登陆注册
5386900000101

第101章 MIRABEAU.(2)

"I am paid, but not bought," said Mirabeau, as he received his first payment. "Only one of my conditions is fulfilled, but what will become of the other?"

"And so you still insist on having an audience with the queen?" asked La Marck.

"Yes, I insist upon it," said Mirabeau, with naming eyes. "If I am to battle and speak for this monarchy, I must learn to respect it.

If I am to believe in the possibility of restoring it, I must believe in its capacity of life; I must see that I have to deal with a brave, decided, noble man. The true and real king here is Marie Antoinette; and there is only one man in the whole surroundings of Louis XVI., and that is his wife. I must speak with her, in order to hear and to see whether she is worth the risking of my life, honor, and popularity. If she really is the heroine that I hold her to be, we will both united save the monarchy, and the throne of Louis XVI., whose king is Marie Antoinette. The moment is soon to come when we shall learn what a woman and a child can accomplish, and whether the daughter of Maria Theresa with the dauphin in her arms cannot stir the hearts of the French as her great mother once stirred the Hungarians." [Footnote:Mirabeau's own words.--See "Marie Antoinette et sa Famille." Far M. de Lescure. p. 478.]

"Do you then believe the danger is so great," asked La Marck, "that it is necessary to resort to extreme, heroic measures?"

Mirabeau grasped his arm with a sudden movement, and an expression of solemn earnestness filled his lion-like face. "I am convinced of it," he answered, "and I will add, the danger is so great, that if we do not soon meet it and in heroic fashion, it will not be possible to control it. There is no other security for the queen than through the reestablishment of the royal authority. I believe of her, that she does not desire life without her crown, and I am certain that, in order to keep her life, she must before all things preserve her crown. And I will help her and stand by her in it; and for this end I must myself speak with her and have an audience."

[Footnote: Mirabeau's own words.--See Count de la Marck, "Mirabeau," vol. 21. p. 50.]

And Mirabeau, the first man in the revolution had his audience with Marie Antoinette, the dying champion of monarchy.

On the 3rd of July, 1790, the meeting of the queen and Mirabeau took place in the park of St. Cloud. Secrecy and silence surrounded them, and extreme care had been taken to let no one suspect, excepting a few intimate friends, what was taking place on this sequestered, leaf-embowered grass-plat of St. Cloud.

A bench of white marble, surrounded by high oleander and taxus trees, stood at the side of this grass-plat. It was the throne on which Marie Antoinette should receive the homage of her new knight.

Mirabeau had on the day before gone from Paris to the estate of his niece, the Marchioness of Aragan. There he spent the night; and the next morning, accompanied by his nephew, M. de Saillant, he walked to the park of St. Cloud.

At the nether gate of the park, which had been left open for this secret visit, Mirabeau took leave of his companion, and extended him his hand.

"I do not know," he said, and his voice, which so often had made the windows of the assembly hall shake with its thunder, was now weak and tremulous, "I do not know why this dreadful presentiment creeps over me all at once, and why voices whisper to me, 'Turn, back, Mirabeau, turn back! Do not step over the threshold of this door, for there you are stepping into your open grave!' "

"Follow this voice, uncle, there is still time," implored M. de Saillant; "it is with me as it is with you. I, too, have a sad, anxious feeling!"

"May they not have laid snares for me here?" whispered Mirabeau, thoughtfully. "They are capable of every thing, these artful Bourbons. Who knows whether they have not invited me here to take me prisoner, and to cast me, whom they hold to be their most dangerous enemy, into one of their oubliettes, their subterranean dungeons? My friend," he continued, hastily, "wait for me here, and if in two or three hours I do not return, hasten to Paris, go to the National Assembly, and announce to them that Mirabeau, moved by the queen's cry of distress, has gone to St. Cloud, and is there held a prisoner."

"I will do it, uncle," said the marquis, "but I do not believe in any such treachery on the part of the queen or her husband. They both know that without Mirabeau they are certainly lost, and that he, perhaps, is able to save them. I fear something entirely different."

"And what do you fear?"

"I fear your enemies in the National Assembly," said M. de Saillant, and with a pained expression. "I fear these enraged republicans, who have begun to mistrust you since you have begun to speak in favor of royalty and mon archy, and since you have even ventured to defend the queen personally against the savage and mean attacks which Marat hurls against Marie Antoinette in his journal, the Ami du Peuplt."

"It is true," said Mirabeau, with a smile, "they have mistrusted me, these enraged republicans, since then, and they tell me that Petion, this republican of steel and iron, turned to Danton at the close of my speech, and said: 'This Mirabeau is dangerous to liberty, for there is too much of the blood of the count flowing through the veins of the tribune of the people. Danton answered him with a smile: 'In that case we must draw off the count's blood from the tribune of the people, that he may either be cured of his reactionary disease or die of it!'"

"And when they told Marat, uncle, that you had spoken angrily and depreciatingly of his attacks upon the queen, he raised his fist threateningly, and cried: 'Mirabeau is a traitor, who wants to sell our new, young liberty to the monarchy. But he will meet the fate of Judas, who sold the Saviour. He will one day atone for it with his head, for if we tap him for his treachery, we shall do for him what Judas did for himself. This Mirabeau Judas must take care of himself."

同类推荐
  • 罗近溪先生明道录

    罗近溪先生明道录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • LYSIS

    LYSIS

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 闲二首

    闲二首

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Where the Blue Begins

    Where the Blue Begins

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 送张侍御赴郴州别驾

    送张侍御赴郴州别驾

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 江山战图

    江山战图

    隋末烽烟起,英雄出边荒。河北窦天王,雪夜战金刚;瓦岗枭雄密,火并杀翟让。奸雄宇文氏,弑主谋萧娘;长安李二郎,两战洛阳王。巴陵萧梁帝,跨江取荆襄;东南杜伏威,自号江淮狼。大浪卷苍天,猛将猎隋杨。隋国江山入战图,败者为寇,胜者为王。
  • 巨人的陨落(全集)

    巨人的陨落(全集)

    今年最火的外国文学!全球读者平均3个通宵读完!在第一次世界大战的硝烟中,每一个迈向死亡的生命都在热烈地生长——威尔士的矿工少年、刚失恋的美国法律系大学生、穷困潦倒的俄国兄弟、富有英俊的英格兰伯爵,以及痴情的德国特工……从充满灰尘和危险的煤矿到闪闪发光的皇室宫殿,从代表着权力的走廊到爱恨纠缠的卧室,五个家族迥然不同又纠葛不断的命运逐渐揭晓,波澜壮阔地展现了一个我们自认为了解,但从未如此真切感受过的20世纪。
  • 王妃怪美的

    王妃怪美的

    千雪尔怀着一身怒火重活一世,扮着萌萌哒的乖兔子,其实就是只狡猾狐狸,与上一世的仇人斗智斗勇,生活是越过越顺利,不想遇到一匹看似佛性,内心却骚包的狼。
  • 中学生必知的科学保健常识(下)

    中学生必知的科学保健常识(下)

    健康长寿,几乎是每个人的期盼,而年轻的人们,大多过早离去和被病痛折磨,健康的生命远远少于预期,其中健康至关重要,关系着人的成长,左右着人的生命,没有了健康,就算再有钱,再有权也换不来一个好的身体。本书精选了日常生活中青少年健康保健的奥秘和知识,力图打开那知悉不多的密码,让每个青少年都健康成长。
  • 一魂双生

    一魂双生

    一个灵魂,两个世界。两个人生,自由切换。异世觉醒成废柴,现世普普通通浑浑噩噩。张予墨在两个世界中不断努力,只求这一世不再平凡!“数学考试现在开始!”“决赛现在开始!”张予墨:“你等我做完这道数学题,打不死你!”
  • 教育学生珍惜理解的感恩故事

    教育学生珍惜理解的感恩故事

    常怀感恩之心,它会告诉你尘世的温情、人间的善良、家庭的温暖、社会的关爱;它会告诉你什么是真善美;它也会告诉你幸福来自于人的内心。翻开本书,走进一个个真实的感恩故事,体会故事中蕴含的温暖恩情,感受心灵的荡涤和净化。
  • 挖历史(第二辑)

    挖历史(第二辑)

    “一切历史都是当代史”,挖出历史正能量。《挖历史》MOOK,乃不定期历史连续出版物,兼具杂志和图书二者属性。本书着眼于一个“挖”字,致力于“挖历史,去遮蔽,求真相”,做到谨挖、深挖历史真相。《挖历史》出版物拥有超级强大的作者阵容。《挖历史》(第2期)除了有《挖历史》第1期马勇、岳南、张耀杰、杜君立、傅国涌、蒋丰、王跃文、周海滨等知名历史学者外,还增添了解玺章、冯玮、金满楼、金纲、袁灿兴、袁南生以及丹尼尔·华蕾、罗伯特·谢伟思等国内外知名历史学者加盟。
  • 兽王传奇灵契大陆

    兽王传奇灵契大陆

    她,乃万兽之王,却被她的子民下咒,承载着灵兽的寄托。无论重生转世多少次,她的兽王血脉永不消散,记忆永不消逝。今生转世为人,为找家人,前往灵契大陆。锻造,丹药,阵法,一袭黑袍,一把斩灵刀走天下,灵兽皆为她独尊。(ps:虽是女频,但不是宠文,偏向热血,男女主之间的互动很少。)
  • 鬼王宠妻:绝世医妃

    鬼王宠妻:绝世医妃

    一朝穿越,来到未知王朝,皇帝下旨要她嫁给众人皆称会克妻冷血的鬼王。跟他约法三章,互不相干。他表面上冷漠无情,但没想到私下却很会撩,她视他如洪水猛兽一般天天躲着,他就天天追天天宠。从此,这个世界再也没有冷漠无情的鬼王,只有多了一个宠妻奴……
  • 星辰伴

    星辰伴

    你的懵懂中,或许也有这样一颗星辰,曾让你心系过,相拥过,或曾为之神伤过……每一段青春都会衰老,谨借以此书祝福记忆中那闪耀着的星辰,一切都好!