登陆注册
5386900000062

第62章 THE INHERITANCE OF THE DAUPHIN.(3)

And with the proud and dignified bearing which was peculiar to the king in great and momentous epochs, he extended his arm to the queen and conducted her out of the death-chamber, and through the adjacent apartments, to her cabinet.

"Ah!" cried the queen, "here we are alone; here I can weep for my poor lost child."

And she threw her arms around the neck of her husband, and, leaning her head upon his breast, wept aloud.

The king pressed her closely to his heart, and the tears which flowed from his own eyes fell in hot drops upon the head of the queen.

Neither saw the door beyond lightly open, and the Duchess de Polignac appear there. But when she saw the royal pair in close embrace, when she heard their loud weeping, she drew back, stooped down to the little boy who stood by her side, whispered a few words to him, and, while gently pushing him forward, drew back herself, and gently closed the door behind them. The little fellow stood a moment irresolutely at the door, fixing his eyes now upon his father and mother, now upon the nosegay of violets and roses which he carried in his hand. The little Louis Charles was of that sweet and touching beauty that brings tears into one's eyes, and fills the heart with sadness, because the thought cannot be suppressed, that life, with its rough, wintry storms, will have no pity on this tender blossom of innocence, and that the beaming, angel-face of the child must one day be changed into the clouded, weather-beaten, furrowed face of the man. A cheering sight to look upon was the little, delicate figure of the four-year-old boy, pleasing in his whole appearance. Morocco boots, with red tips, covered his little feet; broad trousers, of dark-blue velvet, came to his knees, and were held together at the waist by a blue silk sash, whose lace-tipped ends fell at his left side. He wore a blue velvet jacket, with a tastefully embroidered lace ruffle around the neck. The round, rosy face, with the ruby lips, the dimple in the chin, the large blue eyes, shaded by long, dark lashes, and crowned by the broad, lofty brow, was rimmed around with a profusion of golden hair, which fell in long, heavy locks upon his shoulders and over his neck. The child was as beautiful to look upon as one of the angels in Raphael's "Sistine Madonna," and he might have been taken for one, had it not been for the silver-embroidered, brilliant star upon his left side. This star, which designated his princely rank, was for the pretty child the seal of his mortality--the seal which ruin had already impressed upon his innocent child's breast.

One moment the boy stood indecisively there, looking at his weeping parents; then he turned quickly forward, and, holding up his nosegay, he said: "Mamma, I have brought you some flowers from my garden."

Marie Antoinette raised her head, and smiled through her tears as she looked at her son. The king loosened his embrace from the queen, in order to lift up the prince.

"Marie," said he, holding him up to his wife, "Marie, this is our son--this is the Dauphin of France."

Marie Antoinette took his head between her hands, and looked long, with tears in her eyes, and yet smiling all the while, into the lovely, rosy face of her boy. Then she stooped down, and impressed a long, tender kiss upon his smooth forehead.

"God love you, my child!" said she, solemnly. "God bless you, Dauphin of France! May the storms which now darken our horizon, have long been past when you shall ascend the throne of your fathers! God bless and defend you, Dauphin of France!"

"But, mamma," asked the boy, timidly, "why do you call me dauphin to-day? I am your little Louis, and I am called Duke de Normandy."

"My son," said the king, solemnly, "God has been pleased to give you another name and another calling. Your poor brother, Louis, has left us forever. He has gone to God, and you are now Dauphin of France!"

"And God grant that it be for your good," said the queen, with a sigh.

The little prince slowly shook his locks. "It certainly is not for my good," said he, "else mamma would not weep."

"She is weeping, my child," said the queen--" she is weeping, because your brother, who was the dauphin, has left us."

"And will he never come back?" asked the child, eagerly.

"No, Louis, he never will come back."

同类推荐
  • 玄门报孝追荐仪

    玄门报孝追荐仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 皮门

    皮门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 古音王传

    古音王传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Charmides

    Charmides

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Pharsalia

    Pharsalia

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 凡花蚀锦

    凡花蚀锦

    丧母,流浪,复仇。阮祺萱的童年经历注定了她不会是凡尘中碌碌无为之辈。拜师,寻亲,入宫。恩人不代表观念相同,血亲不表示一脉相承。遇险,遭叛,濒死。究竟世间谁人可信,谁人可靠?过尽千帆,她是会浴火重生,还是看破凡尘,常伴青灯。--情节虚构,请勿模仿
  • 都市之不死天尊

    都市之不死天尊

    在血海中崛起,从寂灭中复苏,当雷霆划破长空,叶轩从血海中走出……PS:本书主角冷酷无情,本书不圣母,不见女跪,这是一个血海大魔王回归都市的故事,也许……本书有你想要东西
  • 得与失的智慧

    得与失的智慧

    这本《得与失的智慧》讨论的事情与我们的世俗生活至为接近,诸如健康、财富、名声、荣誉、养生和待人接物所应遵守的原则等。因此,这本书适合大众阅读。叔本华将人生视为痛苦的悲剧,对人生持悲观态度,但其一生却保持奋斗进取的精神。他虽然生活孤独却养成独立思考的习惯,年青时虽然学术遇挫但坚持到晚年终获成功。他一直在探寻人生得失的奥秘,他对诸如幸福、人格、地位、荣誉、财富、教育、妇女、政治、伦理、爱情、不幸等一系列困扰人生的问题进行了深入思考,并提出了独到见解,启迪后人。
  • 跟范宏大告别

    跟范宏大告别

    过了八十岁的人都能隐隐约约地预知到自己行将来临的死期。这种说法不知对不对,反正阙天津老人相信了。这一天,他说他听到了死神渐渐逼近的脚步声,像广播里天气预报的声音一样清晰、从容和真实可信。那天他醒得比狗还早,他嫌村子太安静了,便在院子里大声嚷起来,这一次我真的要死了。他的四个儿子分别住在院子的四个方向,天气冷,他们还在捂被窝,先是他们的媳妇听到了老人的吵闹,摇醒了各自的男人。儿子们迟迟不答理,老人觉得被怠慢了,很生气,用拐杖使劲地敲打儿子们的房门。
  • 重生之恃美而骄

    重生之恃美而骄

    【轻松欢脱,高糖1v1】重生一世,她变成将军府女扮男装的小公子顾之棠。很好,她很满意。此生她定要喝最烈的酒,做最拉风最靓的崽!但是……进太学撒了一波欢之后,不小心变成全民白月光了怎么办?!男主:“所以全民都是我情敌?说好弱水三千,只取我一瓢呢?”女主:“我不是,我没有,别胡说。”这是个前世作死一时爽,今生追妻火葬场的故事。
  • Latter-Day Pamphlets

    Latter-Day Pamphlets

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 摇摇欲醉

    摇摇欲醉

    凤小如只记得,那飞雪,好像柳絮一样,纷飞迷乱得让人睁不开眼。万丈悬崖边,那人右眼角下的泪痣和嘴角的苦笑令人记忆深刻,惨白的肤色似与苍茫融为一体。他将石瓶向前一扔,风雪声掩盖了那人的说话声和小如身后躁动的马蹄声。时间仿若在此刻静默。他纵身向后,身子就像折了翅的燕子,直直坠下崖去。
  • 重生九零蜜时光

    重生九零蜜时光

    重生萧少掌中宝,身娇体软。身怀空间有灵泉,虐渣治家样样好!上辈子受白莲花迫害,渣男欺骗利用,一世凄惨痛苦。姜小轻发誓,这辈子要用自己的双手,为家人,为自己,编织出一个锦绣人生!白莲花想诬赖她?今天她就要表演一个辣手摧花,让各位知道花儿为什么这样红!渣男想诱惑她?姜小轻不屑:这么丑,我会看上你吗?当晚,萧大总裁穿着制服出现:媳妇儿,那我你看得上吗?姜小轻捂着鼻血连滚带爬跑出房——总裁大人!制服诱惑要不得啊!萧大总裁曰:诱惑这种事,还得专业的来!
  • 王明阳集

    王明阳集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 皇明诗选

    皇明诗选

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。