登陆注册
5394000000050

第50章

But indeed, it is not so much for its beauty that the forest makes a claim upon men's hearts, as for that subtle something, that quality of the air, that emanation from the old trees, that so wonderfully changes and renews a weary spirit. Disappointed men, sick Francis Firsts and vanquished Grand Monarchs, time out of mind have come here for consolation. Hither perplexed folk have retired out of the press of life, as into a deep bay-window on some night of masquerade, and here found quiet and silence, and rest, the mother of wisdom. It is the great moral spa; this forest without a fountain is itself the great fountain of Juventius. It is the best place in the world to bring an old sorrow that has been a long while your friend and enemy;and if, like Beranger's your gaiety has run away from home and left open the door for sorrow to come in, of all covers in Europe, it is here you may expect to find the truant hid. With every hour you change. The air penetrates through your clothes, and nestles to your living body. You love exercise and slumber, long fasting and full meals. You forget all your scruples and live a while in peace and freedom, and for the moment only. For here, all is absent that can stimulate to moral feeling. Such people as you see may be old, or toil-worn, or sorry; but you see them framed in the forest, like figures on a painted canvas; and for you, they are not people in any living and kindly sense. You forget the grim contrariety of interests. You forget the narrow lane where all men jostle together in unchivalrous contention, and the kennel, deep and unclean, that gapes on either hand for the defeated. Life is simple enough, it seems, and the very idea of sacrifice becomes like a mad fancy out of a last night's dream.

Your ideal is not perhaps high, but it is plain and possible. You become enamoured of a life of change and movement and the open air, where the muscles shall be more exercised than the affections. When you have had your will of the forest, you may visit the whole round world. You may buckle on your knapsack and take the road on foot.

You may bestride a good nag, and ride forth, with a pair of saddle-bags, into the enchanted East. You may cross the Black Forest, and see Germany wide-spread before you, like a map, dotted with old cities, walled and spired, that dream all day on their own reflections in the Rhine or Danube. You may pass the spinal cord of Europe and go down from Alpine glaciers to where Italy extends her marble moles and glasses her marble palaces in the midland sea. You may sleep in flying trains or wayside taverns. You may be awakened at dawn by the scream of the express or the small pipe of the robin in the hedge. For you the rain should allay the dust of the beaten road; the wind dry your clothes upon you as you walked. Autumn should hang out russet pears and purple grapes along the lane; inn after inn proffer you their cups of raw wine; river by river receive your body in the sultry noon. Wherever you went warm valleys and high trees and pleasant villages should compass you about; and light fellowships should take you by the arm, and walk with you an hour upon your way. You may see from afar off what it will come to in the end - the weather-beaten red-nosed vagabond, consumed by a fever of the feet, cut off from all near touch of human sympathy, a waif, an Ishmael, and an outcast. And yet it will seem well - and yet, in the air of the forest, this will seem the best - to break all the network bound about your feet by birth and old companionship and loyal love, and bear your shovelful of phosphates to and fro, in town country, until the hour of the great dissolvent.

Or, perhaps, you will keep to the cover. For the forest is by itself, and forest life owns small kinship with life in the dismal land of labour. Men are so far sophisticated that they cannot take the world as it is given to them by the sight of their eyes. Not only what they see and hear, but what they know to be behind, enter into their notion of a place. If the sea, for instance, lie just across the hills, sea-thoughts will come to them at intervals, and the tenor of their dreams from time to time will suffer a sea-change.

And so here, in this forest, a knowledge of its greatness is for much in the effect produced. You reckon up the miles that lie between you and intrusion. You may walk before you all day long, and not fear to touch the barrier of your Eden, or stumble out of fairyland into the land of gin and steam-hammers. And there is an old tale enhances for the imagination the grandeur of the woods of France, and secures you in the thought of your seclusion. When Charles VI. hunted in the time of his wild boyhood near Senlis, there was captured an old stag, having a collar of bronze about his neck, and these words engraved on the collar: 'Caesar mihi hoc donavit.' It is no wonder if the minds of men were moved at this occurrence and they stood aghast to find themselves thus touching hands with forgotten ages, and following an antiquity with hound and horn. And even for you, it is scarcely in an idle curiosity that you ponder how many centuries this stag had carried its free antlers through the wood, and how many summers and winters had shone and snowed on the imperial badge. If the extent of solemn wood could thus safeguard a tall stag from the hunter's hounds and houses, might not you also play hide-and-seek, in these groves, with all the pangs and trepidations of man's life, and elude Death, the mighty hunter, for more than the span of human years? Here, also, crash his arrows; here, in the farthest glade, sounds the gallop of the pale horse. But he does not hunt this cover with all his hounds, for the game is thin and small: and if you were but alert and wary, if you lodged ever in the deepest thickets, you too might live on into later generations and astonish men by your stalwart age and the trophies of an immemorial success.

For the forest takes away from you all excuse to die. There is nothing here to cabin or thwart your free desires. Here all the impudencies of the brawling world reach you no more. You may count your hours, like Endymion, by the strokes of the lone woodcutter, or by the progression of the lights and shadows and the sun wheeling his wide circuit through the naked heavens. Here shall you see no enemies but winter and rough weather. And if a pang comes to you at all, it will be a pang of healthful hunger. All the puling sorrows, all the carking repentance, all this talk of duty that is no duty, in the great peace, in the pure daylight of these woods, fall away from you like a garment. And if perchance you come forth upon an eminence, where the wind blows upon you large and fresh, and the pines knock their long stems together, like an ungainly sort of puppets, and see far away over the plain a factory chimney defined against the pale horizon - it is for you, as for the staid and simple peasant when, with his plough, he upturns old arms and harness from the furrow of the glebe. Ay, sure enough, there was a battle there in the old times; and, sure enough, there is a world out yonder where men strive together with a noise of oaths and weeping and clamorous dispute. So much you apprehend by an athletic act of the imagination. A faint far-off rumour as of Merovingian wars; a legend as of some dead religion.

同类推荐
热门推荐
  • 和亲帝妃:药罐王爷别纠缠

    和亲帝妃:药罐王爷别纠缠

    她是公主,却低贱如仆人,原想悠闲一生,谁知半路竟杀出了一道和亲圣旨。他是王爷,因为身体原因被放弃的嫡皇子,两国和亲,两个被放弃的人自此绑在一起。和亲前,他说了自己的遗言。和亲后,他宠妻入骨髓……她百思不得其解,自己身体康健,无病无害,结果却是一直都在麻烦他,也渐渐失了心。他唇角微勾,他才不会承认他是故意的。我若翻手天下,只携你笑看万里江山。
  • 神医娇女闯情关

    神医娇女闯情关

    小女子初出江湖,即卷入爱情的旋涡:师父准备好的女婿深情款款;母亲初恋情人的儿子霸道掠情;神秘浪子如影随形;风流公子邪肆无耻;皇室姻缘纷乱无绪……孤身山野丫头又怎样,照样闯进了皇室宅门的后花园!
  • Old Indian Days

    Old Indian Days

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 噬火武道

    噬火武道

    吞噬火焰,使其成为修炼的催化剂。火焰淬身,直致踏上强者巅峰。以火入道,直上九霄,掌控天下三千烈炎。
  • 不丹第一王妃

    不丹第一王妃

    徒步旅行,邂逅美景,却被美景带入另一个时空,成了另一个身份。她怯生生的望着他,他却在看她第一眼时,便再不能自拔。远走不丹,他带着她,无论众人如何非议。行走佛门,他恋着她,无论教条如何施压。众人说,她是妖女,他封她为佛门圣女。母咗说,她是灾星,他忍痛欲带她高飞。她非美色倾城,却风华入骨;她非国手丹医,却救人无数;她非蛇蝎毒妃,却毒计凌人。敌教要以她为质,他宁愿血刃千万人性命,也不要让她处这般险境。母咗欲安排婚事,他宁愿泪垂当场、割袖断袍,断了母子情分,也不让她受半点委屈。她一手救民于水火,一手毁人于旦夕,只为让他成为不丹第一王。可她不知,他开辟江山国土,浴血奋战,只为让她成为不丹第一王妃。敌派公子,为得美人垂恩,愿与天下为敌。只求夺了这天下,献给她。佛门弟子,为得佳人相随,愿与佛门相对。只求踏平这天下,祝福她。桃花朵朵,她却只信一句:一生一世一双人。此故事纯属虚构,不必认真!
  • 离婚后再恋爱

    离婚后再恋爱

    某座城市,某年,某月,某一天,某个时间,天空的太阳快要把行走在街上的人们给炒焦了,一栋简约雅致的别墅,虽简约却不失庄重,虽雅致却不失浪漫,别墅门口站着一个梳着松散马尾辫,穿着一身白色的简单裙装,脚踩米色平底鸭嘴鞋,巴掌大的小脸上未抹一丝粉黛,清新淡雅却气质非凡的女孩……田美琳,看样子是在等人。李易翔坐在加长的高级轿车里,右手的拇指轻轻托住自己绝对完美的下巴,食指在那性感的嘴唇和笔挺的鼻……
  • 五界之魂魄天尊

    五界之魂魄天尊

    五界大陆,魔界入侵,魄界少年为了保护魄界,在修行之路勤奋修炼,最终成为魄界最强者。妖、冥两界又将如何,五界是否被入侵?一起让我们进入五界,感受不一样的玄幻,进入五界大陆探究真相!QQ交流群1927167
  • 肝癌(贴心大夫丛书)

    肝癌(贴心大夫丛书)

    这套丛书的特点主要表现在以下几个方面:1通俗性:采用大众语言讲解医学术语,患者及家属能看得懂,并以生活“比喻”帮助了解;2实用性:学以致用,用得上。一人读书,全家受益,成为“家庭小医生”、左邻右舍的“健康小顾问”;3科学性:不仅知其然,还要了解其所以然。通过临床病症的表现,讲基础理论,理论与实际结合。贯彻“一分为二”的两点论讲解、诊断和治疗,避免绝对化不会使群众无所适从;4权威性:这套丛书的作者,都是具有丰富的经验的临床医生,其中多数是某一专科的专家,并介绍了他们所在单位、姓名、联系方式、出诊等时间等,便于联系,又成了就医指南。
  • 间谍先生:最精妙的骗局

    间谍先生:最精妙的骗局

    惊动世界四大情报组织的间谍小说大师福赛斯!福赛斯在英国军情六处秘密工作二十多年,6岁开坦克,19岁成为战斗机飞行员!他对世界各国的间谍手法了如指掌,是美国中情局、以色列摩萨德重点关注对象!同时,他也是爱·伦坡奖得主,8部作品被改编成电影,累计销量超7000万册!间谍的世界,你不能解决问题,你就会成为问题!在本书中,间谍小说大师福赛斯以其冷硬的写作风格以及精湛的叙事技巧,为你讲述5个关于谋杀、正义、阴谋、复仇的精彩短篇故事。一个职业龙套演员,穷困潦倒却意外藏有一幅惊世画作。一个名画鉴定师,天赋异常却遭人算计。一个黑客女郎,技术高超却惹得有些人不满。三个小人物因为受骗而聚到一起,酝酿出一环套一环的精妙骗局……
  • 综漫之力量操控

    综漫之力量操控

    某个叫郭炎的宅男穿越到魔禁和各种动漫的故事。