登陆注册
5386900000171

第171章 THE CONSULTATION.(3)

"He is neither deaf nor dumb," said the doctor, solemnly. "He is simply a good son, who would not sing the song which made sport of his noble and unfortunate mother. See whether I am not right: see these tears which run from his closed eyes. He has heard us, he has understood us, and he answers us with his tears! Oh, sire," he continued passionately, "by the sacred remembrance of your father and your mother, I swear devotion to you until death; I swear that I have come to set you free, to die for you. Look up, my king and my darling one! I intrust to you and to both these witnesses my whole secret; I let the mask fall to show myself to you in my true form, that you may confide in me, and know that the most devoted of your servants is kneeling before you, and that he dedicates his life to you. Open your eyes, Louis of France, and see whether you know me!"

He sprang up, threw off the great peruke, and the long black cloak, and stood before them in the uniform of an official guard.

"Thunder and guns!" cried Simon, with a loud laugh. "it is--"

"Hush!" interrupted the other--"hush! He alone shall declare who I am! Oh, look at me, my king; convince these unbelieving ones here that your mind is clear and strong, and that you are conscious of what is going on around you. Look at me, and if you know me, speak my name!"

And with folded hands, in unspeakable emotion, he leaned over the bed of the child, that still lay with closed eyes.

"I knew that he could hear nothing, and that he was deaf," growled Simon, while his wife folded her trembling hands, and with tearful eyes whispered a prayer.

A deep silence ensued, and with anxious expectation each looked at the boy. At length he slowly raised the heavy, reddened eyelids, and looked with a timid, anxious glance around himself. Then his gaze fixed itself upon the eloquent, speaking face of the man whose tears were falling like warm dew-drops upon his pale, sunken features.

A quiver passed over the coutenance of the boy, a beam of joy lighted up his eyes, and something like a smile played around his trembling lips.

"Do you know me? Do you know my name?"

The child raised his hand in salutation, and said, in a clear, distinct voice: "Toulan! Fidele!"

Toulan fell on his knees again and covered the little thin hand of the boy with his tears and his kisses.

"Yes, Fidele," he sobbed. "That is the title of honor which your royal mother gave me--that is the name that she wrote on the bit of paper which she put into the gold smelling-bottle that she gave me.

That little bottle, which a queen once carried, is my most precious possession, and yet I would part with that if I could save the life of her son, happy if I could but retain the hallowed paper on which the queen's hand wrote the word 'Fidele.' Yes, you poor, pitiable son of kings, I am Fidele, I am Toulan, at whom you have so often laughed when he played with you in your prison."

A flash like the sunlight passed over the face of the child, and a smile illumined his features.

"She used to laugh, too," he whispered--"she, too, my mamma queen."

"Yes, she too laughed at our jests," said Toulan, with a voice choked with tears; "and, believe me, she looks down from heaven upon us and smiles her blessing, for she knows that Toulan has come to free her dear son, and to deliver him from the executioner's hands.

Tell me now, my king and my dearly-loved lord, will you trust me, will you give to your most devoted servant and subject the privilege of releasing you? Do you consent to accept freedom at the hands of your Fidele?"

The child threw a timid, anxious glance at Simon and his wife, and then, with a shudder, turned his head to one side.

"You make no answer, sire," said Toulan, imploringly. "Oh! speak, my king, may I set you free?"

The boy spoke a few words in reply, but so softly that Toulan could not understand him. He stooped down nearer to him, and put his ear close to the lips of the child. He then could hear the words, inaudible to all but him, "He will disclose you; take care, Toulan. But do not say any thing, else he will beat me to death!"

Toulan made no reply; he only impressed a long, tender kiss upon the trembling hand of the child.

"Did he speak?" asked Simon. "Did you understand, citizen, what he said?"

"Yes, I understood him," answered Toulan. "He consents; he allows me to make every attempt to free him, and is prepared to do every thing that we ask of him. And now I ask you too, are you prepared to help me release the prince?"

"You know already, Toulan," said Simon, quickly, "that we are prepared for every thing, provided that our conditions are fulfilled. Give me a tolerable position outside of the Temple; give me a good bit of money, so that I may live free from care, and if the new place should not suit me, that I could go into the country, and not have to work at all; give my Jeanne Marie her health and cheerfulness again, and I will help you set young Capet free."

"Through my assistance, and that of Doctor Naudin, you shall have a good place outside of the Temple," answered Toulan, eagerly.

"Besides this, at the moment when you deliver the prince into my hands, outside of this prison, I will pay you in ready money the sum of twenty thousand francs; and as for the third condition, that about restoring her health to Jeanne Marie, I am sure that I can fulfil this condition too. Do you not know, Simon, what your wife is suffering from? Do you not know what her sickness is?"

"No, truly not. I am no doctor. How should I know what her sickness is?"

"Then I will tell you, Citizen Simon. Your wife is suffering from the worst of all complaints, a bad conscience! Yes, it is a bad conscience that robs her of her sleep and rest; it is that which makes her see the white, pale form of the martyred queen in the night, and read the word 'murderer' in her eyes."

同类推荐
  • 词莂

    词莂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Tom Swift & his Submarine Boat

    Tom Swift & his Submarine Boat

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 将材

    将材

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 紫清指玄集

    紫清指玄集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 续北山酒经

    续北山酒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 第一废宠:杀手毒妃
  • 那年盛夏里

    那年盛夏里

    她是一个单纯却睿智的女孩,命运和他相识。风轻云淡的日子开始发生了变化。面对闺密的背叛,对感情的傻傻不知,她该如何解决……
  • 金刚般若经集验记

    金刚般若经集验记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 天生不是好医生

    天生不是好医生

    【每天一更保底,正常两更,多更看心情,努力保证全程无断更,安心收藏】当年,最亲近的祖父死于庸医之手,这让张少白从小立志成医。系统说,我可以帮你成为最出色的医生,不过——来完成个任务先。为了任务,他唱歌、写作、攀岩、健身、滑雪、和女生约会……总之,这是一个有关于励志青年张少白从医而终的故事。
  • 洞玄灵宝三师记

    洞玄灵宝三师记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 锦衣传奇

    锦衣传奇

    明初,置拱卫司,秩正七品,管领校尉,属都督府。后改拱卫指挥使司,秩正三品。寻又改为都尉司。洪武三年,改为亲军都尉府,管左、右、中、前、后五卫军士,而设仪鸾司隶焉。四年,定仪鸾司为正五品,设大使一人,副使二人。十五年,罢仪鸾司,改置锦衣卫,秩从三品——《明史》历代的锦衣卫中,有一个人,被称为第一锦衣卫他就是:少年仗剑夺武第,脚踏烈火救上帝。百官战栗伏阶下,高举金瓜震廷议。手掌飞鱼慑不法,缇骑马蹄震天下,身兼三公又三孤,天朝唯我陆平湖一直绞尽脑汁沉默写书,朋友建议弄个群扩展思路,说对历史真实度审核有帮助,因此决定建个看看效果,群号:124199558。喜欢锦衣卫的朋友加进来一起交流。
  • 谁沉吟至今

    谁沉吟至今

    她本来以为他们的感情可以经得住考验,但当他毫不犹豫杀死了他们的孩子的同时,她才知道这世界上并没有什么坚不可摧,最脆弱的就是感情.
  • 天界打工皇帝

    天界打工皇帝

    【2018最劲爆火书!】李强本是个平凡的高中生,莫名其妙获得了天庭打工系统,生活发生了天翻地覆的变化!火眼金睛,神奇医术,仙家道法,无所不能!曾经,他只是个靠打工赚钱的可怜学生,此后,他却是独一无二的,天庭打工皇帝!风云再起,2018最震撼火爆爽文发布,拳拳到肉,让你领略爽之巅峰!书友群已经成立,群号:710788869
  • 女配修仙劫

    女配修仙劫

    人生本坎坷,仙路亦多磨。首要目标:避免被炮灰;终极目标:问鼎大道、得道成仙。苍茫世间,浩瀚天地,她执剑而立,以身问道……
  • 侠客奇缘

    侠客奇缘

    落难少年流落于山中,风雪夜被救起,加入俗世江湖门派从此走进了“江湖”。目睹了江湖门派间的斗争,也因祸得福逐渐成长起来,得到了门派中大能的重视,在门派高层辛勤的培养下少年屡次大显身手。在江湖上名声大噪,成为了江湖人茶余饭后的交谈的焦点,他开始踏上了独步江湖之路。在江湖上掀起了腥风血雨……机缘巧合之下再次回归故乡,走上了一条前途大道……