登陆注册
5388400000022

第22章

It contrasted in a most marvellous way with the blue of the rest of the heavens. It seemed more luminous and radiant, and was in fact like the afterglow of a gorgeous blue sunset.

Maskull kept on looking. The more he gazed, the more restless and noble became his feelings. "What is that light?"Panawe was sterner than usual, while his wife clung to his arm. "It is Alppain - our second sun," he replied. "Those hills are the Ifdawn Marest.... Now let us get to our shelter.""Is it imagination, or am I really being affected - tormented by that light?""No, it's not imagination - it's real. How can it be otherwise when two suns, of different natures, are drawing you at the same time?

Luckily you are not looking at Alppain itself. It's invisible here.

You would need to go at least as far as Ifdawn, to set eyes on it.""Why do you say 'luckily'?"

"Because the agony caused by those opposing forces would perhaps be more than you could bear.... But I don't know."For the short distance that remained of their walk, Maskull was very thoughtful and uneasy. He understood nothing. Whatever object his eye chanced to rest on changed immediately into a puzzle. The silence and stillness of the mountain peak seemed brooding, mysterious, and waiting. Panawe gave him a friendly, anxious look, and without further delay led the way down a little track, which traversed the side of the mountain and terminated in the mouth of a cave.

This cave was the home of Panawe and Joiwind. It was dark inside.

The host took a shell and, filling it with liquid from a well, carelessly sprinkled the sandy floor of the interior. A greenish, phosphorescent light gradually spread to the furthest limits of the cavern, and continued to illuminate it for the whole time they were there. There was no furniture. Some dried, fernlike leaves served for couches.

The moment she got in, Joiwind fell down in exhaustion. Her husband tended her with calm concern. He bathed her face, put drink to her lips, energised her with his magn, and finally laid her down to sleep. At the sight of the noble woman thus suffering on his account, Maskull was distressed.

Panawe, however, endeavoured to reassure him. "It's quite true this has been a very long, hard double journey, but for the future it will lighten all her other journeys for her.... Such is the nature of sacrifice.""I can't conceive how I have walked so far in a morning," said Maskull, "and she has been twice the distance.""Love flows in her veins, instead of blood, and that's why she is so strong.""You know she gave me some of it?"

"Otherwise you couldn't even have started.""I shall never forget that."

The languorous beat of the day outside, the bright mouth of the cavern, the cool seclusion of the interior, with its pale green glow, invited Maskull to sleep. But curiosity got the better of his lassitude.

"Will it disturb her if we talk?"

"No."

"But how do you feel?"

"I require little sleep. In any case, it's more important that you should hear something about your new life. It's not all as innocent and idyllic as this. If you intend to go through, you ought to be instructed about the dangers.""Oh, I guessed as much. But how shall we arrange - shall I put questions, or will you tell me what you think is most essential?"Panawe motioned to Maskull to sit down on a pile of ferns, and at the same time reclined himself, leaning on one arm, with outstretched legs.

"I will tell some incidents of my life. You will begin to learn from them what sort of place you have come to.""I shall be grateful," said Maskull, preparing himself to listen.

Panawe paused for a moment or two, and then started his narrative in tranquil, measured, yet sympathetic tones.

PANAWE'S STORY

"My earliest recollection is of being taken, when three years old (that's equivalent to fifteen of your years, but we develop more slowly here), by my father and mother, to see Broodviol, the wisest man in Tormance. He dwelt in the great Wombflash Forest. We walked through trees for three days, sleeping at night. The trees grew taller as we went along, until the tops were out of sight. The trunks were of a dark red colour and the leaves were of pale ulfire.

My father kept stopping to think. If left uninterrupted, he would remain for half a day in deep abstraction. My mother came out of Poolingdred, and was of a different stamp. She was beautiful, generous, and charming - but also active. She kept urging him on.

This led to many disputes between them, which made me miserable. On the fourth day we passed through a part of the forest which bordered on the Sinking Sea. This sea is full of pouches of water that will not bear a man's weight, and as these light parts don't differ in appearance from the rest, it is dangerous to cross. My father pointed out a dim outline on the horizon, and told me it was Swaylone's Island. Men sometimes go there, but none ever return. In the evening of the same day we found Broodviol standing in a deep, miry pit in the forest, surrounded on all sides by trees three hundred feet high. He was a big gnarled, rugged, wrinkled, sturdy old man. His age at that time was a hundred and twenty of our years, or nearly six hundred of yours. His body was trilateral: he had three legs, three arms, and six eyes, placed at equal distances all around his head. This gave him an aspect of great watchfulness and sagacity. He was standing in a sort of trance. I afterward heard this saying of his: 'To lie is to sleep, to sit is to dream, to stand is to think.' My father caught the infection, and fell into meditation, but my mother roused them both thoroughly. Broodviol scowled at her savagely, and demanded what she required. Then I too learned for the first time the object of our journey. I was a prodigy - that is to say, I was without sex. My parents were troubled over this, and wished to consult the wisest of men.

同类推荐
  • 论古

    论古

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 法华义疏

    法华义疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 石城馆酬王将军

    石城馆酬王将军

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上灵宝天尊说延寿妙经

    太上灵宝天尊说延寿妙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 寓意编

    寓意编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 颜倾盛世:极品娘子要翻天

    颜倾盛世:极品娘子要翻天

    她是21世纪的冷血杀手,身上带着神奇的阴阳法术。一朝穿越,看美男,携萌宠,带神器,纤纤细手杀于全天下!嗯?那个传说中的病秧三王爷是她的未婚夫?似乎不是病秧子嘛!武功高强绝色容颜,独宠她一人!“阡陌尘,如果我被人欺负了怎么办?”“谁欺负我娘子,我欺负他全家。”“你,怎么欺负他全家?”“杀无赦!”神秘遗情咒,索命忘情丹,解药偏偏是同一种。一边是她最爱的男人,一边是她最喜欢的灵宠。她,该如何选择?棋局,才刚开始。【情节虚构,请勿模仿】
  • 以乐为医:澜音

    以乐为医:澜音

    当兽人的血脉冲破人性桎梏,理性被杀戮掩埋。乐医,就成了这个世界唯一的救赎。云澜,地球音乐新秀一枚,重生为废柴女,生活戏剧的如同闹剧,被退学,被悔婚,被慈善,最后还生生的被炮灰……几载蛰伏,一日冲天。以音为医,以乐为杀!
  • 祖坟青烟(中国好小说)

    祖坟青烟(中国好小说)

    公司老总罗青松携带“寒衫2号”参加林博会招商引资,无人问津,临走前偶遇自己的堂兄弟罗青春市长,二人因为家族的纠葛陷入冷战与对抗。父辈间的矛盾冲突、家族内部的纠纷、关于祖坟冒青烟的传说,也渐渐地浮出了水面。
  • 南少的逆袭宠妻

    南少的逆袭宠妻

    他是高高在上的王者,而她却是从云巅之上跌落下来的人,本已有定数,却要忤逆,哈哈。本是不相干的两个人,却互生情愫,之后的结果如何呢?但经历的却不只这两人
  • 中国新闻报道

    中国新闻报道

    本书的宗旨在于分析中国新闻对外报道的历史、现状以及报道原则、报道方式等相关问题,研究和探讨中国如何向外部世界传递发生在中国的事实信息,以便更好地“向世界说明中国”,“让世界了解中国” ,从而向世人澄清事实,减少误会,提升中国软实力。
  • 盛唐无妖

    盛唐无妖

    穿过盛世大唐茶都还没喝一口被迫上了花轿遇上了口味比较重的山村女鬼...老师傅:姑娘,世上竟有你这般如此骨骼精奇、命格贵重、百邪不侵...顾曳:说人话老师傅:你命硬,可驱邪,上吧!PS:新书《我只想种田》,17.12.01日上线,现代种田顺便快穿文,说什么都是虚的,自己过去看看呗~~(官方群:满一千粉丝值进后援群(五九零六五三四八三),满一万进VIP群)
  • 绝世凶魔

    绝世凶魔

    我魔道中人,不尊天道只守本心!纵是天意难违,亦要放手一搏,夺天地造化,炼万物生灵,把一切占有,归于己身,此即魔道。中华古武宗师穿越到修真界魔宗,演绎一段霸气绝伦的凶魔之路!
  • 上海夜奔

    上海夜奔

    我们不再那么地需要上海上世纪的30年代了,至少在形式上。毕竟70年已经过去了,我们活在新的上海历史中。
  • 宠妃逆天

    宠妃逆天

    她是胆大心细的小毛贼,竟然偷进飞花宫,只为了看看第一杀手,到底是长得什么样!结果就是她被吃干净抹了嘴,还被人抓住做女奴。--情节虚构,请勿模仿
  • 解放锦州(百城百战解放战争系列)

    解放锦州(百城百战解放战争系列)

    本书经纪实手法纪录了锦州攻坚战中,林彪指挥大挖交通壕:国民党明堡、暗垒逞淫威。蒋介石亲临葫芦岛督战,对拿下塔山信心十足。会战老城区解放军31小时全歼守敌十万,活捉范汉杰,锦州得解放……