登陆注册
5390900000071

第71章 CHAPTER XI(5)

"Oh!" exclaimed Max, "I want time to study them. Meantime, I offer my best shotgun--the one the Emperor gave me, a treasure from the manufactory at Versailles--to whoever finds a way to play the Bridaus a trick which shall get them into difficulties with Madame and Monsieur Hochon, so that those worthy old people shall send them off, or they shall be forced to go of their own accord,--without, understand me, injuring the venerable ancestors of my two friends here present, Baruch and Francois."

"All right! I'll think of it," said Goddet, who coveted the gun.

"If the inventor of the trick doesn't care for the gun, he shall have my horse," added Max.

After this night twenty brains were tortured to lay a plot against Agathe and her son, on the basis of Max's programme. But the devil alone, or chance, could really help them to success; for the conditions given made the thing well-nigh impossible.

The next morning Agathe and Joseph came downstairs just before the second breakfast, which took place at ten o'clock. In Monsieur Hochon's household the name of first breakfast was given to a cup of milk and slice of bread and butter which was taken in bed, or when rising. While waiting for Madame Hochon, who notwithstanding her age went minutely through the ceremonies with which the duchesses of Louis XV.'s time performed their toilette, Joseph noticed Jean-Jacques Rouget planted squarely on his feet at the door of his house across the street. He naturally pointed him out to his mother, who was unable to recognize her brother, so little did he look like what he was when she left him.

"That is your brother," said Adolphine, who entered, giving an arm to her grandmother.

"What an idiot he looks like!" exclaimed Joseph.

Agathe clasped her hands, and raised her eyes to heaven.

"What a state they have driven him to! Good God! can that be a man only fifty-seven years old?"

She looked attentively at her brother, and saw Flore Brazier standing directly behind him, with her hair dressed, a pair of snowy shoulders and a dazzling bosom showing through a gauze neckerchief, which was trimmed with lace; she was wearing a dress with a tight-fitting waist, made of grenadine (a silk material then much in fashion), with leg-of- mutton sleeves so-called, fastened at the wrists by handsome bracelets. A gold chain rippled over the crab-girl's bosom as she leaned forward to give Jean-Jacques his black silk cap lest he should take cold. The scene was evidently studied.

"Hey!" cried Joseph, "there's a fine woman, and a rare one! She is made, as they say, to paint. What flesh-tints! Oh, the lovely tones! what surface! what curves! Ah, those shoulders! She's a magnificent caryatide. What a model she would have been for one of Titians' Venuses!"

Adolphine and Madame Hochon thought he was talking Greek; but Agathe signed to them behind his back, as if to say that she was accustomed to such jargon.

"So you think a creature who is depriving you of your property handsome?" said Madame Hochon.

"That doesn't prevent her from being a splendid model!--just plump enough not to spoil the hips and the general contour--"

"My son, you are not in your studio," said Agathe. "Adolphine is here."

"Ah, true! I did wrong. But you must remember that ever since leaving Paris I have seen nothing but ugly women--"

"My dear godmother," said Agathe hastily, "how shall I be able to meet my brother, if that creature is always with him?"

"Bah!" said Joseph. "I'll go and see him myself. I don't think him such an idiot, now I find he has the sense to rejoice his eyes with a Titian's Venus."

"If he were not an idiot," said Monsieur Hochon, who had come in, "he would have married long ago and had children; and then you would have no chance at the property. It is an ill wind that blows no good."

"Your son's idea is very good," said Madame Hochon; "he ought to pay the first visit. He can make his uncle understand that if you call there he must be alone."

"That will affront Mademoiselle Brazier," said old Hochon. "No, no, madame; swallow the pill. If you can't get the whole property, secure a small legacy."

The Hochons were not clever enough to match Max. In the middle of breakfast Kouski brought over a letter from Monsieur Rouget, addressed to his sister, Madame Bridau. Madame Hochon made her husband read it aloud, as follows:--

My dear Sister,--I learn from strangers of your arrival in Issoudun. I can guess the reason which made you prefer the house of Monsieur and Madame Hochon to mine; but if you will come to see me you shall be received as you ought to be. I should certainly pay you the first visit if my health did not compel me just now to keep the house; for which I offer my affectionate regrets. I shall be delighted to see my nephew, whom I invite to dine with me to- morrow,--young men are less sensitive than women about the company. It will give me pleasure if Messrs. Baruch Borniche and Francois Hochon will accompany him.

Your affectionate brother, J.-J. Rouget.

"Say that we are at breakfast, but that Madame Bridau will send an answer presently, and the invitations are all accepted," said Monsieur Hochon to the servant.

The old man laid a finger on his lips, to require silence from everybody. When the street-door was shut, Monsieur Hochon, little suspecting the intimacy between his grandsons and Max, threw one of his slyest looks at his wife and Agathe, remarking,--

"He is just as capable of writing that note as I am of giving away twenty-five louis; it is the soldier who is corresponding with us!"

"What does that portend?" asked Madame Hochon. "Well, never mind; we will answer him. As for you, monsieur," she added, turning to Joseph, "you must dine there; but if--"

同类推荐
  • 大乘百法明门论开宗义决

    大乘百法明门论开宗义决

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 律杂抄

    律杂抄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Arrow of Gold

    The Arrow of Gold

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 奇症汇

    奇症汇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 洞神八帝元变经

    洞神八帝元变经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 游历在蜀山世界

    游历在蜀山世界

    一朵命运长河拍打的浪花,一场如梦似幻的游历,一种平凡中掀起高潮的期待。来吧,让我们一起再次进入蜀山的世界!
  • Darkness Visible

    Darkness Visible

    Darkness Visible opens at the height of the London Blitz, when a naked child steps out of an all-consuming fire. Miraculously saved but hideously scarred, soon tormented at school and at work, Matty becomes a wanderer, a seeker after some unknown redemption. Two more lost children await him, twins as exquisite as they are loveless. Toni dabbles in political violence; Sophy, in sexual tyranny. As Golding weaves their destinies together, his book reveals both the inner and outer darkness of our world. "An intensity of vision without parallel." (TLS). "A vision of elemental reality so vivid we seem to hallucinate the scenes…Magic." (New York Times Book Review).
  • 程又勋,一路樱花相送

    程又勋,一路樱花相送

    又勋:“7岁时,爸爸忘记了我的生日,带着一个陌生的女人回了家。我把自己反锁在房间里两天两夜。”羽沫:“9岁时,我收留了一只流浪猫。一个月后,一场大火烧掉了我们的房子和我可怜的爸爸……我和妈妈也成了‘流浪猫’。”又勋:“17岁那年冬天,遇到了一个叫做羽沫的女孩子,突然看到了幸福的希望。”羽沫:“17岁那年圣诞节,和又勋在一起,发现,原来自己也是一个幸福的人……”
  • 小荷才露尖尖角

    小荷才露尖尖角

    谁的青春不迷茫,女主在走过自己的雨季之后,终于迎来了自己的蜕变和发芽。陪她慢慢成长的男孩子,终于也在回忆中渐渐走散……有些人注定只能陪伴我们成长,而有些人注定和我们走完一生。这是一部写女孩子在高中时期慢慢脱离父母的庇护之后,渐渐成长起来的故事。故事会一直写到女孩读完大学,在读大学期间,女孩收获了自己的甜美爱情,但同时也告别了自己高中时最好的朋友。有得必有失,或许,这就是成长……
  • 科幻世界大穿越

    科幻世界大穿越

    本人新书《群星轨迹》马上就要上架了,首发起点,科幻是本人的梦想。这本书《科幻世界大穿越》下部取名《星际探索》,其大纲思路是,罗恩,一个有幸能够登上火星,却又不幸被忘记在火星的人,无意中发现了火星上的生物,从此开启了他那不平凡的生活。异形、恐龙、终结者、银河猎人、银翼杀手、人猿星球、星河战队、机甲怪兽、远古生物、虚拟现实、鬼怪幽灵、自然灾害、僵尸吸血鬼,他要保护地球、保护太阳系,保护银河,甚至还要和美漫世界中的人物打交道。总之,这是一个男人做他该做的事情,保护他该保护的女人。每当有事发生的时候,罗恩都会悠闲的说:别着急,先让我搂着美人再睡一会。
  • 明人日记

    明人日记

    本小说集题材涉及社会、经济、文化等各个领域和机关、企业、社区等各个方面,折射出转型和大发展时期社会众生的各种面貌和心态,也是新世纪中国社会的世俗画。《明人日记》是安谅近年精心创作的小小说集,视角独特,洞察入微,叙述生动,寓意深刻,共收集作品约100篇。作品以现实为镜,运用细腻的笔触,在随意和平常之中,提炼新意;在散淡和习惯中,捕捉别致。许多故事信手拈来,在简洁而又不乏美丽的文字中,有一种催人警醒、促人感悟、令人欣喜,也让人深思的隽永,短小的篇什,或犀利深沉、或挚情婉约、或幽默生动,或冷峻凝重,无不让人感受作者“爱着、工作着、生活着”的认真投入的生存状态。
  • 安娜·卡列宁娜(上)

    安娜·卡列宁娜(上)

    安娜是一个上流社会的贵妇人,年轻漂亮,追求个性解放和爱情自由,而她的丈夫却是一个性情冷漠的“官僚机器 ”。
  • 交通常识悦读(健康快乐悦读)

    交通常识悦读(健康快乐悦读)

    中小学生是祖国的未来和希望,他们的身心安全涉及千家万户,关系社会稳定。然而,近几年来,危及中小学生生命安全的意外事故和恶性案件时有发生,给家庭、学校和社会蒙上了阴影,令人痛惜和震惊。由此可见,中小学生安全知识及安全意识的普及和培养就显得尤为重要了。本书为中小学生普及一些交通方面的常识,让小读者们更好的了解一些交通方面的知识以及常识!
  • 我辈无名

    我辈无名

    一个孤儿追究前世过往。今生悲喜,前世情仇,一切归于平淡
  • 清净心看世界,欢喜心过生活

    清净心看世界,欢喜心过生活

    著名散文家林清玄说:“以清净心看世界,以欢喜心过生活,以平常心生情味,以柔软心除挂碍。”繁华落尽见真淳,再简单的人和再强大的心,最终都会变成这样,不为俗世所牵累,也就不被时光所负累。本书教你如何在浮躁的世界里,心有欢喜过生活。拥有一颗清净心,无论你站在人生的哪个节点,都能心绪清明;持有一颗欢喜心,无论你处于人生的哪个阶段,都能粲然微笑。