登陆注册
5391100000028

第28章 GLIMPSES OF POETRY(1)

OUR close relationship to Old England was sometimes a little misleading to us juveniles.The conditions of our life were entirely different,but we read her descriptive stories and sang her songs as if they were true for us,too.One of the first things I learned to repeat--I think it was in the spelling-book--began with the verse:--"I thank the goodness and the grace That on my birth has smiled,And made me,in these latter days,A happy English child."And some lines of a very familiar hymn by Dr.Watts ran thus:--"Whene'er I take my walks abroad,How many poor I see.

............

"How many children in the street Half naked I behold;While I am clothed from head to feet,And sheltered from the cold."Now a ragged,half-clothed child,or one that could really be called poor,in the extreme sense of the word,was the rarest of all sights in a thrifty New England town fifty years ago.I used to look sharply for those children,but I never could see one.

And a beggar!Oh,if a real beggar would come along,like the one described in "Pity the sorrows of a poor old man,"what a wonderful event that would be!I believe I had more curiosity about a beggar,and more ignorance,too,than about a king.The poem read:--"A pampered menial drove me from the door."What sort of creature could a "pampered menial"be?Nothing that had ever come under our observation corresponded to the words.

Nor was it easy for us to attach any meaning to the word "servant."There were women who came in occasionally to do the washing,or to help about extra work.But they were decently clothed,and had homes of their own,more or less comfortable,and their quaint talk and free-and-easy ways were often as much of a lift to the household as the actual assistance they rendered.

I settled down upon the conclusion that "rich"and "poor"were book-words only,describing something far off,and having nothing to do with our every-day experience.My mental definition of "rich people,"from home observation,was something like this:

People who live in three-story houses,and keep their green blinds closed,and hardly ever come out and talk with the folks in the street.There were a few such houses in Beverly,and a great many in Salem,where my mother sometimes took me for a shopping walk.But I did not suppose that any of the people who lived near us were very rich,like those in books.

Everybody about us worked,and we expected to take hold of our part while young.I think we were rather eager to begin,for we believed that work would make men and women of us.

I,however,was not naturally an industrious child,but quite the reverse.When my father sent us down to weed his vegetable-garden at the foot of the lane,I,the youngest of his weeders,liked to go with the rest,but not for the sake of the work or the pay.Igenerally gave it up before I had weeded half a bed.It made me so warm!and my back did ache so!I stole off into the shade of the great apple-trees,and let the west wind fan my hot cheeks,and looked up into the boughs,and listened to the many,many birds that seemed chattering to each other in a language of their own.What was it they were saying?and why could not I understand it?Perhaps I should,sometime.I had read of people who did,in fairy tales.

When the others started homeward,I followed.I did not mind their calling me lazy,nor that my father gave me only one tarnished copper cent,while Lida received two or three bright ones.I had had what I wanted most.I would rather sit under the apple-trees and hear the birds sing than have a whole handful of bright copper pennies.It was well for my father and his garden that his other children were not like me.

The work which I was born to,but had not begun to do,was sometimes a serious weight upon my small,forecasting brain.

One of my hymns ended with the lines,--

"With books,and work,and healthful play,May my first years be passed,That I may give,for every day,Some good account at last."I knew all about the books and the play;but the work,--how should I ever learn to do it?

My father had always strongly emphasized his wish that all his children,girls as well as boys,should have some independent means of self-support by the labor of their hands;that every one should,as was the general custom,"learn a trade."Tailor's work--the finishing of men's outside garments--was the "trade learned most frequently by women in those days,and one or more of my older sisters worked at it;I think it must have been at home,for I somehow or somewhere got the idea,while I was a small child,that the chief end of woman was to make clothing for mankind.

This thought came over me with a sudden dread one Sabbath morning when I was a toddling thing,led along by my sister,behind my father and mother.As they walked arm in arm before me,I lifted my eyes from my father's heels to his head,and mused:"How tall he is!and how long his coat looks!and how many thousand,thousand stitches there must be in his coat and pantaloons!And Isuppose I have got to grow up and have a husband,and put all those little stitches into his coats and pantaloons.Oh,I never,never can do it!"A shiver of utter discouragement went through me.With that task before me,it hardly seemed to me as if life were worth living.I went on to meeting,and I suppose I forgot my trouble in a hymn,but for the moment it was real.It was not the only time in my life that I have tired myself out with crossing bridges to which I never came.real.It was not the only time inmy life that I have tired myself out with crossing brid,es to which I never came.

Another trial confronted me in the shape of an ideal but impossible patchwork quilt.We learned to sew patchwork at school,while we were learning the alphabet;and almost every girl,large or small,had a bed-quilt of her own begun,with an eye to future house furnishing.I was not over fond of sewing,but I thought it best to begin mine early.

So I collected a few squares of calico,and undertook to put them together in my usual independent way,without asking direction.

同类推荐
  • 春秋诗话

    春秋诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • ON THE ARTICULATIONS

    ON THE ARTICULATIONS

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 闲情十二怃

    闲情十二怃

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 房中曲

    房中曲

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 十住经卷第一

    十住经卷第一

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 虞初新志

    虞初新志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 邪王煞妃

    邪王煞妃

    什么?不知廉耻?这罪名可大了,她不就是绘画了那啥十八式给怡红楼的姐妹们,帮自己多赚点银子吗?多委屈!什么?烂赌?哦马盖的,她只是不爽有人在她的赌坊赢了大捧大捧的银子啊,自己的银子自己赢回来有什么不对?什么,赐婚于二王爷,那个傻子?——◆◇————◇◆————◆◇————◇◆——“傻归傻…陪女人睡觉,总会吧?_!”女人的声音淡淡的,若有若无;“…”大宅院里一片倒抽气声!——◆◇————◇◆————◆◇————◇◆——大婚当晚,二王爷府新房内,一室的春光,迷情漩涡,声色不断!据说那晚,整个王府的下人一个个面红耳赤,第二天起来集体病恹恹的,萎靡不振!“二王妃,本王可会陪女人睡?”“。。。。。。”女人两眼一翻,晕睡过去!擦,是哪个混蛋说这二王爷是傻子的!——◆◇————◇◆————◆◇————◇◆——&“娘亲,太子说今晚要将爹爹送到怡红楼。”小包子掐媚的跑到某个女人面前邀功!某女淡定的喝着手中的茶,结果第二天整个大陆皇朝都知道太子被五个大胖婆娘压倒,在行房事之时口吐白沫之事。。。&“王妃,不好了,左翼王又在戏弄王爷,让王爷当众脱光衣物,说要在王爷胸膛刻上,我是傻子。。。”某女将怀里的小包子往后一抛,人就闪了出去!结果第二天,在左翼王府大门口,左翼王被扒光了挂在悬梁上,浑身赤裸奄奄一息,身上大大小小无数个小洞。。。“娘亲,看,将这些洞洞用线连起来就是。。。猪!宝宝聪明吧!”哈哈!。。。。。。——◆◇————◇◆————◆◇————◇◆——某天,某王爷从外面火燎火燎的跑来,“王妃呢?”“回王爷,今天世子又弄哭了宁小公主,王妃抓着世子往后院去了!”下人刚说完,就听到小包子的尖叫声。“啊。。。娘亲,我没有亲她,我不要解刨,哇,我不要解刨!”某王爷嘴角抽搐,三步并作两步往里跑。。。而下人们一哄而散,该干嘛干嘛去,见怪不怪了!——◆◇————◇◆————◆◇————◇◆——“爹爹,什么叫蝌蚪?”某王爷放下手中的书卷,疑惑的问道。“什么蝌蚪?”小包子撅起嘴,捧着红嘟嘟的小脸蛋,一副玄玄欲泣,“娘亲说,蝌蚪就是青蛙的小时候!”某王爷眨眼,这都什么跟什么!小包子突然哇的一声哭出来,往门外跑去,“哇哇,我不要变青蛙,娘亲~”某王爷傻眼!——◆◇————◇◆————◆◇————◇◆——
  • 五行魔武

    五行魔武

    女人是祸水,这话真对!白驰刚毕业,就让女友甩了,借酒浇愁稀里糊涂的穿越到陌生大陆!好在凭借着色相,无辜的眼神,乞丐的装扮,借宿到了美女家中!斗气和魔法一点不会的他,居然被安排成了护花保镖!真正的灾难这才铺天盖地的来了……最后竟落得逃亡的下场!奇遇连连,魔宠相伴,竟然他领悟武道真谛,漂亮的杀了个回马枪……
  • 不叛逆的18岁:青春期的男孩怎么教

    不叛逆的18岁:青春期的男孩怎么教

    青春期是男孩人生的第一个转折点,逐渐成熟的生理、初步建立的思想、初露萌芽的情感,向男孩展示了一个全新的世界。面对这一切,即将18岁的男孩,既新奇又迷惑,既向往又恐慌,因此有了很多的叛逆行为。家长为此身心疲惫,在“管”与“不管”之间摇摆不定。
  • 绝爱三部曲:星坠卷

    绝爱三部曲:星坠卷

    《神之右手》是纯黑的爱,是创世神漆黑的眸子,倒映着怀仞皇帝金色的双眸,金眸与黑瞳如昼夜般并存;《飞天》是赤金的爱,金砂一般滚烫,热烈又执着,在女剑仙迦香从蜀山绝顶瞬忽飞起,纵身投下舍身崖的瞬间发出闪耀的光芒;《星坠》是深蓝的爱,仿佛低垂的夜幕,所有人不过是巨大天幕上一颗颗小小的星,星命早已注定,爱恨情仇的挣扎最终都会随着那一头一夜之间青丝成雪的白发,埋葬于时光。一切贪嗔痴妄,终将归于无痕……
  • 时光亲吻过她的悲伤

    时光亲吻过她的悲伤

    身不由己的单亲女孩,精明干练的职场白领,她该复仇还是妥协?温柔体贴的人气学长,神秘莫测的商界传说,他是天使还是恶魔?少年时的他们,彼此爱慕,以为那便是一辈子。后来,他们都曾想,如若可以,未曾相遇。可命运捉弄,除了面对别无他法。一段无法忘怀的前尘往事,一场扣人心弦的绝望报复,情归何处?是执子之手与子偕老,还是不如相忘于江湖?在这场以爱之名的赌局里,他们早已无路可退……
  • 赤松子中诫经

    赤松子中诫经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 唤醒:激发你心中的潜能

    唤醒:激发你心中的潜能

    在生活中,一些人看到别人的成功,他们往往把其中的原因归结为自己能力有限,认为自己本就是不如别人。看到有些看似不如自己的人都活得比自己好,他们原因就归结为命运。其实,他人的成功并不是他天生就比你能力强,人生的暗淡更不是自己命该如此。强者之所以强,是因为他拿出了自己好的一面面对生活,因而他才超越了所有人,活得比其他人要好。不难看出,人潜在的能力是无可限量的,只是没有激发出而已。每个人都有好的一面,拿出自己好的一面去生活就是人生的成功。那么,我们如何去激发内心的潜能呢?《唤醒:激发你心中的潜能》将告诉你答案。
  • 丑女变身:撞上恶魔遇上爱

    丑女变身:撞上恶魔遇上爱

    她,是一个丑到人神共愤的大丑女。她的出现几乎轰动了整个樱世高中,她被称为“樱世最丑女”,是樱世数一数二的重量级人物(这里指体重),然而,她却有着不为人知的多重身份……他,是樱世的“校草第二”,家世好、脾气好,是众位女生们心目中的白马王子。几次偶然的相遇,他解救了被众人冷嘲热讽的她。感动之余,她在心中暗暗发誓一定要追到校草级的他,并为此进行了华丽的大变身。他们之间将会擦出怎样的火花?让我们共同期待,丑小鸭如何蜕变成美丽的白天鹅。
  • 无光之月

    无光之月

    酒馆的一隅。害羞的女剑士躲在角落里擦拭心爱的巨剑,冷漠的精灵法师指尖跳动着闪烁的电弧。半人半鹿的黑发林精奏响森林的旋律,热辣的亡灵法师扭动腰肢,和召唤骷髅一起在乐声中翩翩起舞。半身人趴在桌上,懒洋洋的用一叠小银币搭着积木,一双精光闪闪的小眼睛,却在每个人腰间的钱袋上巡视,壮硕的矮人一脚踩在桌子上,举着手里的麦酒,大声吼着谁也听不懂的矮人歌谣。无光之月的凝望下,夜色安宁祥和。这,就是一切开始的地方,这,就是剑与魔法的故事。