登陆注册
5393100000105

第105章

"Yes, yes," she interrupted me quickly, "I have thought and thought till I can think no more. There must be some sacrifice; it must be as little as need be, that is all. He does not love me; he is marrying me for my money--I know that, and I am glad of it. You do not know me, Paul. I must have rank, position. What am I? The daughter of rich old Hasluck, who began life as a butcher in the Mile End Road.

As the Princess Huescar, society will forget, as Mrs."--it seemed to me she checked herself abruptly--"Jones or Brown it would remember, however rich I might be. I am vain, Paul, caring for power--ambition.

I have my father's blood in me. All his nights and days he has spent in gaining wealth; he can do no more. We upstarts have our pride of race. He has done his share, I must do mine."

"But you need not be mere Mrs. anybody commonplace," I argued. "Why not wait? You will meet someone who can give you position and whom at the same time you can love. Would that not be better?"

"He will never come, the man I could love," she answered. "Because, my little Paul, he has come already. Hush, Paul, the queen can do no wrong."

"Who is he?" I asked. "May I not know?"

"Yes, Paul," she answered, "you shall know; I want you to know, then you shall tell me that I have acted rightly. Do you hear me, Paul?--quite rightly--that you still respect me and honour me. He could not help me. As his wife, I should be less even than I am, a mere rich nobody, giving long dinner-parties to other rich nobodies, living amongst City men, retired trades-people; envied only by their fat, vulgarly dressed wives, courted by seedy Bohemians for the sake of my cook; with perhaps an opera singer or an impecunious nobleman or two out of Dad's City list for my show-guests. Is that the court, Paul, where you would have your queen reign?"

"Is he so commonplace a man," I answered, "the man you love? I cannot believe it."

"He is not commonplace," she answered. "It is I who am commonplace.

The things I desire, they are beneath him; he will never trouble himself to secure them."

"Not even for love of you?"

"I would not have him do so even were he willing. He is great, with a greatness I cannot even understand. He is not the man for these times. In old days, I should have married him, knowing he would climb to greatness by sheer strength of manhood. But now men do not climb; they crawl to greatness. He could not do that. I have done right, Paul."

"What does be say?" I asked.

"Shall I tell you?" She laughed a little bitterly. "I can give you his exact words, 'You are half a woman and half a fool, so woman-like you will follow your folly. But let your folly see to it that your woman makes no fool of herself.'"

The words were what I could imagine his saying. I heard the strong ring of his voice through her mocking mimicry.

"Hal!" I cried. "It is he."

"So you never guessed even that, Paul. I thought at times it would be sweet to cry it out aloud, that it could have made no difference, that everyone who knew me must have read it in my eyes."

"But he never seemed to take much notice of you," I said.

She laughed. "You needn't be so unkind, Paul. What did I ever do for you much more than snub you? We boys and girls; there is not so much difference between us: we love our masters. Yet you must not think so poorly of me. I was only a child to him then, but we were locked up in Paris together during the entire siege. Have not you heard? He did take a little notice of me there, Paul, I assure you."

Would it have been better, I wonder, had she followed the woman and not the fool? It sounds an easy question to answer; but I am thinking of years later, one winter's night at Tiefenkasten in the Julier Pass.

I was on my way from San Moritz to Chur. The sole passenger, I had just climbed, half frozen, from the sledge, and was thawing myself before the stove in the common room of the hotel when the waiter put a pencilled note into my hand:

"Come up and see me. I am a prisoner in this damned hole till the weather breaks. Hal."

I hardly recognised him at first. Only the poor ghost he seemed of the Hal I had known as a boy. His long privations endured during the Paris siege, added to the superhuman work he had there put upon himself, had commenced the ruin of even his magnificent physique--a ruin the wild, loose life he was now leading was soon to complete. It was a gloomy, vaulted room that once had been a chapel, lighted dimly by a cheap, evil-smelling lamp, heated to suffocation by one of those great green-tiled German ovens now only to be met with in rare out-of-the-way world corners. He was sitting propped up by pillows on the bed, placed close to one of the high windows, his deep eyes flaring like two gleaming caverns out of his drawn, haggard face.

"I saw you from the window," he explained. "It is the only excitement I get, twice a day when the sledges come in. I broke down coming across the Pass a fortnight ago, on my way from Davos. We were stuck in a drift for eighteen hours; it nearly finished my last lung. And I haven't even a book to read. By God! lad, I was glad to see your frosted face ten minutes ago in the light of the lantern."

He grasped me with his long bony hand. "Sit down, and let me hear my voice using again its mother tongue--you were always a good listener--for the last eight years I have hardly spoken it. Can you stand the room? The windows ought to be open, but what does it matter? I may as well get accustomed to the heat before I die."

I drew my chair close to the bed, and for awhile, between his fits of coughing, we talked of things that were outside our thoughts, or, rather, Hal talked, continuously, boisterously, meeting my remonstrances with shouts of laughter, ending in wild struggles for breath, so that I deemed it better to let him work his mad mood out.

Then suddenly: "What is she doing?" he asked. "Do you ever see her?"

"She is playing in--" I mentioned the name of a comic opera then running in Paris. "No; I have not seen her for some time."

同类推荐
热门推荐
  • 修真之魔修难为

    修真之魔修难为

    柳昔卿一朝穿越到修真界,连受惊吓无数。面对口嫌体直的大妖兽、用人骨作歌的美少女、邪气凛然的书生郎……她决定认命,按部就班修真养老,以期得道飞升。然而回过头才发现,她修的……竟然是魔道?摔,简直不能更坑好嘛!
  • 花下剑

    花下剑

    花下剑,月前影,自此不看天下景。一对隐退江湖璧人,一把点星剑,一支瓷玉瓶,又卷起一段江湖事。且看少年如何过千关,闯龙潭,从低谷之中再次笑看武林,醉拥天下。
  • 第五界点

    第五界点

    “你就是我的Master☆咪咕~”某只粉毛狐狸道。“阿拉阿拉,这样躲着姐姐,稍微有些恼火呢。”某只长短不一的双马尾道。“毕竟我们可是青梅竹马,所以我喜欢你也没有什么奇怪的吧。”某只因为压力而难以露出其他表情的明星道。“前辈,最喜欢你了。请收下我爱の告白吧。”某只头发能够动的螃蟹。“那个,师傅......什么时候陪我练下拳头。”某只光头挠了挠头说道。“我的超能力可不是用在这些地方的,不过这次算是例外吧。”某只顶着两个怪异装置的粉毛道。讲述了名为第五王权平凡而又不平凡的人生。
  • 滴血钻戒

    滴血钻戒

    1952年寒冬的一天早上,桂州市祥福珠宝斋的店员陈林生像往常一样去店里上班。天很冷,北风硬如刀子,陈林生裹紧棉衣,低头伏胸碎跑着取暖,一路跑到店门口,掏出钥匙抬头一看,发现店里的二道门竟然都已经打开了。他甚感诧异,因为住在店里的值班员蔡本山自己是绝对不会主动打开门的,一定要等陈林生打开第一道门,蔡本山从观察孔看到陈林生后,才会打开第二道门让陈林生进来,这是沿袭多年的店规,从未有人打破,毕竟金银珠宝乃贵重之物,安全措施总是放在第一位的。陈林生推开虚掩着的第二道门,站在门口,眼前一下昏暗起来。
  • 问孔篇

    问孔篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Gypsy Dictionary

    Gypsy Dictionary

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 都市妖孽武修

    都市妖孽武修

    曾卑微如尘、任人践踏的废物,四年后,他带着滔天修为,重临地球!这次归来,有恩的还恩,有怨的,一个都休想跑掉!犯我者,杀无赦!!!
  • THE PROFESSOR

    THE PROFESSOR

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 鸾凤于飞

    鸾凤于飞

    这是女主版介绍~枕月挽袖临风,扣弦独饮醉清风。这是程婉。风雨门前横剑在侧,剑雨翩飞招式狠辣,这也是她。富贵门前霓裳羽衣,举止端庄眉目温婉,程家大小姐,同样是她。奈何一日富贵倾,江湖变,隐秘出,手中握住的利剑该剑指何方?这是男主版追妻:端方如玉,有匪君子,如切如磋,如琢如磨。这是遇到程婉前的萧仪。登雪山极顶采莲,踏西南战场如修罗,行万里九死一生寻妻。这是护妻路上的萧仪。本已互表心意,而人却偷偷跑了?想从此再不相干?那我便随你天南地北,繁花暮雪,永不离弃!
  • 金谷怀古

    金谷怀古

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。