登陆注册
5418300000039

第39章

Soon after King Harald Gormson ordered a levy of men over all his kingdom, and sailed with 600 ships (1).There were with him Earl Hakon, Harald Grenske, a son of King Gudrod, and many other great men who had fled from their udal estates in Norway on account of Gunhild's sons.The Danish king sailed with his fleet from the south to Viken, where all the people of the country surrendered to him.When he came to Tunsberg swarms of people joined him;and King Harald gave to Earl Hakon the command of all the men who came to him in Norway, and gave him the government over Rogaland, Hordaland, Sogn, Fjord-district, South More, Raumsdal, and North More.These seven districts gave King Harald to Earl Hakon to rule over, with the same rights as Harald Harfager gave with them to his sons; only with the difference, that Hakon should there, as well as in Throndhjem, have the king's land-estates and land-tax, and use the king's money and goods according to his necessities whenever there was war in the country.King Harald also gave Harald Grenske Vingulmark, Vestfold, and Agder all the way to Lidandisnes (the Naze), together with the title of king;and let him have these dominions with the same rights as his family in former times had held them, and as Harald Harfager had given with them to his sons.Harald Grenske was then eighteen years old, and he became afterwards a celebrated man.Harald king of Denmark returned home thereafter with all his army.

ENDNOTES:

(1) i.e., 720 ships, as they were counted by long hundreds, 100=120.

16.GUNHILD'S SONS LEAVE THE COUNTRY.

Earl Hakon proceeded northwards along the coast with his force;and when Gunhild and her sons got the tidings they proceeded to gather troops, but were ill off for men.Then they took the same resolution as before, to sail out to sea with such men as would follow them away to the westward (A.D.969).They came first to the Orkney Islands, and remained there a while.There were in Orkney then the Earls Hlodver.Arnfid, Ljot, and Skule, the sons of Thorfin Hausakljufer.

Earl Hakon now brought all the country under him, and remained all winter (A.D.970) in Throndhjem.Einar Skalaglam speaks of his conquests in "Vellekla": --"Norway's great watchman, Harald, now May bind the silk snood on his brow --Seven provinces he seized.The realm Prospers with Hakon at the helm."As Hakon the earl proceeded this summer along the coast subjecting all the people to him, he ordered that over all his dominions the temples and sacrifices should be restored, and continued as of old.So it is said in the "Vellekla": --"Hakon the earl, so good and wise, Let all the ancient temples rise; --Thor's temples raised with fostering hand That had been ruined through the land.

His valiant champions, who were slain On battle-fields across the main, To Thor, the thunder-god, may tell How for the gods all turns out well.

The hardy warrior now once more Offers the sacrifice of gore;The shield-bearer in Loke's game Invokes once more great Odin's name.

The green earth gladly yields her store, As she was wont in days of yore, Since the brave breaker of the spears The holy shrines again uprears.

The earl has conquered with strong hand All that lies north of Viken land:

In battle storm, and iron rain Hakon spreads wide his sword's domain."The first winter that Hakon ruled over Norway the herrings set in everywhere through the fjords to the land, and the seasons ripened to a good crop all that had been sown.The people, therefore, laid in seed for the next year, and got their lands sowed, and had hope of good times.

17.HAKON'S BATTLE WITH RAGNFRED.

King Ragnfred and King Gudrod, both sons of Gunhild and Eirik, were now the only sons of Gunhild remaining in life.So says Glum Geirason in Grafeld's lay: --"When in the battle's bloody strife The sword took noble Harald's life, Half of my fortunes with him fell:

But his two brothers, I know well, My loss would soon repair, should they Again in Norway bear the sway, And to their promises should stand, If they return to rule the land."Ragnfred began his course in the spring after he had been a year in the Orkney Islands.He sailed from thence to Norway, and had with him fine troops, and large ships.When he came to Norway he learnt that Earl Hakon was in Throndhjem; therefore he steered northwards around Stad, and plundered in South More.Some people submitted to him; for it often happens, when parties of armed men scour over a country, that those who are nearest the danger seek help where they think it may be expected.As soon as Earl Hakon heard the news of disturbance in More, he fitted out ships, sent the war-token through the land, made ready in all haste, and proceeded out of the fjord.He had no difficulty in assembling men.Ragnfred and Earl Hakon met at the north corner of More;and Hakon, who had most men, but fewer ships, began the battle.

The combat was severe, but heaviest on Hakon's side; and as the custom then was, they fought bow to bow, and there was a current in the sound which drove all the ships in upon the land.The earl ordered to row with the oars to the land where landing seemed easiest.When the ships were all grounded, the earl with all his men left them, and drew them up so far that the enemy might not launch them down again, and then drew up his men on a grass-field, and challenged Ragnfred to land.Ragnfred and his men laid their vessels in along the land, and they shot at each other a long time; but upon the land Ragnfred would not venture:

同类推荐
  • 通天乐

    通天乐

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 楚石梵琦禅师语录

    楚石梵琦禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 青楼集

    青楼集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 灵鬼志

    灵鬼志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 考古文集

    考古文集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 文殊师利菩萨根本大教王经金翅鸟王品

    文殊师利菩萨根本大教王经金翅鸟王品

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 茄果类蔬菜病虫防治原色图谱

    茄果类蔬菜病虫防治原色图谱

    本书系以作者长期在教学、科研、生产实践中积累的有关蔬菜病虫害方面的彩色照片和第一手资料为基础,介绍了各种蔬菜常见重大病虫的田间症状及危害特点、发生规律,重点介绍了病虫治理技术,使读者能够参照生动形象的病理图谱,对病虫害作出正确诊断,及时制定科学合理的防治方案,提高病虫防治的技术水平,避免错、乱、盲目用药,生产优质蔬菜。
  • 汉译英翻译能力研究

    汉译英翻译能力研究

    本书绝无大而无当的空论,细节照顾得非常周到,从词语搭配、句法结构、语义结构,到审美篇章,乃至百科常识、专业背景,均在翻译能力的总框架下得到关照。作者还讨论了学界争论已久的教学翻译与翻译教学,也触及了翻译经验与翻译能力的关系等议题。本书可称得上是汉译英翻译能力研究领域的扛鼎之作。相信无论是理论研究领域的学者,还是教学前沿的教师,或是翻译专业的学生,都能从本书中各取所需,从中获益。
  • 太上说中斗大魁保命妙经

    太上说中斗大魁保命妙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 天武乾坤

    天武乾坤

    武尊?算个鸟!曾经上千个大宗师跪在我面前叫我老大!武宗又怎样?谁敢在我面前嚣张,直接打得他爹妈都不认识!没错,我就是宁不凡,天生不凡,宁死不凡!都给我听好了,我宁不凡回来了!誓要扭转乾坤,傲视天下。
  • 这样的女人最幸福

    这样的女人最幸福

    感觉会让一个女人具有别样的风情,在女人的感觉世界里包含着善良、明智、浪漫以及对他人的喜厌。跟着感觉走的女人,就有如一缕淡淡的撩人心神的馨香,任谁从她身边走过,都忍不住驻足欣赏;女人的感觉也会让女人在幸福来临的时刻,紧紧抓住它的手,从而锻造出属于自己的幸福人生。做一个跟着感觉走的女人,幸福是那么伸手可及。
  • 恃宠生娇,王妃莫急

    恃宠生娇,王妃莫急

    徐娇娇,新生代小花,才艺多多,性格活泼,勤奋努力。她以为,在这个圈子,只要努力,就可以收获,却不想,着了他们的道。她想离开,仅仅只是睡了一觉,就成功来到了一个陌生的时代,成为了流落,民间的公主。她以为她只是来游玩一场,却遇到了自己的真命天子。她以为她会就此幸福一生,可一场误会,却让她的爱情万劫不复。徐娇娇从来不是一个自暴自弃的人,男女平等,她从来不觉得他可以重要的让她去牺牲。所以,她选择离开了他。在古代,活得洒脱自由,这是她基本的原则。……檀溪国来了一个道士,说是可以起死回生,甚至可以让异界的人回到最初的地方。徐娇娇倒是想试一试。至于那个男人嘛,她不管了。
  • 老高

    老高

    老高发了。在岩市家喻户晓。老高有钱了。老高有多少钱,没有人知道。老高有钱不显山不露水。老高的穿着那是没钱人的样儿。有钱了的老高,只多了两件物品,夏天多了架黑边墨镜,冬天多了条带方格的暗红色围巾。老高的餐饮习惯更是没钱人的本儿。老高吃什么,见到的人不多,大多都是老高自己言说的,能信的不多。老高说,早晨就一鸡蛋和一杯牛奶。鸡蛋是他自己养的鸡下的,鸡不下蛋了,就更简单了,一杯牛奶就成。中餐简陋,一段淮山药,两片红烧肉,三节带绿色的青菜,四小勺的带海鲜味的清汤。
  • 祭意篇

    祭意篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 品味丹麦

    品味丹麦

    《品味丹麦》作者何立秋于2010年8月底到2010年11月中旬,参加了AFS的教师交换项目,在丹麦任客座教师,居住在平民家中,从平民的视角了解丹麦,以地理的思维解读丹麦,用日志的形式品味丹麦。使读者在轻松的阅读中,感受童话王国的无穷魅力,洞悉袖珍小国的大爱情怀。《品味丹麦》也是迄今为止国内唯一的一本全方位介绍丹麦的自然、人文、经济的书籍。