登陆注册
5390900000030

第30章 CHAPTER V(3)

"Lodgings for the night." The waiter paid for the ruined gambler, who was put to bed, where he remained till Christmas night. The managers of gambling-houses have some consideration for their customers, especially for high players. Philippe awoke about seven o'clock in the evening, his mouth parched, his face swollen, and he himself in the grip of a nervous fever. The strength of his constitution enabled him to get home on foot, where meanwhile he had, without willing it, brought mourning, desolation, poverty, and death.

The evening before, when dinner was ready, Madame Descoings and Agathe expected Philippe. They waited dinner till seven o'clock. Agathe always went to bed at ten; but as, on this occasion, she wished to be present at the midnight mass, she went to lie down as soon as dinner was over. Madame Descoings and Joseph remained alone by the fire in the little salon, which served for all, and the old woman asked the painter to add up the amount of her great stake, her monstrous stake, on the famous trey, which she was to pay that evening at the Lottery office. She wished to put in for the doubles and singles as well, so as to seize all chances. After feasting on the poetry of her hopes, and pouring the two horns of plenty at the feet of her adopted son, and relating to him her dreams which demonstrated the certainty of success, she felt no other uneasiness than the difficulty of bearing such joy, and waiting from mid-night until ten o'clock of the morrow, when the winning numbers were declared. Joseph, who saw nothing of the four hundred francs necessary to pay up the stakes, asked about them.

The old woman smiled, and led him into the former salon, which was now her bed-chamber.

"You shall see," she said.

Madame Descoings hastily unmade the bed, and searched for her scissors to rip the mattress; she put on her spectacles, looked at the ticking, saw the hole, and let fall the mattress. Hearing a sigh from the depths of the old woman's breast, as though she were strangled by a rush of blood to the heart, Joseph instinctively held out his arms to catch the poor creature, and placed her fainting in a chair, calling to his mother to come to them. Agathe rose, slipped on her dressing- gown, and ran in. By the light of a candle, she applied the ordinary remedies,--eau-de-cologne to the temples, cold water to the forehead, a burnt feather under the nose,--and presently her aunt revived.

"They were there is morning; HE has taken them, the monster!" she said.

"Taken what?" asked Joseph.

"I had twenty louis in my mattress; my savings for two years; no one but Philippe could have taken them."

"But when?" cried the poor mother, overwhelmed, "he has not been in since breakfast."

"I wish I might be mistaken," said the old woman. "But this morning in Joseph's studio, when I spoke before Philippe of my stakes, I had a presentiment. I did wrong not to go down and take my little all and pay for my stakes at once. I meant to, and I don't know what prevented me. Oh, yes!--my God! I went out to buy him some cigars."

"But," said Joseph, "you left the door locked. Besides, it is so infamous. I can't believe it. Philippe couldn't have watched you, cut open the mattress, done it deliberately,--no, no!"

"I felt them this morning, when I made my bed after breakfast," repeated Madame Descoings.

Agathe, horrified, went down stairs and asked if Philippe had come in during the day. The concierge related the tale of his return and the locksmith. The mother, heart-stricken, went back a changed woman.

White as the linen of her chemise, she walked as we might fancy a spectre walks, slowly, noiselessly, moved by some superhuman power, and yet mechanically. She held a candle in her hand, whose light fell full upon her face and showed her eyes, fixed with horror.

Unconsciously, her hands by a desperate movement had dishevelled the hair about her brow; and this made her so beautiful with anguish that Joseph stood rooted in awe at the apparition of that remorse, the vision of that statue of terror and despair.

"My aunt," she said, "take my silver forks and spoons. I have enough to make up the sum; I took your money for Philippe's sake; I thought I could put it back before you missed it. Oh! I have suffered much."

She sat down. Her dry, fixed eyes wandered a little.

"It was he who did it," whispered the old woman to Joseph.

"No, no," cried Agathe; "take my silver plate, sell it; it is useless to me; we can eat with yours."

She went to her room, took the box which contained the plate, felt its light weight, opened it, and saw a pawnbroker's ticket. The poor mother uttered a dreadful cry. Joseph and the Descoings ran to her, saw the empty box, and her noble falsehood was of no avail. All three were silent, and avoided looking at each other; but the next moment, by an almost frantic gesture, Agathe laid her finger on her lips as if to entreat a secrecy no one desired to break. They returned to the salon, and sat beside the fire.

"Ah! my children," cried Madame Descoings, "I am stabbed to the heart: my trey will turn up, I am certain of it. I am not thinking of myself, but of you two. Philippe is a monster," she continued, addressing her niece; "he does not love you after all that you have done for him. If you do not protect yourself against him he will bring you to beggary.

Promise me to sell out your Funds and buy a life-annuity. Joseph has a good profession and he can live. If you will do this, dear Agathe, you will never be an expense to Joseph. Monsieur Desroches has just started his son as a notary; he would take your twelve thousand francs and pay you an annuity."

Joseph seized his mother's candlestick, rushed up to his studio, and came down with three hundred francs.

"Here, Madame Descoings!" he cried, giving her his little store, "it is no business of ours what you do with your money; we owe you what you have lost, and here it is, almost in full."

同类推荐
热门推荐
  • 信者得爱

    信者得爱

    爱是人生的光点,我想你时,觉得自己站在光亮处。米炎凉 惊艳之作 收录《一万次别离》短篇 景教授甜宠番外用什么交换你的爱情?永远的信仼和忠诚,以及,更多的爱情。
  • 专属妻约

    专属妻约

    一次绑架,他为救心爱之人,将她作为交换筹码将她推入绑匪手中。那一瞬,她明白,她始终不过是颗诱饵的棋子。传言生性淡凉的薄晏琛,为了声名狼藉的乔甯,舍弃了亲生女儿,也有人传言,冷血的薄晏琛为她废掉一只手臂换取了她的命。他以偏执的宠温暖着她的心,步步逼近。当他再次为了另一个女人亲手将她推倒在手术台,耳边是他阴冷的无情,“你由始至终不过是一颗棋子而已!”她扬唇一笑,手起刀落,“那我就亲手毁了这颗棋!”暴风雨的深夜,他亲眼见着她用刀捅死了他心底的白月光,她从人人艳慕的薄太太沦为潜逃犯,却命丧悬崖,一夕暴毙。再后来,名噪如雷的薄晏琛开车坠入山崖只因,她说,“薄晏琛,你能从我坠崖的地方掉下去,我就原谅你。”
  • 二次元称霸系统

    二次元称霸系统

    新书《网游之海岛战争》上线,求支持。再次醒来,赢霍变成了荧惑。触电灰灰的他,与自称可穿梭二次元世界的称霸系统融合,首先来到了《海贼王》的世界,来到了可可西亚村,成为娜美的青梅竹马。一切,从这里开始......
  • 此间道诀

    此间道诀

    人道渺渺,仙道莽莽,大道苍苍。此间几度枯荣,谁为众生引渡。我辈一生小争小道,己身,与人,外物,争灵气一口。大争大道,宗派,执理,正统,争道路一条。天穹倾覆我辈参天。
  • 禅,是开在诗里的花:在最美的诗里修炼最美的心灵

    禅,是开在诗里的花:在最美的诗里修炼最美的心灵

    本书以千百年来极富禅理的古诗词为载体,解读了蕴含其中的无限禅意。这些貌似只可意会不可言传,但在书中,你却能寻到别样的天地,巧遇那一份可遇而不可求的禅意。全景呈现中国历代古典诗词的禅与悟,让你在喧嚣尘世独守一份无为境与自在心。
  • 用一朵莲花商量我们的来生

    用一朵莲花商量我们的来生

    本书收录了吕麦女士精心创作短篇散文,文字清新犹如心灵鸡汤,滋养读者的身心,深受广大中学生喜爱。
  • 我家小皇妃超可爱

    我家小皇妃超可爱

    为她痴,为她狂,为她哐哐虐渣渣,更是开挂版宠她上天入地。她,将军府不受宠三小姐,被迫嫁给了二皇子。新婚之夜直接被送入洞房,连新郎的面都没有见到,府中怪事重重,下人竟是纸人所变。就连死去的二皇子也出现在她的面前,不仅调戏她,还说要给她生猴子。他是已经病逝的二皇子,容貌妖孽无双,更是那高高在上神秘的鬼帝。传言中的他狠毒冷漠,却唯独对她溺宠,成为了宠妃狂魔。(他邪魅冷漠,她聪明伶俐,1v1独宠。)
  • 天降冥妃

    天降冥妃

    冥王:女儿,需要你的时刻到了。女主冷着一张脸:什么事?要杀妖怪还是抢宝贝?冥主:女儿,你要成为一个温柔的女子,既倾国又倾沉。所以,现在去保护那个叫沉渊的凡人吧。女主默默的看着自己父王。冥主:女儿,这是你天帝伯伯的请求。静默一阵子后……女主:好。望着自家乖(伪)女儿的背影,冥王擦了擦额头上不存在的虚汗。真是越大越不可爱。
  • 重生贵女成长记

    重生贵女成长记

    作为贤妻时被嫌弃。而现在,徐楹一鞭在手,将军,您确定要娶一个悍妇?
  • 园木青青相予欢

    园木青青相予欢

    意外重生成了农家小女娃,亲人太极品,摆脱了过自己的小日子。亲爹亲后母、爱姐爱弟。看她如何带领一家子打怪升级,发家致富,过上悠闲的田园生活。本文温馨清水,没有太多极品,描述一家人简单、平淡的农家生活。