登陆注册
5386900000126

第126章 TO THE 21ST 0F JANUARY.(1)

"We must look misfortune directly in the eye, and have courage to bear it worthily," said Marie Antoinette." "We are prisoners, and shall long remain so! Let us seek to have a kind of household life even in our prison. Let us make a fixed plan how to spend our days."

"You are right, Marie," replied Louis; "let us arrange how to spend each day. As I am no longer a king, I will be the teacher of my son, and try to educate him to be a good king."

"Do you believe, then, husband, that there are to be kings after this in France?" asked Marie Antoinette, with a shrug.

"Well," answered Louis, "we will at least seek to give him such an education that he shall be able to fill worthily whatever station he may be called to. I will be his teacher in the sciences."

"And I will interest him and our daughter in music and drawing," said the queen.

"And you will allow me to teach my niece to embroider an altar-cover," said Madame Elizabeth.

"And in the evening," said Marie Antoinette, nodding playfully to Princess Lamballe, "in the evening we will read comedies, that the children may learn of our Lamballe the art of declamation. We will seek to forget the past, and turn our thoughts only to the present, whatever it may be. You see that these four days that we have spent here in the Temple have been good schoolmasters for me, and have made me patient, and--but what is that?" exclaimed the queen; "did you not hear steps before the door? It must be something unusual, for it is not yet so late as the officials are accustomed to come.

Where are the children?"

And, in the anxiety of her motherly love, the queen hastened up the little staircase which led to the second story of the Temple, where was the chamber of the dauphin, together with the general sitting-room.

Louis Charles sprang forward to meet his mother, and asked her whether she had come to fulfil her promise, and go out with him into the garden. The queen, instead of answering, clasped him in her arms, and beckoned to Theresa to come to her side. "Oh! my children, my dear children, I only wanted to see you; I--"

The door opened, and the king, followed by his sister, Princess Lamballe, and Madame Tourzel, entered.

"What is it?" cried Marie Antoinette. "Some new misfortune, is it not?"

She was silent, for she now became aware of the presence of both of the municipal officials, who had come in behind the ladies, and in whose presence she would not complain. Manuel, who, since the 10th of August, had been attorney-general--Manuel, the enemy of the queen, the chief supervisor of the prisoners in the Temple, was there--and Marie Antoinette would not grant him the triumph of seeing her weakness.

"You have something to say to us, sir," said the queen, with a voice which she compelled to be calm.

Yes, Manuel had something to say to her. He had to lay before her and the king a decree of the National Assembly, which ordered old parties who had accompanied "Louis Capet and his wife" to the Temple, either under the name of friends or servants, to leave the place at once. The queen had not a word of complaint, but her pride was vanquished; she suffered Manuel to see her tears. She extended her arms, and called the faithful Lamballe to her, mingled her tears with those of the princess, and then gave a parting kiss to Madame de Tourzel and her daughter.

The evening of that day was a silent and solitary one in the rooms of the Temple. Their last servants had been taken away from the royal prisoners, and only Clery, the valet of the king, had been suffered to remain, to wait upon his master. The next morning, however, Manuel came to inform the queen that she would be allowed to have two other women to wait upon her, and gave her a list of names from which she might choose. But Marie Antoinette, with proud composure, refused to accept this offer. "We have been deprived of those who remained faithful to us out of love, and devoted their services to us as a free gift, and we will not supply their places by servants who are paid by our enemies."

"Then you will have to wait upon yourselves," cried Manuel, with a harsh voice.

"Yes," answered the queen, gently, "we will wait upon ourselves, and take pleasure in it."

And they did wait upon themselves; they took the tenderest care one of another, and performed all these offices with constant readiness.

The king had, happily, been allowed to retain his valet, who dressed him, who knew all his quiet, moderate ways, and who arranged every thing for the king in the little study at the Temple, as he had been accustomed to do in the grand cabinet at Versailles. The ladies waited upon themselves, and Marie Antoinette undertook the task of dressing and undressing the dauphin.

The little fellow was the sunbeam which now and then would light up even the sombre apartments of the Temple. With the happy carelessness of infancy, he had forgotten the past, and did not think of the future; he lived only in the present, sought to be happy, and found his happiness when he succeeded in calling a smile to the pale, proud lips of the queen, or in winning a word of praise from the king for his industry and his attention.

And thus the days went by with the royal family-monotonous, sad, and dreary. No greeting of love, no ray of hope came in from the outer world, to lighten up the thick walls of the old building. No one brought the prisoners news of what was transpiring without. They were too well watched for any of their friends to be able to communicate with them. This was the greatest trial for the royal captives. Not a moment, by day or by night, when the eyes of the sentries were not directed toward them, and their motions observed!

同类推荐
  • 经籍会通

    经籍会通

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • a rogue' s  life

    a rogue' s life

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Glimpses of the Moon

    The Glimpses of the Moon

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 孔雀东南飞

    孔雀东南飞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 凤凰台记事

    凤凰台记事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 前世今生有你们

    前世今生有你们

    女生不屑地撇撇嘴,“你以为你谁,能穿越时空吗?”颜曦挑挑眉,哟呵,你咋晓得我能穿越时空,身份不咋地,上辈子就是个公主,这辈子有俩外挂。
  • 余光是你,余生也是你

    余光是你,余生也是你

    尹弈从来没想过自己的生命里会出现一个如白杨树一般坚韧挺拔、有着明媚笑容的女孩儿。她的笑容温暖了岁月,惊艳了时光。直致多年以后他仍能回想起那个冬日里如白杨一般美好的女孩儿脸上绽放的温暖笑容……而他就像是在黑夜里游走了很久很久的孤魂一般,渴望阳光,也知一碰阳光就会魂飞魄散。但他义无反顾,别人说的多了,他只消一句“她值得”。只要那个人是她,晚一点也没关系。看到她的那刻起,他就知道她会是他一生的羁绊。甜文VS宠文VS青梅竹马本人是个简介废,请移步正文。男女主身心干净,欢迎各位小可爱入坑~
  • 医妃惑人

    医妃惑人

    苏妙菱一朝穿越,来到青楼成为头牌即将被拍卖,遭遇对女人无感的南宫轩,两人因种种意外强强联手,谋杀案、离奇事件、救人等一系列的事情之后,隐隐约约的,似乎有一个幕后的推手在不断地逼着他们前行,那个人是谁?在扑朔迷离的京都风云中,邪魅的南宫轩,古灵精怪的齐晨,还是温润如玉的南宫浩?最后的幕后主使者,又是谁?苏妙菱满脸震惊:“你不是说过对女人无感?”南宫轩邪魅一笑:“只需对你有感即可!”【情节虚构,请勿模仿】
  • 河山

    河山

    《河山》是很精彩的一部民国抗战史诗性的作品。小说对民国抗日战争史描写得很到位,从对战场细节的塑造中还原了日本侵华战争本质,雕出了中华民族的血性,对战争战场的残酷性和特殊环境中的人性认识很深入。走进《河山》,走进铁流火海的峥嵘岁月,走进真实、惨烈的抗日战场。
  • 象母怨

    象母怨

    沈石溪,通过写动物而写出了人间万象。所著动物小说将故事性、趣味性和知识性融为一体,充满哲理内涵,风格独特,深受青少年读者的喜爱。讲述了充满仇恨的两个象群能否冰释前嫌,握手言欢?在生死存亡的关键时刻,象母举起了和平的大旗。为了象群的发展,它殚精竭虑;为了顾全大局,它痛杀爱子。可是,隐患依在,仇恨未消,长大了的公象们已经剑拔弩张。一场血腥大战,又将爆发!
  • 茄果类蔬菜病虫防治原色图谱

    茄果类蔬菜病虫防治原色图谱

    本书系以作者长期在教学、科研、生产实践中积累的有关蔬菜病虫害方面的彩色照片和第一手资料为基础,介绍了各种蔬菜常见重大病虫的田间症状及危害特点、发生规律,重点介绍了病虫治理技术,使读者能够参照生动形象的病理图谱,对病虫害作出正确诊断,及时制定科学合理的防治方案,提高病虫防治的技术水平,避免错、乱、盲目用药,生产优质蔬菜。
  • 和前妻的幸福官司

    和前妻的幸福官司

    前夫——窝囊的小县城律师——常书,有点勤劳,有点猥琐;有点正义,有点无赖;有点善良,有点窝囊;有点可爱,有点恶心······前妻——霸道的妇产科主任——艾英,非常霸道,非常漂亮;非常嚣张,非常亲和;非常赖皮,非常侠义;非常财迷,非常慈善······爱情、婚姻、家庭该何去何从······作者山和仙读友群:179124922
  • 在异界也要是主角

    在异界也要是主角

    主角天生自带光环,他们有数不尽的仇家,以及数不清的爱慕者。上万人的平凡造就主角的波澜壮阔,一个世界一个人占据了如此多的好东西,那么留给其他人的只有一贫瘠。如果人生无趣,那生命将毫无意义。我非主角,但我必定是弈者。这漫天星河,这整个世界,这宇宙洪荒……天道,主角,又或者是创造世界的作者。棋局已然设下,无论情愿与否,就像所有人都想的那样。——只不过是一个开始。
  • 元灵大陆之神裔现世

    元灵大陆之神裔现世

    诸神之战万年之后,元灵大陆势力分割不定,以人、兽、魔、龙...一些强大的种族时有争纷。一个被世人唾弃的“元灵废材”的少年,在一次绝望的困境时,找到了一块神奇的灵纹符石,与之融为一体,并被万年之前创造元灵大陆的创世神的使者选中,作为新一届神使,让大陆恢复和平。脱胎换骨的少年接受使命,开始踏入强者的世界,创立了“神裔冒险团”,与一群来自不同种族的伙伴踏上奇幻之旅……
  • 漠地

    漠地

    在那难耐的苦痛里,古漠阳的意识里幻化出的是他正在上初三的儿子,再有不长的时间,儿子就要中考了,就要迎接他人生的第一个挑战了,儿子在等待他这个父亲的归去呢……忽然,儿子的脸庞变幻成了汪蕴砾那张脸,汪蕴砾是一张美丽而苍白的脸,那张脸上涌满了含蓄深情的表情,汪蕴砾的眼睛像一潭深幽而明净的湖水,就把他古漠阳深情地汪泊到里面去了……