitious; a belief of that kind is often in reality a hope.

"I found that those two magnificent five-franc pieces were lying, in fact, upon my table when I reached my room. During the first confused thoughts of early slumber, I tried to audit my accounts so as to explain this unhoped-for windfall; but I lost myself in useless calculations, and slept. Just as I was leaving my room to engage a box the next morning, Pauline came to see me.

" 'Perhaps your ten francs is not enough,' said the amiable, kind-hearted girl; 'my mother told me to offer you this money. Take it, please, take it!'

"She laid three crowns upon the table, and tried to escape, but Iwould not let her go. Admiration dried the tears that sprang to my eyes.

" 'You are an angel, Pauline,' I said. 'It is not the loan that touches me so much as the delicacy with which it is offered. I used to wish for a rich wife, a fashionable woman of rank; and now, alas! Iwould rather possess millions, and find some girl, as poor as you are, with a generous nature like your own; and I would renounce a fatal passion which will kill me. Perhaps what you told me will come true.'

" 'That is enough,' she said, and fled away; the fresh trills of her birdlike voice rang up the staircase.

" 'She is very happy in not yet knowing love,' I said to myself, thinking of the torments I had endured for many months past.

同类推荐
  • Sir Thomas More

    Sir Thomas More

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • CRANFORD

    CRANFORD

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • At the Back of the North Wind

    At the Back of the North Wind

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 伤寒兼证析义

    伤寒兼证析义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 登越王楼即事

    登越王楼即事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 太一救苦护身妙经

    太一救苦护身妙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 穿越最强荣耀

    穿越最强荣耀

    【2018王者荣耀文学大赛·征文参赛作品】穿越到王者荣耀世界之中,手无缚鸡之力的李枫如何与强大的英雄抗衡?“震惊大唐第一拳,野王裴擒虎!”“巾帼女帝,艳冠无双!女帝武则天!”“斗战魔圣,孙悟空!”且看,李枫如何在这英雄横杀之中,逆境崛起,攀向王者之巅!
  • 皇者召唤系统

    皇者召唤系统

    普天之下莫非王土,率土之滨莫非王臣。穿越异界,重现大唐盛世,大唐必定携带天子之威,重铸世界格局。笔墨新书,带领大家再现大唐繁华
  • 萌妃有点甜:傲娇殿下,别跑!

    萌妃有点甜:傲娇殿下,别跑!

    一个犯蠢,身为小霸王的她被送入宫,虽是“寄人篱下”,依旧我行我素。贪玩会耍人唬人收拾人,犯错会认错撒娇求原谅,傲娇小哥哥,请接招吧!咱聪明伶俐能言善辩,要惩治?这么可爱会撒娇,舍得吗?某男摇头:舍不得,任她胡闹去吧!咱能屈能伸人小鬼大,要宠爱?恐怕天都要被捅出大窟窿吧!护得起吗?某男点头:护得起,她开心就好。【甜宠文,腹黑配傲娇,绝配!】
  • 感动青少年的100个感恩父爱故事

    感动青少年的100个感恩父爱故事

    这套感恩书系正是我们需要的心灵“慧眼”,它像一架显微镜,于平凡的生活小故事中让我们发现爱的真谛;它是一块点金石,让我们在普通生活的点滴中发现爱的璀璨光芒;它是一台心灵的热感仪,无论多么细微或深沉的爱和善良,它都可以敏锐地帮助我们感触到。阅读了它,我们就可以从批评中品享到关切;阅读了它,我们就可以从轻轻的埋怨中体味到温暖和幸福;阅读了它,我们就可以在霜雪中眺望到春天的阳光;阅读了它,我们就可以在风雨中意想到彩虹的华美。
  • 宇宙最强矿工

    宇宙最强矿工

    天降仙舰,走向星空,万千星河,资源无尽!那是钻石星?那是木属性天地灵物,能够炼制法宝!铁陨石?那是九天玄铁,冰陨石?土老帽,那是冰晶、冰魄,炼制冰魄寒光剑的主材料!等等,那是黄金星?外壳是黄金,内部是金晶,核心是太乙精金,炼制仙剑的好材料!日精月华?太阳真火?不用抢,日月附近,能拿多少是多少!星空之中最多的就是资源,古人修仙只能在地球上蹦跶,而现代修真者则是满宇宙溜达!火枣、冰梨、金瓜、玉桃,想有就有;芝人芝马、人参娃娃也不过是时间问题,可以说是一舰在手,天下我有!走向星空,漫步宇宙,星空无垠,精彩无限!
  • 你和我两个人是有缘无分

    你和我两个人是有缘无分

    我说过,会去见你,会带你去玩,去嗨,去所有你没去过的地方,带你去转地球一圈又一圈。世界再大再美,也没人和我一起欣赏了。以后的日子你要自己熬了,没有我你也要好好的啊!答应我,好不好?当初我苦苦的哀求,那样卑微的样子真丑。我以为后来的你不再是当初的少年。原来是我编的一出偶像剧,只不过剧本改了而已,对不起,今生恐怕不是你。
  • 中国人为什么看不起中国人

    中国人为什么看不起中国人

    全书按体例共分为五部分。“古今”部分剖析国人对男女情事的心理、批判清末民初的腐败统治、悲慨古今民告官的悲惨下场。“公器”部分认为,权力乃天下之公器,不是官员个人的财产,不可私相授受,揭露官场的症结、教育制度的不合理之处。“乡村”部分关注乡村的权力结构、乡村的变化、农民工和城市的关系以及工会如何援助农民工。“风气”部分批判社会上的冷漠风气、不正常的师生关系、现在读者的不正常阅读、社会机构的衙门化、文化界的造假。“世相”部分深刻揭示出当今社会的阶层已经出现固定化的趋势,个人机会的公平是社会健康发展的保障;尊重消费者权利、尊重公民的权利是社会的当务之急。
  • 皇权至上:邪魅九公主

    皇权至上:邪魅九公主

    十年前,她是青凤国的九公主,受其母后的牵连而被逐出皇宫。十年后,她是全国首富莫少卿的妹妹——莫离,传闻她有很多的男宠,亦有很多的女宠,个个都是俊美如神,漂亮似花。传闻她夜夜笙歌,纵情酒色;传闻她····其实她想要的并不多,她唯一只想要的只是那苍茫千万里的疆土,以及那至高无上的皇权仅此而已。
  • 复雅歌词

    复雅歌词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。