登陆注册
5406100000013

第13章 THE WHALE TOOTH(4)

The Buli nodded to one of his big mountaineers, who stepped forward, swinging a club.Narau bolted into the nearest house, seeking to hide among the woman and mats; but John Starhurst sprang in under the club and threw his arms around his executioner's neck.From this point of vantage he proceeded to argue.He was arguing for his life, and he knew it; but he was neither excited nor afraid.

"It would be an evil thing for you to kill me," he told the man."I have done you no wrong, nor have I done the Buli wrong."So well did he cling to the neck of the one man that they dared not strike with their clubs.And he continued to cling and to dispute for his life with those who clamored for his death.

"I am John Starhurst," he went on calmly."I have labored in Fiji for three years, and I have done it for no profit.I am here among you for good.Why should any man kill me? To kill me will not profit any man."The Buli stole a look at the whale tooth.He was well paid for the deed.The missionary was surrounded by a mass of naked savages, all struggling to get at him.The death song, which is the song of the oven, was raised, and his expostulations could no longer be heard.But so cunningly did he twine and wreathe his body about his captor's that thedeath blow could not be struck.Erirola smiled, and the Buli grew angry."Away with you!" he cried."A nice story to go back to the coast--adozen of you and one missionary, without weapons, weak as a woman, overcoming all of you.""Wait, O Buli," John Starhurst called out from the thick of the scuffle, "and I will overcome even you.For my weapons are Truth and Right, and no man can withstand them.""Come to me, then," the Buli answered, "for my weapon is only a poor miserable club, and, as you say, it cannot withstand you."The group separated from him, and John Starhurst stood alone, facing the Buli, who was leaning on an enormous, knotted warclub.

"Come to me, missionary man, and overcome me," the Buli challenged.

"Even so will I come to you and overcome you," John Starhurst madeanswer, first wiping his spectacles and settling them properly, then beginning his advance.

The Buli raised the club and waited.

"In the first place, my death will profit you nothing," began the argument.

"I leave the answer to my club," was the Buli's reply.

And to every point he made the same reply, at the same time watching the missionary closely in order to forestall that cunning run-in under the lifted club.Then, and for the first time, John Starhurst knew that his death was at hand.He made no attempt to run in.Bareheaded, he stood in the sun and prayed aloud--the mysterious figure of the inevitable white man, who, with Bible, bullet, or rum bottle, has confronted the amazed savage in his every stronghold.Even so stood John Starhurst in the rock fortress of the Buli of Gatoka.

"Forgive them, for they know not what they do," he prayed."O Lord! Have mercy upon Fiji.Have compasssion for Fiji.O Jehovah, hear us for His sake, Thy Son, whom Thou didst give that through Him all men might also become Thy children.From Thee we came, and our mind is that to Thee we may return.The land is dark, O Lord, the land is dark.But Thou art mighty to save.Reach out Thy hand, O Lord, and save Fiji, poor cannibal Fiji."The Buli grew impatient.

"Now will I answer thee," he muttered, at the same time swinging his club with both hands.

Narau, hiding among the women and the mats, heard the impact of the blow and shuddered.Then the death song arose, and he knew his beloved missionary's body was being dragged to the oven as he heard the words:

"Drag me gently.Drag me gently." "For I am the champion of my land.""Give thanks! Give thanks! Give thanks!"

Next, a single voice arose out of the din, asking: "Where is the brave man?"A hundred voices bellowed the answer:

"Gone to be dragged into the oven and cooked.""Where is the coward?" the single voice demanded.

"Gone to report!" the hundred voices bellowed back."Gone to report! Gone to report!"Narau groaned in anguish of spirit.The words of the old song were true.He was the coward, and nothing remained to him but to go and report.

同类推荐
  • The Counterpane Fairy

    The Counterpane Fairy

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 东海若解

    东海若解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大方广华严十恶品经

    大方广华严十恶品经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 阿阇世王问五逆经

    阿阇世王问五逆经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 妇科百辩

    妇科百辩

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 绝世刀皇

    绝世刀皇

    新书《剑域神王》,欢迎阅读 ———————— 资质平庸的家奴炮灰谢云,立志进入顶级宗门寻找自己从未谋面的神秘天才母亲!逆转五行合一,凝炼圣兽之力。困境中的他横刀立马,脚踩武道奇才、刀砍宗门大派,横斩八方宇宙,力劈诸天神魔,一步步踩着敌人的鲜血和尸骨,拥着不离不弃的惊世红颜,走上至尊王座。诸天之主,唯我绝世刀皇!
  • 女土匪升职记

    女土匪升职记

    超能女匪,劫富济贫。拐个军师,终成王妃。现代超能女意外穿越古代,成为山寨女土匪。什么?寨主爹爹重伤!官府围剿山寨!邓月茹挽起衣袖力挽狂澜,弟兄们,跟着我打游击战!顺手收了个帅军师,没想到身份居然也不简单。且看邓月茹从女土匪变身成王妃,斗狗官、战敌军的快意古代生活。
  • 劳动合同法:释义与实务操作

    劳动合同法:释义与实务操作

    劳动争议范围不断扩大,是出台《劳动合同法》的直接原因。在《劳动法》颁布的1994年,全国5000万国有企业职工均有固定的身份,“单位”一词依旧盛行。1998年,国企开始大量裁员,5000万名国企职工的绝大多数被推向市场,劳动关系的内涵已经发生了天翻地覆的变化。如今,不仅国企职工的劳动关系走向了市场,另有至少1.2亿农民工加入其中,个体经济组织、私营企业、三资企业空前壮大,这一系列的新劳动关系,都需要用新的《劳动合同法》来调节。根据测算,目前已有九成以上的劳动关系在按市场法则行事。而这些关系,需要新的法律调整和规范。
  • 穿越之富婆皇后

    穿越之富婆皇后

    恒:风流倜傥,后宫三千,却只终情于她,可是爱她却最后置她于死地晨:温柔多情,风度翩翩,但爱的不是她,而是身体以前的主人厚:浪荡公子,不可一世,戏弄她为快乐,却无意中爱上云:冷漠如冰,才子佳人,对她只能远观而不可近玩与男友分手两年的她因为地震带她进入不知名的古代,而她却成为皇上冷落三年的皇后.因她的到来获得皇上唯一的爱恋,却也是因为他深受情伤,她恨透了世间,为了报复,她建筑惊动全世界的城堡,享受富可敌国的财富.而她同时也获得各类帅哥的青昧...可她却并不快乐....感谢亲亲圣舞幽碟为非花做了MTV,大家去看看喔!?pstyle=0非花介绍自已的长篇:《古董女佣》反穿文,已完结,打折后仅需2.5元。《刀疤丑后》轻松小白,已完结,打折后仅需2.5元。《画骨》又一新作,后宫文,虐心虐肺
  • 改变你自己

    改变你自己

    格登·史密斯说过,他曾经见过的最幸福的人就是在德兰德斯的防御工事上劳动的一个奴隶——他仅有一条腿,相貌极其丑陋,身上还戴着沉重的锁链。
  • 影响孩子一生的100个幽默故事

    影响孩子一生的100个幽默故事

    有一种东西叫做钻石,如天上的星星,风雨的岁月和空间,凝固成人类精神的永恒,它跨越了国界、语言、年龄。“注音版影响孩子一生的名著”系列图书,每一本都是你生命中不可不读的经典。
  • 舰娘资源大佬

    舰娘资源大佬

    莫名来到了拥有舰娘的世界,即将开始新的生活。“提督,这是今天的晚餐!”时雨端着餐盘来到了面前。“提督,关于攻略1-2的计划!”长门注视着自己的提督。“提督,你是不是偷藏铝了,浑身都是铝的味道!”赤城炯炯有神的盯着空凌!
  • 女谋士的璀璨人生

    女谋士的璀璨人生

    慕容玖原本以为,离开家族,改名换姓,可以摆脱勾心斗角的人生。慕轻歌后来觉得,既然命中注定,那就别挣扎了。因为她才千方百计躲开了“虎口”,却又费尽心思入了“狼窝”。
  • 普贤菩萨行愿王经

    普贤菩萨行愿王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 八荒

    八荒

    一个人失去另一个人的过程,是极缓慢的,但往往却被我们误以为是电光石火的事。将万事都放下了,转一个身就走了。苏有信说,白色足可承当一切,因它自身没有悲喜,事实上,女子间的相互慰藉,与男女之间的,一样少,总是不够多。她要穿着极治艳的裙,逡巡这白的城白的国。像途经所罗门王百合山谷的茨冈人。大凡不见得有好理由跟好代价,但只觉必须要去做的,不那么严格来讲,便已经是爱情,时光当前,一切厮守都没有用处。爱在文字中不寂,不灭,不穷匮,居心险恶地,泛滥成洪荒之灾,简直要息壤才能将它克制得住。