登陆注册
5390400000002

第2章

So for lang years three did they sweep the sea, but a closer watch was set, Till nae food had they, but twa ounce a day o' meal was the maist they'd get.

And men fight but tame on an empty wame, so they sent a flag o'

truce, And blithe were the Privy Council then, when the Whigs had heard that news.

Twa Lords they sent wi' a strang intent to be dour on each Cavalier, But wi' French cakes fine, and his last drap o' wine, did Middleton make them cheer, On the muzzles o' guns he put coats and caps, and he set them aboot the wa's, And the Whigs thocht then he had food and men to stand for the Rightfu' Cause.

So he got a' he craved, and his men were saved, and nane might say them nay, Wi' sword by side, and flag o' pride, free men might they gang their way, They might fare to France, they might bide at hame, and the better their grace to buy, Wullie Wanbeard's purse maun pay the keep o' the men that did him defy!

Men never hae gotten sic terms o' peace since first men went to war, As got Halyburton, and Middleton, and Roy, and the young Dunbar.

Sae I drink to ye here, To the Young Chevalier! I hae said ye an auld man's say, And there may hae been mightier deeds of arms, but there never was nane sae gay!

THREE PORTRAITS OF PRINCE CHARLES

1731

Beautiful face of a child, Lighted with laughter and glee, Mirthful, and tender, and wild, My heart is heavy for thee!

1744

Beautiful face of a youth, As an eagle poised to fly forth, To the old land loyal of truth, To the hills and the sounds of the North:

Fair face, daring and proud, Lo! the shadow of doom, even now, The fate of thy line, like a cloud, Rests on the grace of thy brow!

1773

Cruel and angry face, Hateful and heavy with wine, Where are the gladness, the grace, The beauty, the mirth that were thine?

Ah, my Prince, it were well,--

Hadst thou to the gods been dear, -

To have fallen where Keppoch fell, With the war-pipe loud in thine ear!

To have died with never a stain On the fair White Rose of Renown, To have fallen, fighting in vain, For thy father, thy faith, and thy crown!

More than thy marble pile, With its women weeping for thee, Were to dream in thine ancient isle, To the endless dirge of the sea!

But the Fates deemed otherwise, Far thou sleepest from home, From the tears of the Northern skies, In the secular dust of Rome.

* * *

A city of death and the dead, But thither a pilgrim came, Wearing on weary head The crowns of years and fame:

Little the Lucrine lake Or Tivoli said to him, Scarce did the memories wake Of the far-off years and dim.

For he stood by Avernus' shore, But he dreamed of a Northern glen And he murmured, over and o'er, 'For Charlie and his men:'

And his feet, to death that went, Crept forth to St. Peter's shrine, And the latest Minstrel bent O'er the last of the Stuart line.

FROM OMAR KHAYYAM

[Rhymed from the prose version of Mr. Justin Huntly M'Carthy]

The Paradise they bid us fast to win Hath Wine and Women; is it then a sin To live as we shall live in Paradise, And make a Heaven of Earth, ere Heaven begin?

The wise may search the world from end to end, From dusty nook to dusty nook, my friend, And nothing better find than girls and wine, Of all the things they neither make nor mend.

Nay, listen thou who, walking on Life's way, Hast seen no lovelock of thy love's grow grey Listen, and love thy life, and let the Wheel Of Heaven go spinning its own wilful way.

Man is a flagon, and his soul the wine, Man is a lamp, wherein the Soul doth shine, Man is a shaken reed, wherein that wind, The Soul, doth ever rustle and repine.

Each morn I say, to-night I will repent, Repent! and each night go the way I went -The way of Wine; but now that reigns the rose, Lord of Repentance, rage not, but relent.

I wish to drink of wine--so deep, so deep -The scent of wine my sepulchre shall steep, And they, the revellers by Omar's tomb, Shall breathe it, and in Wine shall fall asleep.

Before the rent walls of a ruined town Lay the King's skull, whereby a bird flew down 'And where,' he sang, 'is all thy clash of arms?

Where the sonorous trumps of thy renown?'

AESOP

He sat among the woods, he heard The sylvan merriment: he saw The pranks of butterfly and bird, The humours of the ape, the daw.

And in the lion or the frog -

In all the life of moor and fen, In ass and peacock, stork and dog, He read similitudes of men.

'Of these, from those,' he cried, 'we come, Our hearts, our brains descend from these.'

And lo! the Beasts no more were dumb, But answered out of brakes and trees:

'Not ours,' they cried; 'Degenerate, If ours at all,' they cried again, 'Ye fools, who war with God and Fate, Who strive and toil: strange race of men.

'For WE are neither bond nor free, For WE have neither slaves nor kings, But near to Nature's heart are we, And conscious of her secret things.

'Content are we to fall asleep, And well content to wake no more, We do not laugh, we do not weep, Nor look behind us and before;'But were there cause for moan or mirth, 'Tis WE, not you, should sigh or scorn, Oh, latest children of the Earth, Most childish children Earth has borne.'

* * *

They spoke, but that misshapen slave Told never of the thing he heard, And unto men their portraits gave, In likenesses of beast and bird!

LES ROSES DE SADI

This morning I vowed I would bring thee my Roses, They were thrust in the band that my bodice encloses, But the breast-knots were broken, the Roses went free.

The breast-knots were broken; the Roses together Floated forth on the wings of the wind and the weather, And they drifted afar down the streams of the sea.

And the sea was as red as when sunset uncloses, But my raiment is sweet from the scent of the Roses, Thou shalt know, Love, how fragrant a memory can be.

THE HAUNTED TOWER

[Suggested by a poem of Theophile Gautier]

In front he saw the donjon tall Deep in the woods, and stayed to scan The guards that slept along the wall, Or dozed upon the bartizan.

He marked the drowsy flag that hung Unwaved by wind, unfrayed by shower, He listened to the birds that sung Go forth and win the haunted tower!

The tangled brake made way for him, The twisted brambles bent aside;And lo, he pierced the forest dim, And lo, he won the fairy bride!

同类推荐
  • 益州嵩山野竹禅师后录

    益州嵩山野竹禅师后录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 肯堂医论

    肯堂医论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金光明经玄义

    金光明经玄义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 泰特斯·安德洛尼克斯

    泰特斯·安德洛尼克斯

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 国清大庾韬禅师语录

    国清大庾韬禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 亲爱的黑粉小姐

    亲爱的黑粉小姐

    作为21世纪的吸血鬼,莫立辰既要掩饰身份,又要想办法让他的黑粉小姐喜欢他.奈何黑粉小姐意志太坚定,无论是英雄救美,还是情话攻击.就是撩不到,怎么撩,都撩不到.没办法,面对意志这么坚定的黑粉小姐,他只能演一出'美救英雄'然后,以身相许了。
  • 误我浮生,匆匆那年

    误我浮生,匆匆那年

    这是一个与青春用力告别的时代。《致青春》、《后会无期》、《匆匆那年》等电影让多少人热泪盈眶,道出70、80甚至90后的心声;《谁的青春不迷茫》、《你的孤独,虽败犹荣》、《愿有人陪你颠沛流离》等书籍又让多少后青春的人们热血沸腾,怀念那些懵懂却又义无反顾的岁月;《误我浮生,匆匆那年》与其说是一本与青春告别的书,不如说是与青春握手言和的书。那些爱恨、纠结、痴恋、欲望、执念、假象,都被岁月洗涤,被温暖相拥,我们终于懂得,匆匆那年的一切皆是机缘巧合,一切也终将妥帖安放。
  • 罗曼·罗兰小说集(傅雷译文经典)

    罗曼·罗兰小说集(傅雷译文经典)

    《约翰·克利斯朵夫》描写了主人公奋斗的一生,从儿时音乐才能的觉醒、到青年时代对权贵的蔑视和反抗、再到成年后在事业上的追求和成功、最后达到精神宁静的崇高境界。贝多芬生在一个“破”与“立”相冲突的时代。他才华横溢,创作了一曲又一曲传世之作;他命运多舛,历经磨难,依然坚持着“一心向善,爱自由甚于爱一切……罗曼·罗兰还将贝多芬的遗嘱、书信,整理成集收入其中。米开朗琪罗拥有可以影响一个时代的强大力量。在他之前,佛罗伦萨的艺术天空是沉闷的、缺乏活力的,他的出现如疾风骤雨般吹散了笼罩其上的阴云。在他之后,米开朗琪罗的风格几乎影响了三个世纪的艺术家……
  • 入梦迷香

    入梦迷香

    你会怎样描述你的人生?我的短暂人生,在那个夜晚之前虽平静如水,但也夹杂着快乐。而在那个夜晚之后,痛苦,悲伤,绝望,一切与泪水,与噩梦有关的东西都接踵而至,直至魔鬼把我推离这个爱恨交织的世界。
  • 省庵法师语录

    省庵法师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太后的秘密

    太后的秘密

    被五岁小孩叫“母后”,那是晦气,穿越成一个十九岁的太后,那是霉气。天下初定,根基未稳,敌国进犯,边关不宁....这...这...好像跟她这个现代人没一丁点关系都没有吧,为什么她需要留在宫里劳心劳力受侮辱?姑娘她不干了,翘宫。她发誓,翘宫是故意,遇到那个在月下吹箫的神秘男子,不是本意。一不小心发展出感情不是本意,滚到床上更不本意。***【第一卷】江山美人在宫里,他是一人之下万人之上的摄政王她是垂帘听政的太后在宫外,他是相思楼醉酒唱相思的面具公子她是一曲动天下的神秘蒙面女怎样的身分都逃不开彼此的吸引他甘愿为她放弃江山,又为她而重夺江山换来的却是她的不理解,离宫出走以及,强大的报复心痛之余,他只能有暗夜里默默的舔着伤口****他犹豫不决:“夺得江山真是惟一的办法吗?”她倾城一笑:“我会把他找回来,如果你还了他皇位,那我就跟你走!天涯海角,生死不渝!”【第二卷】寻找之路五岁宝宝之死让她下定了不报血仇誓不为人的决心可是寻找之路何其艰辛?尤其要找的还是恨透自己的前夫!当她出现在他面前,爱妃之死重现眼前,他红了双眼,欲置她于死地甚至为了复仇,而与坤国皇帝展开了一场生死较量却让她发现了另一个惊天秘密原来下情盅竟是他所指使?从头到尾,他们都不过是棋局上的子而已爱就要占有,爱就是不达目的不罢休甚至不惜陷她于不义吗?这样的爱,她要不起……**他愤怒:“这样为你,还不够吗?”她凄绝一笑:“陷我于不义,也是为我好吗?”【第三卷】谁主天下一个为子报仇,一个为情而来兄弟对峙,一触即发至爱面前,情难自制大军压阵,高座庙堂上的他惨淡一笑:“原来这就是逆天的代价!”“我会如约还了他帝位,你是不是还会跟我走?”他轻声呢喃“你杀了烨儿,还妄想我会原谅你吗?”她冷哼,红颜一怒火冲天此时,他才发现,人生有太多的意外,太多的不可预期一旦拉上了弓,就再回不了头**天外一隔霜成山,回眸相见梦相隔。江山、美人,到底孰轻孰重?//
  • 娘子驯夫

    娘子驯夫

    有没有搞错?她怎么摊上那么一个爹,喜欢赌博就喜欢赌博吧?为虾米要替她输个丈夫回来?自己不肯嫁,老爹还一哭二闹三上吊?好吧,她认栽,谁叫自己就这么一个爹爹呢?嫁就嫁吧?等嫁过去后,再逼那男人给自己写封休书不就得了!什么?自己才嫁过去第一天,还没等自己主动开口要休书,那死男人就要休了自己?有没有搞错?你不愿意娶我,我还不愿意嫁你呢?就算老娘要喜欢,那也是喜欢那种英勇神武的大男人,才不是你这种长的跟妖孽一样的死娘娘腔。想休我?没门?才嫁过来第一天就被你休,那我多没面子,再说了,就算要休也是老娘休你!什么,你又不肯休了?好,既然你愿意玩,那我就奉陪到底,看我不把你家搞个天翻地覆才怪?他爹也太狠了,跟人家赌博居然给自己赢了个娘子回来。好吧,你赢就赢吧,你好歹给我赢一个温柔贤惠的娘子回来啊?为啥要给我赢一个刁嘴难缠,武功高强,还没有一点女人样的恶魔回来呢?自己这是倒了哪辈子的霉运。新婚之夜居然被一个自己想休了的女人狠狠的踹翻在地!此仇不报非君子,你不是很想我休你吗?我改变主意了,我决定不休你了,我要陪你慢慢的玩,看谁玩得过谁!可是等一下,为什么这个女子不仅好酒贪杯,嗜财如命,还举止轻浮,而且她居然当着自己的面跟自己最好的朋友抛媚眼。他到底娶的是个什么怪物啊?为什么女子身上该有的东西,在他新婚妻子身上一点都看不到呢?片段一:“女人,难道你不知道什么叫三从,什么叫四德吗?”某男人铁青着脸道。“那是个什么东东?”某女子疑惑的挠了挠头道。“三从就是:一在家从父,二出嫁从夫,三夫死从子。四德就是:一品德要端正,二相貌要端庄,三语言不轻浮,四:持家有道!你既然已嫁我为妻,就必须要遵守女子该有的三从四德。”某男子一脸严肃的解释道。“不好意思,我一直都以为三从就是第一从妻,第二从妻,第三还是从妻!四德就是,娘子说话要听得,娘子发火要哄得,娘子出门要跟德,娘子花钱要舍得!”某女子高昂着头道。片段二:“对不起少爷,少夫人说了,要想进她房门,必须要提前三天预约”丫鬟小翠畏缩的看了眼某男子道。“我三天前已经预约过了”某男子皱眉道。“对不起少爷,夫人说了,就算三天前预约过了,见门前还要交一千两谈话费。”丫鬟小翠颤抖了下身子道。“这里是一万两,我把后面的几次一并付了”某男子脸色阴沉的道。
  • 我从哪里来

    我从哪里来

    淘淘一直在想一个问题,什么问题?如果你和淘淘差不多大,你多半能猜出来。其实,这个问题他早就问过爷爷奶奶和爸爸妈妈了,可他们的回答都不一样,淘淘不知道该相信谁才好。
  • 春秋公羊傳

    春秋公羊傳

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 禅宗正脉

    禅宗正脉

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。