登陆注册
5408300000002

第2章 A

act out(及物,不可分)以动作等表现

He acted out his thanks by smiling and nodding.他微笑着点头表示他的谢意。

He got out his knife and acted out peeling the apple.他拿出小刀,比划着削苹果。

The deaf-mute acted out buying that shirt in the department store.那个聋哑人在百货商店里打手势,表示要那件上衣。

The child tried acting out the things that he had seen abroad.那小孩试着把他在国外看到的事情用动作描绘出来。

add up(及物,可分)把…加起来

She noted down the weight of each pig and then added up all the weight.她记下每头猪的重量,然后把所有重量加起来。

He is adding up his medical expenses in this year.他正在合计他今年的医疗费用。

You have to add the figures up in this column.你得把这一栏的数字加起来得出总数。

add up to(及物,不可分)总共

He took three trips to Beijing last year,but they didn't add up to much.他去年到北京旅行了三次,但总共不多。

Henry's debts add up to five thousand US dollars.亨利负债共计5000美元。

My schooling added up to no more than four years.我上学总共不过四年。

agree on(及物,不可分)同意

Both parties agreed on these terms.双方同意了这些条件。

After discussion the tenant and the owner agreed on the rent.经过讨论,房客和房东对租金取得了一致意见。

The belligerents agreed on an end to hostilities.交战国就结束敌对行为达成了协议。

aim at(及物,不可分)立志要,追求

Harry aims at being a doctor.哈里立志要当医生。

He aims at a success.他志在成功。

The young man aims at becoming a scientist.这个小伙子有志成为科学家。

air out1(不及物)通风

The room airs out well.这间屋通风好。

I hate this room that airs out badly.我不喜欢这个通风不好的房间。

air out2(及物,可分)使通风

We aired out the smoky room quickly by opening the windows.(or:We aired the smoky room out by opening the windows.)我们打开所有窗户使这间烟雾腾腾的屋子很快通了风。

allow for(及物,不可分)考虑到

I think you've done very well,allowing for your age.考虑到你的年龄,我以为你做得已经很不错了。

It will take half an hour to get to the airport,allowing for traffic jams.把交通堵塞的时间计算进去,到飞机场要花半个钟头。

Your English teacher will allow for your recent illness when judging your examination.你的英语老师评考试成绩时,会考虑到你最近生过病的事实。

amount to1(及物,不可分)一共

My travelling expenses amounted to a large sum.我的旅行开支合起来是一大笔钱。

Our debts amounted to five thousand yuan.我们共负债5000元。

amount to2(及物,不可分)相当于

If you go on like this,you'll never amount to anything.你如果照这样下去,将会一事无成。

Your words amount to nothing.你说的话等于没说。

answer back(不及物)回嘴

When his mother scolds him,he always answers back.他母亲责备他的时候,他老顶嘴。

It is not polite to answer back.顶嘴是不礼貌的。

The child would answer back to all his mother said.对他母亲说的一切话,这孩子总是回嘴。

answer...back(及物,必分)(跟某人)回嘴

When his mother scolds him,he always answers her back.他母亲责备他的时候,他老跟她顶嘴。

If you answer me back,I'll put you on a charge.如果你和我顶嘴,我就要控告你了。

answer for(及物,不可分)为…承担后果

I cannot answer for his illegal act.我不能对他的不法行为负责。

Be more careful.You must answer for any possible damage.你要多加小心,任何可能造成的损失都必须由你负责。

Someday you'll have to answer for what you have done.总有一天,你得为你的所作所为承担后果。

You will have to answer for your rude behaviour in the street.你必须为你在大街上的粗鲁行为承担后果。

ask for1(及物,不可分)要求得到

The little girl asked for candy.这小女孩要求给她糖果吃。

Joan asked for time to think this over.琼请求给她时间来仔细考虑这件事情。

He has written to his friends in France,asking for information.他已经给在法国的朋友们写信,打听消息。

When the audience asked for more,he sang more.当听众要求他多唱几支歌时,他又唱了几支。

ask for2(及物,不可分)来找(人)

Did anybody ask for me?有人来找过我吗?

There has been somebody here asking for you.刚才这儿有人要求见你。

Go to the information desk and ask for Miss Margaret.到问讯处去打听玛格丽特小姐。

ask...for(及物,必分)向(某人)要,请(某人)给

The little girl asked me for candy.这小女孩向我要糖果吃。

Why should you not go and ask him for help?你为什么不去请他帮忙?

He was ill and asked the boss for two days'leave.他病了,向老板请两天假。

He asked the attendant for the bill.他向服务员要他的账单。

ask...out(及物,必分)邀请(某人)外出(吃饭等)

Mar asked me out to dinner last night.昨晚马尔邀我出去吃饭。

I've been asked out for the evening by a friend of mine.一个朋友已约我晚上出去玩。

My father and mother are not at home.Some friends have asked them out.我的父母不在家,有几个朋友邀请他们出去了。

attend on(及物,不可分)看护

Two nurses attended night and day on the patient in critical condition.两个护士日夜看护着那个危急病人。

There's a good nurse attending on the patient.有一个好护士看护那个病人。

attend to(及物,不可分)照料

Attend to your own business!管你自己的事吧!

When I wasn't at home,an old woman attended to my baby daughter.我不在家时,一位老大娘照料我的小女儿。

She attended to ten looms.她照看10台织布机。

Don't worry.Everything will be attended to in good time!不要着急!一切都会及时办妥的。

同类推荐
  • Rose O' the River

    Rose O' the River

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流
  • 每一次相遇都是奇迹

    每一次相遇都是奇迹

    浩如烟海的宇宙中,我们既然相遇了,那这一切就是我们生命中的奇迹。用爱去珍惜这一切,让爱永驻心间,你的人生才会如鲜花般灿烂。
  • 聆听花开的声音

    聆听花开的声音

    阅读《聆听花开的声音》,你可以感受到田野上的清风,可以找到心灵宁静的港湾,可以发现生活中被人们忽略的真理,从而拥有一颗宽广的心,走向成功……感受英语的魅力!体验英语的快乐!当鲜花盛开时,我们会沉醉在花海中,为它们的美丽、娇艳赞叹不已,但你可知道它们的真正动人之处,在于它从含苞待放走向盛开的那一刹那。聆听花开的声音,默默感受鲜花盛开过程中的美丽。
  • 大学英语四级词汇新解

    大学英语四级词汇新解

    部分内容包括构词、词形变化等,能使同学们化整为零,举一反三,进而快速有效地记住单词。书中每个单词后面都列有该词最常用的中文释义。当释义多于一项时,用等加以区分,并配有同反义词,使同学们全面掌握与此单词相关的词汇。
  • 我的第一本英语百科全书

    我的第一本英语百科全书

    本书的特色:全!全到不能再全的英语百科,内容涵盖口语、俚语、句型、短语、希腊神话一应俱全细!每个常识讲解非常的详尽,深入浅出,很好地解决了读者学习时的“输出”问题!酷!课堂上很少能接触到的美式英语。英语最实用常识一网打尽!值!超长美语录音MP3免费下载,标准美音,地道表达,犹如外教在身边,给读者以超值的学习体验!练口语,会俚语,学句型,知短语,晓故事,这些基础知识是学习好英语的基础,而《 我的第一本英语百科全书》已完整收录了所有功能,相信读者在使用本书后,英文能力肯定能够得到全面提升!
热门推荐
  • 侠以武

    侠以武

    将军府管家之子江无双,一心闯荡江湖,成为一代大侠,却被父亲灌输忠于将军府的思想,后将军府被皇帝下令所灭,仅有江无双一人逃生,为了复仇,为了自己曾经的大侠梦,江无双踏上江湖,各路学武,为了成长,他不择手段,为了复仇,他费尽心思。终于,他成为了一代大侠,江湖上威名赫赫,他推翻了皇帝,自己登临九五之尊,他的野心越发的膨胀,在他的眼中,只有自己……
  • 释氏稽古略

    释氏稽古略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编皇极典文质部

    明伦汇编皇极典文质部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 神魂无敌我怕谁

    神魂无敌我怕谁

    一位青春期骚动的少年在不小心中重生于异界且看他是如何成为一代神魂传说!
  • 佛说摩利支天经

    佛说摩利支天经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 亿万婚约:豪门独宠小甜妻

    亿万婚约:豪门独宠小甜妻

    一夜误入酒吧,她被神秘男人吃干抹净,成为神秘大家族的年轻太太。可这个太太……她宁愿不当!夜夜与野兽为伴,谁爱当谁当!“祁夜!一纸婚约到期,我受够了你的折磨。”冰冷的唇勾了勾,一只大手把她推入墙角,邪魅的声音响起,“真的够了吗?”十年后……祁夜堵在酒吧门口,“这位太太,约不约。”她掉头就走,手里还拿着俩个萌宝的护照。那冷钳般的手再次袭来,她终究还能不能逃?--情节虚构,请勿模仿
  • 卷施阁甲集

    卷施阁甲集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 孙子兵法

    孙子兵法

    《孙子兵法》是春秋末期我国古代大军事家孙武所著的一部军事经典著作,被誉为“武学之圣典,兵家之绝唱”,在中国军事思想史,乃至世界军事思想史上都占有极为尊崇的地位。
  • 梦境

    梦境

    一个多小时后,麦子接到了一个陌生的电话。这个电话的区号已经显示不是0571了,是0575。也就是说这个电话已经不是杭州的了。但电话里的声音很熟悉,麦子能想起那张黑黑的爬满蚯蚓的脸,能想起这个人佝偻着身子的模样,能想起他的女人说话不多却声音嘶哑。麦子说,怎么了?麦子没有说后半句,麦子知道这个男人肯定很难过,她的下半句本来想说,你是不是反悔了。电话里的声音像从很远的地方爬过来,从另一个城市爬到杭州,佝偻着身子沉重地爬到麦子的耳朵里,麦子,你给我们的钱我塞到你楼下的306信箱里了。只有一个多钟头的时间,相信不会有邮递员会去打开过,你去取了,赶紧收起来。我们从没想过要拿你的钱,你能给我们最后跟萝卜丝在一起的美好时光,已经很让我们知足了。
  • 侯门亡妃

    侯门亡妃

    穿越!重生!侯门庶女,生死相搏,终助得夫君登基称帝,本以为苦尽甘来,便可一朝为后,凤倾天下,奈何,封后大典,偷天换日,她一身素服,沦为陪陵亡妃。“妹妹,这寸寸断骨的滋味如何?”金凤钗头,嫡姐凤袍加身,手执铁棒,巧笑嫣然。皇陵地下,她,暗无天日,十年折磨,身碎心死,终葬身火海。她仰天长啸,对天发誓,若有来生,定要与人为恶,让欺她,害她之人,挫骨扬灰,万劫不复。再次醒来,灵魂附体,身份逆转。摇生一变,她竟成为侯门嫡女。虽有嫡女之衔,却无嫡女之位,可笑!可叹!侯门深宅,人情淡薄,阴谋算计,尔虞我诈,危机四伏。重生第一日,姨娘夺权掌家,欲将她打入柴房,当使唤丫头。重生第三日,祖母爱孙心切,欲废她痴傻嫡兄之位,扶正庶子。重生第四日……深宅似海,你方唱罢,我方唱,好戏轮番上演。兄弟相残,姐妹毒害,姨娘算计,险象环生,她要如何在这争斗漩涡中活出精彩?某一日,一道圣旨,她再入侯门望族,成为一代亡妻。只因,她的夫君竟是活死人。昏睡十年,至今未醒。文文女强+宅斗+种田+宠文,一生一世一双人,喜欢的亲们记得收藏哦!