登陆注册
5406800000027

第27章 CRITICISMS ON THE PRINCIPAL ITALIAN WRITERS(2)

The state of society in Rome was, in this point, far happier; and the Latin literature partook of the superiority.The Roman poets have decidedly surpassed those of Greece in the delineation of the passion of love.There is no subject which they have treated with so much success.Ovid, Catullus, Tibullus, Horace, and Propertius, in spite of all their faults, must be allowed to rank high in this department of the art.To these I would add my favourite Plautus; who, though he took his plots from Greece, found, I suspect, the originals of his enchanting female characters at Rome.

Still many evils remained: and, in the decline of the great empire, all that was pernicious in its domestic institutions appeared more strongly.Under the influence of governments at once dependent and tyrannical, which purchased, by cringing to their enemies, the power of trampling on their subjects, the Romans sunk into the lowest state of effeminacy and debasement.

Falsehood, cowardice, sloth, conscious and unrepining degradation, formed the national character.Such a character is totally incompatible with the stronger passions.Love, in particular, which, in the modern sense of the word, implies protection and devotion on the one side, confidence on the other, respect and fidelity on both, could not exist among the sluggish and heartless slaves who cringed around the thrones of Honorius and Augustulus.At this period the great renovation commenced.

The warriors of the north, destitute as they were of knowledge and humanity, brought with them, from their forests and marshes, those qualities without which humanity is a weakness and knowledge a curse,--energy--independence--the dread of shame--the contempt of danger.It would be most interesting to examine the manner in which the admixture of the savage conquerors and the effeminate slaves, after many generations of darkness and agitation, produced the modern European character;--to trace back, from the first conflict to the final amalgamation, the operation of that mysterious alchemy which, from hostile and worthless elements, has extracted the pure gold of human nature--to analyse the mass, and to determine the proportion in which the ingredients are mingled.But I will confine myself to the subject to which I have more particularly referred.The nature of the passion of love had undergone a complete change.It still retained, indeed, the fanciful and voluptuous character which it had possessed among the southern nations of antiquity.But it was tinged with the superstitious veneration with which the northern warriors had been accustomed to regard women.Devotion and war had imparted to it their most solemn and animating feelings.It was sanctified by the blessings of the Church, and decorated with the wreaths of the tournament.Venus, as in the ancient fable, was again rising above the dark and tempestuous waves which had so long covered her beauty.But she rose not now, as of old, in exposed and luxurious loveliness.She still wore the cestus of her ancient witchcraft; but the diadem of Juno was on her brow, and the aegis of Pallas in her hand.Love might, in fact, be called a new passion; and it is not astonishing that the first poet of eminence who wholly devoted his genius to this theme should have excited an extraordinary sensation.He may be compared to an adventurer who accidentally lands in a rich and unknown island; and who, though he may only set up an ill-shaped cross upon the shore, acquires possession of its treasures, and gives it his name.The claim of Petrarch was indeed somewhat like that of Amerigo Vespucci to the continent which should have derived its appellation from Columbus.The Provencal poets were unquestionably the masters of the Florentine.But they wrote in an age which could not appreciate their merits; and their imitator lived at the very period when composition in the vernacular language began to attract general attention.Petrarch was in literature what a Valentine is in love.The public preferred him, not because his merits were of a transcendent order, but because he was the first person whom they saw after they awoke from their long sleep.

Nor did Petrarch gain less by comparison with his immediate successors than with those who had preceded him.Till more than a century after his death Italy produced no poet who could be compared to him.This decay of genius is doubtless to be ascribed, in a great measure, to the influence which his own works had exercised upon the literature of his country.Yet it has conduced much to his fame.Nothing is more favourable to the reputation of a writer than to be succeeded by a race inferior to himself; and it is an advantage, from obvious causes, much more frequently enjoyed by those who corrupt the national taste than by those who improve it.

Another cause has co-operated with those which I have mentioned to spread the renown of Petrarch.I mean the interest which is inspired by the events of his life--an interest which must have been strongly felt by his contemporaries, since, after an interval of five hundred years, no critic can be wholly exempt from its influence.Among the great men to whom we owe the resuscitation of science he deserves the foremost place; and his enthusiastic attachment to this great cause constitutes his most just and splendid title to the gratitude of posterity.He was the votary of literature.He loved it with a perfect love.He worshipped it with an almost fanatical devotion.He was the missionary, who proclaimed its discoveries to distant countries--the pilgrim, who travelled far and wide to collect its reliques--the hermit, who retired to seclusion to meditate on its beauties--the champion, who fought its battles--the conqueror, who, in more than a metaphorical sense, led barbarism and ignorance in triumph, and received in the Capitol the laurel which his magnificent victory had earned.

同类推荐
热门推荐
  • 初恋是一种朦胧的喜悦

    初恋是一种朦胧的喜悦

    初恋是一种朦胧的喜悦
  • 铃薯脱毒种薯生产与高产栽培

    铃薯脱毒种薯生产与高产栽培

    马铃薯在产业结构调整中的重要作用,马铃薯优良品种,马铃薯种薯脱毒及种薯生产,马铃薯脱毒薯露地高产栽培.马铃薯病虫害防治。本书内容丰富系统,技术先进实用,文字通俗易懂,适合广大马铃薯种植户学习应用,亦可供植保技术人员、植物组织培养工作者和农林院校师生阅读参考
  • 洞玄灵宝太上真人问疾经

    洞玄灵宝太上真人问疾经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 剑屹长空

    剑屹长空

    “我是安宁,我现在慌得一比。我曾是国家安全局的精英特工,在执行任务的途中,迫不得已跳入深海......当我醒来的时候,却发现自己身处一个完全不同的世界里,反正不是地球。这里没有科技,没有枪支弹药,只有剑。在这里,他们叫我“药罐子”但,我还是要站起来,什么“药罐子”统统给我闭嘴,我不是天生强大,我只是天生要剑!”
  • 重生之神帝归来

    重生之神帝归来

    【百万追读,火爆爽文】神帝归来,傲绝都市!那一年,陈潇高考失利,女友分手,父母更是遭遇车祸,双双身亡。绝望之中他跃下山崖,试图了结一生,不想却穿越到了一个神奇宏大的武道世界!三千年后,陈潇已是镇压当世、横扫无敌的绝世大帝,但他却舍毅然舍弃万劫不灭的元始之躯,带着三千年的记忆重回少年时代!这一世,他只求红尘佳人,无愧于心!
  • 中华语典(权威珍藏版)

    中华语典(权威珍藏版)

    本书对传统国学经典中的精华,历代名著中的名言警句,长期流传于民间的歇后语、俗语、谚语、谜语、绕口令,经久不衰的经典对联,历久弥新的各种典故等等进行了整理汇编。把这些形象鲜活、言简意赅、历经千年沉淀却盛传不衰的语言文字,以一种崭新的面貌再现于读者面前。无论是先哲的至理名言,还是才子的诗词歌赋;无论是智者的真知灼见,还是平民的家长里短,都让人受益匪浅。它们或音韵优美,或意味深长,或幽默风趣,或哲理深刻,使人在文化享受中提高文化修养。
  • 我消失于人世间

    我消失于人世间

    活着,是很困难的选择,即便如此,仍旧有很多人选择活着。如果可以,我愿意消失在人世间。而这每个故事,都守护被一首歌所守护。如果你曾听闻哪一首,再听闻,已然是曲终人。
  • 诡异人间

    诡异人间

    自从我遇见一个神秘的旗袍美女后,整个世界的都变了。曾经只存在于老人家故事中的诡异事件,一件接着一件呈现在我眼前。诡异的灵异事件,恐怖骇人的未知危险,我该怎么面对这些……
  • 不欢不爱之一等贵妇

    不欢不爱之一等贵妇

    现在的小三都怎么了?不是应该躲着人家老婆吗,哪有上赶着来招摇示威的?乔沐希看着挺个大肚子雄赳赳气昂昂进门的小三,原本的不解现在一下子明白了,原来是想母凭子贵取代她裴家主母的位子。助理齐瑶将小三拦在门口,豪门中这样的情况并不少见,各自都有一套处理办法,像那种正房不小心把小三孩子弄掉之类的事,最好不要发生,所以她根本就不允许小三接近正房。乔沐希看眼齐瑶,齐瑶会意地打……
  • 东海文集

    东海文集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。