登陆注册
5394000000054

第54章

The CONDUCTOR, as he is called, OF ROADS AND BRIDGES was my principal companion. He was generally intelligent, and could have spoken more or less falsetto on any of the trite topics; but it was his specially to have a generous taste in eating. This was what was most indigenous in the man; it was here he was an artist; and I found in his company what I had long suspected, that enthusiasm and special knowledge are the great social qualities, and what they are about, whether white sauce or Shakespeare's plays, an altogether secondary question.

I used to accompany the Conductor on his professional rounds, and grew to believe myself an expert in the business. I thought I could make an entry in a stone-breaker's time-book, or order manure off the wayside with any living engineer in France. Gondet was one of the places we visited together; and Laussonne, where I met the apothecary's father, was another. There, at Laussonne, George Sand spent a day while she was gathering materials for the MARQUIS DEVILLEMER; and I have spoken with an old man, who was then a child running about the inn kitchen, and who still remembers her with a sort of reverence. It appears that he spoke French imperfectly; for this reason George Sand chose him for companion, and whenever he let slip a broad and picturesque phrase in PATOIS, she would make him repeat it again and again till it was graven in her memory. The word for a frog particularly pleased her fancy; and it would be curious to know if she afterwards employed it in her works. The peasants, who knew nothing of betters and had never so much as heard of local colour, could not explain her chattering with this backward child;and to them she seemed a very homely lady and far from beautiful: the most famous man-killer of the age appealed so little to Velaisian swine-herds!

On my first engineering excursion, which lay up by Crouzials towards Mount Mezenc and the borders of Ardeche, I began an improving acquaintance with the foreman road-mender. He was in great glee at having me with him, passed me off among his subalterns as the supervising engineer, and insisted on what he called 'the gallantry' of paying for my breakfast in a roadside wine-shop. On the whole, he was a man of great weather-wisdom, some spirits, and a social temper.

But I am afraid he was superstitious. When he was nine years old, he had seen one night a company of BOURGEOIS ET DAMES QUI FAISAIENT LAMANEGE AVEC DES CHAISES, and concluded that he was in the presence of a witches' Sabbath. I suppose, but venture with timidity on the suggestion, that this may have been a romantic and nocturnal picnic party. Again, coming from Pradelles with his brother, they saw a great empty cart drawn by six enormous horses before them on the road. The driver cried aloud and filled the mountains with the cracking of his whip. He never seemed to go faster than a walk, yet it was impossible to overtake him; and at length, at the comer of a hill, the whole equipage disappeared bodily into the night. At the time, people said it was the devil QUI S'AMUSAIT A FAIRE CA.

I suggested there was nothing more likely, as he must have some amusement.

The foreman said it was odd, but there was less of that sort of thing than formerly. 'C'EST DIFFICILE,' he added, 'A EXPLIQUER.'

When we were well up on the moors and the CONDUCTOR was trying some road-metal with the gauge -'Hark!' said the foreman, 'do you hear nothing?'

We listened, and the wind, which was blowing chilly out of the east, brought a faint, tangled jangling to our ears.

'It is the flocks of Vivarais,' said he.

For every summer, the flocks out of all Ardeche are brought up to pasture on these grassy plateaux.

Here and there a little private flock was being tended by a girl, one spinning with a distaff, another seated on a wall and intently making lace. This last, when we addressed her, leaped up in a panic and put out her arms, like a person swimming, to keep us at a distance, and it was some seconds before we could persuade her of the honesty of our intentions.

The CONDUCTOR told me of another herdswoman from whom he had once asked his road while he was yet new to the country, and who fled from him, driving her beasts before her, until he had given up the information in despair. A tale of old lawlessness may yet be read in these uncouth timidities.

The winter in these uplands is a dangerous and melancholy time.

Houses are snowed up, and way-farers lost in a flurry within hail of their own fireside. No man ventures abroad without meat and a bottle of wine, which he replenishes at every wine-shop; and even thus equipped he takes the road with terror. All day the family sits about the fire in a foul and airless hovel, and equally without work or diversion. The father may carve a rude piece of furniture, but that is all that will be done until the spring sets in again, and along with it the labours of the field. It is not for nothing that you find a clock in the meanest of these mountain habitations. Aclock and an almanac, you would fancy, were indispensable in such a life. . .

同类推荐
  • 六十种曲三元记

    六十种曲三元记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说八师经

    佛说八师经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 相宗八要解

    相宗八要解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Phaedrus

    Phaedrus

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 神功妙济真君礼文

    神功妙济真君礼文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 异常乐园

    异常乐园

    异常名称:【乐园】危险等级:未知归属势力:无能量层级:无法量化生命等阶:无法量化额外说明:根据多方研究表明,“乐园”拥有潜在意志,请所有员工谨慎对待,时刻怀有敬畏之心。……时间与时间的交汇纠葛,空间与空间的侵蚀融合。当日月星辰于乐园陨落,余火之烬沐风重燃。 书友群号:1095722630,欢迎加入
  • 没道理的爱情

    没道理的爱情

    遥远而明媚的青春年华里,莽撞而羞涩的少女佳慧隐藏起说不出口的爱意,来呵护更觉珍贵的友情,并恪守了一个学生的本分。直到高考结束,才正视自己压抑太久的初恋,并勇敢地和两情相悦的袁毅走在了一起。异地恋令两人痛苦,更因为身边有了另一个人的出现,让两人的爱情出现了裂缝。后来因为一场人为的误会,佳慧和袁毅在深爱彼此的时候,选择了分手。分手后的佳慧认真地过完了自己的大学生活,开始工作。在以为自己终于习惯了一个人的生活,并且可以忘记那段刻骨铭心的恋情时,却在偶然间又与袁毅相遇……
  • 父亲的晚年生活

    父亲的晚年生活

    把母亲埋好之后,父亲在家里翻了半天,把母亲生前吃剩的药片子,还有几双布鞋、几双袜子、几件衣服,包括一条断齿的桃木梳子,统统地搜腾出来,堆在院子中间,打火机弄了半天,才一把火点着了。衣服、梳子都很好烧,燃起蓝蓝的火苗,很快就烧成了灰。而鞋底子是塑料的,衣服扣子应该也是塑料的,治疗心脏病的药片子不知是什么,加在一起就特别难烧,沤出来十分刺鼻。在这个初冬的黄昏,我们整个塔尔坪村子,就弥漫着这种中药熬煳了的气味。烟也很浓很大,把半个村子都遮挡住了。说是母亲,其实我的母亲在三十年前就去世了,当时三十九岁,父亲四十多岁。
  • 我家客人你惹不起

    我家客人你惹不起

    五月一日,死神小学生柯南来家里做客,我被迫卷入到了一场刑事案件中。五月八日,蝙蝠侠韦恩老爷来家里做客,我被迫跟着他去打击犯罪,五月十六日沉默的羔羊汉尼拔来家里做客,我只能说一句,我家的客人你真的惹不起。
  • 第十旅馆

    第十旅馆

    我把这本书作为一个礼物送给那些我认识和不认识的人,希望大家看过之后能找属于自己的选择。十字路口从来都不缺各种灵异故事,本书并不是恐怖小说,只是作者用笨笨的脑袋和笨拙的文字讲述了几个从十字路口走过的人的故事而已……
  • 大唐征伐志

    大唐征伐志

    本书从唐太宗率领大唐将士征讨高句丽开始,至唐睿宗继位结束,主要描写大唐在此期间对外征伐的事迹、宫廷的事迹、部分人物生活的事迹,本书中有很多融入了我的经历和我对人生的感受的内容,通过书中人物的事迹展现出来,所以本书不仅是一部历史题材的小说,也是一部与众不同的自传。因为本书是一部历史题材的小说,所以书中的内容有经过了我的艺术化创作的真实的历史,也有完全杜撰出来的内容,历史题材的小说的内容需要真实的历史与杜撰出来的内容相结合。
  • 金刚顶经瑜伽修习毗卢遮那三摩地法

    金刚顶经瑜伽修习毗卢遮那三摩地法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 中国式创业:中国著名CEO的生存哲学与经营智慧

    中国式创业:中国著名CEO的生存哲学与经营智慧

    中国有中国特色,中国人要讲中国式商道,本书是一本不可多得的所有创业人手头必备的“中国式创业圣经”。本书以经典的中国式管理理论为依据,对各种创业成功案例进行详尽分析,帮你排除创业中的各种困难,手把手教给你中国式创业的成功之道。
  • 红星兜兜

    红星兜兜

    1934年11月25日,这一天,旧时的大庸城平添了一笔骄傲。大清早,天地间像注入了一针兴奋剂,满街都是扎着红布条的年轻人,他们肩头和腰间别着长短“家伙”,脸上洋溢的全是喜气,阴冷的早晨被注入了莫名的温暖和甜蜜。随后,零零星星的炮仗慢慢连成一片,喧天锣鼓,传统花灯、龙灯、狮子灯都舞起来。城里的、近郊的,还有像殷成福家这样乡下的,都来了,大家全挺起胸脯,成群成片地排着队,那个高兴哟,大人们个个像孩子,孩子们个个像大人……
  • 明伦汇编家范典母子部

    明伦汇编家范典母子部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。