登陆注册
5422000000059

第59章

"This," continued the Recluse, "is the life of nature, solitary, self-sufficing, and independent.The wolf calls not the wolf to aid him in forming his den; and the vulture invites not another to assist her in striking down her prey.""And when they are unable to procure themselves support," said Isabella, judiciously thinking that he would be most accessible to argument couched in his own metaphorical style, "what then is to befall them?""Let them starve, die, and be forgotten; it is the common lot of humanity.""It is the lot of the wild tribes of nature," said Isabella, "but chiefly of those who are destined to support themselves by rapine, which brooks no partner; but it is not the law of nature in general; even the lower orders have confederacies for mutual defence.But mankind--the race would perish did they cease to aid each other.--From the time that the mother binds the child's head, till the moment that some kind assistant wipes the death-damp from the brow of the dying, we cannot exist without mutual help.All, therefore, that need aid, have right to ask it of their fellow-mortals; no one who has the power of granting can refuse it without guilt.""And in this simple hope, poor maiden," said the Solitary, "thou hast come into the desert, to seek one whose wish it were that the league thou hast spoken of were broken for ever, and that, in very truth, the whole race should perish? Wert thou not frightened?""Misery," said Isabella, firmly, "is superior to fear.""Hast thou not heard it said in thy mortal world, that I have leagued myself with other powers, deformed to the eye and malevolent to the human race as myself? Hast thou not heard this--And dost thou seek my cell at midnight?""The Being I worship supports me against such idle fears," said Isabella; but the increasing agitation of her bosom belied the affected courage which her words expressed.

"Ho! ho!" said the Dwarf, "thou vauntest thyself a philosopher?

Yet, shouldst thou not have thought of the danger of intrusting thyself, young and beautiful, in the power of one so spited against humanity, as to place his chief pleasure in defacing, destroying, and degrading her fairest works?"Isabella, much alarmed, continued to answer with firmness, "Whatever injuries you may have sustained in the world, you are incapable of revenging them on one who never wronged you, nor,wilfully, any other.""Ay, but, maiden," he continued, his dark eyes flashing with an expression of malignity which communicated itself to his wild and distorted features, "revenge is the hungry wolf, which asks only to tear flesh and lap blood.Think you the lamb's plea of innocence would be listened to by him?""Man!" said Isabella, rising, and expressing herself with much dignity, "I fear not the horrible ideas with which you would impress me.I cast them from me with disdain.Be you mortal or fiend, you would not offer injury to one who sought you as a suppliant in her utmost need.You would not--you durst not.""Thou say'st truly, maiden," rejoined the Solitary; "I dare not --I would not.Begone to thy dwelling.Fear nothing with which they threaten thee.Thou hast asked my protection--thou shalt find it effectual.""But, father, this very night I have consented to wed the man that I abhor, or I must put the seal to my father's ruin.""This night?--at what hour?"

"Ere midnight."

"And twilight," said the Dwarf, "has already passed away.But fear nothing, there is ample time to protect thee.""And my father?" continued Isabella, in a suppliant tone.

"Thy father," replied the Dwarf, "has been, and is, my most bitter enemy.But fear not; thy virtue shall save him.And now, begone; were I to keep thee longer by me, I might again fall into the stupid dreams concerning human worth from which I have been so fearfully awakened.But fear nothing--at the very foot of the altar I will redeem thee.Adieu, time presses, and I must act!"He led her to the door of the hut, which he opened for her departure.She remounted her horse, which had been feeding in the outer enclosure, and pressed him forward by the light of the moon, which was now rising, to the spot where she had left Ratcliffe.

"Have you succeeded?" was his first eager question.

"I have obtained promises from him to whom you sent me; but how can he possibly accomplish them?""Thank God!" said Ratcliffe; "doubt not his power to fulfil his promise."At this moment a shrill whistle was heard to resound along the heath.

"Hark!" said Ratcliffe, "he calls me--Miss Vere, return home, and leave unbolted the postern-door of the garden; to that which opens on the back-stairs I have a private key."A second whistle was heard, yet more shrill and prolonged than the first.

"I come, I come," said Ratcliffe; and setting spurs to his horse, rode over the heath in the direction of the Recluse's hut.Miss Vere returned to the castle, the mettle of the animal on which she rode, and her own anxiety of mind, combining to accelerate her journey.

She obeyed Ratcliffe's directions, though without well apprehending their purpose, and leaving her horse at large in a paddock near the garden, hurried to her own apartment, which she reached without observation.She now unbolted her door, and rang her bell for lights.Her father appeared along with the servant who answered her summons.

"He had been twice," he said, "listening at her door during the two hours that had elapsed since he left her, and, not hearing her speak, had become apprehensive that she was taken ill.""And now, my dear father," she said, "permit me to claim the promise you so kindly gave; let the last moments of freedom which I am to enjoy be mine without interruption; and protract to the last moment the respite which is allowed me.""I will," said her father; "nor shall you be again interrupted.

But this disordered dress--this dishevelled hair--do not let me find you thus when I call on you again; the sacrifice, to be beneficial, must be voluntary.""Must it be so?" she replied; "then fear not, my father! the victim shall be adorned."

同类推荐
  • The Merry Wives of Windsor

    The Merry Wives of Windsor

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 汉武帝内传

    汉武帝内传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 一报还一报

    一报还一报

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 北苑别录

    北苑别录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • L'Allegro,Il Penseroso,Comus,and Lycidas

    L'Allegro,Il Penseroso,Comus,and Lycidas

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 是企业成就了你

    是企业成就了你

    是企业成就了你,离开企业你什么都不是。不要想着企业能为你做什么,而应该问你能为企业做什么!职业化员工的核心理念。员工是种子。企业是沃土,稚嫩的种子只有投身于沃土才能生机勃勃;企业是船。员工是船员,大家只有同舟共济。企业这条船才能载着所有人挥戈猛进。
  • 至尊逃妃

    至尊逃妃

    宝贝开新文了,《错点王妃》:呼呼,亲们都去支持哦!她是36军团有史以来最年轻的特种兵少将,胞弟之死,致使她性格大变,不惜一切地端了罪魁祸首的老窝。大仇得报的同时,也赔上了自己的性命。再世为人的她,成为了寄宿在木家的遗孤。三岁,她被扔进了死人堆中,只为选出最好的傀儡;七岁,她娇嫩白皙的左脸眼角被残忍地刻上了一朵血莲花,只因为她长得与舅舅的女儿七分相似,却偏偏比她美了十二分;十岁,她成为了木家最优秀的傀儡;十六岁,表姐逃婚,她被迫代嫁,成为洛王妃。苍焱夙,苍狼国中掌握最大权势的洛王。七岁,他在木家的暗室中看到了一双如狼般孤傲和冷漠的眼睛,从此这双眼睛进驻了他的心里,无法自拔。他在见到她的一瞬间就认出她来,没有新娘被代替的愤怒,那天,他告诉她:一生一世一双人。这辈子,他只认定她一人。而然世事总是反复无常,当他为了手中的权势而要娶另外一位女子的时候,她到底该何去何从?当她冰冷的尸体呈现在他面前的时候,他也终于是陷入到无边的疯狂和绝望之中……一直到,四年后,一个与他酷似的小家伙出现在他的面前……汗颜啊汗颜,宝贝不怎么擅长写简介,亲们将就着看一下吧,文文保证比简介要精彩上许多。新文需要支持,亲们拿出你们手中的票票,狠狠地把宝贝砸趴下吧,╭(╯3╰)╮推荐自己的文文:《极品特工王妃》:《皇后要劈腿》:《血色妖瞳》:《相公欠调教》:《敛财王爷贪财妃》:强烈推荐瑾瑜的新文《从了吧师太》:一个尼姑与和尚与道士发生三角恋的五雷轰顶风中凌乱的狗血故事!强烈推荐宝贝和张小鹿的系列文——《至尊弃妃》:推荐好友的文文:目紫瞳的《惑世血莲》:月七儿的《夜色撩人》:银月皎皎的《窃妾欢》:轩辕翔的《心轨》:风之孤鸿的《兽王贤妻》:太后的《悍女当道》:
  • 墨上青衣

    墨上青衣

    这样的残忍血腥的场面,夜夜都在墨青衣面前上演,所谓的怜悯之心,早已被她手中的长剑所斩断。她做别人的棋子,遍体鳞伤的存活下来,都只是为了报仇。打打杀杀,宫廷纷争,权势暗斗……每个人都在为自己的目的付出代价,而我的代价是,我的命,是孤独长靖的。
  • 卓异记

    卓异记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 中国文人的活法

    中国文人的活法

    本书是作者的随笔作品集,收录有:《雪夜访戴潇洒一把—中国文人作秀,他算是领潮流之先者》、《不似人君何见畏?—孟老夫子的遗憾和无奈》等约40篇。
  • 暴妃弑爱

    暴妃弑爱

    【皓月亭·永恒】此文大坑,慎入!两次的毁灭,两次的重生,造就了更加狂妄的她。前世,爱上一个男子,谁知却互不信任。今世,却还是无可自拔的爱上与前世容貌相同的男子,却被万箭穿心。灵魂的契合,她得以重生。她狂妄,狂得不可一世。“你就不怕……天要亡你么?”俊美的男子眸色深沉,里面露出难得一见的温柔。“哈?天?”邪魅的女子好笑的看着他,“你觉得,我会怕天?”眼神蓦然变得狠毒:“天要亡我,我便屠天!”“……你真是一个恶鬼!”男子的眼眸越发的温柔。女子猖狂的笑着,嘴边的弧度越来越大:“不,我是比恶鬼还要恐怖的存在——死神。顺我者昌,逆我者亡!只要阴过我的人,我要让他们品尝到比死更可怕的生活!你可知道,我一向逆天而行?”--------------------女主心狠手辣,血腥暴力。如要你想看婆婆妈妈,小鸟依人的女子请绕道。
  • 笫七日

    笫七日

    高考后的我,如迷世的游魂,自以为终于逃离了那叫作高中的极度规律的困狱,但真相是,刚刚开始……不用回首,少年的我,只有上前……
  • 纵猎天下

    纵猎天下

    当陆宽带着十五年的记忆重生,他发誓,要让生活充满激情。刀砍食人魔,箭射变形怪,脚踹地狱领主!纵览魔幻世界,让高手之名传遍世人。无数次在梦中才有的景象,陆宽让它们一一变为现实。“用心玩游戏,潇洒活一回。”这就是陆宽重生后的人生信条。书友群:604924798
  • 百慕大航班

    百慕大航班

    《中国当代故事文学读本·悬疑推理系列:百慕大航班》共分,危情·疑案、神探·谜案、密谋·奇案、铁证·悬案四个板块。其中包括《天堂里的鬼影》、《海滨旅店杀人事件》、《匿名信风波》、《“神鹰”巧遇“鬼见愁”》、《谁将在门口出现》等文章。
  • 亮出真我的资本

    亮出真我的资本

    亮出“爷爷”的资本:做人莫做“孙子”;成超世之奇才:立坚忍不拔之志;学习不辍:武装自己为“亮”展翅;学好语言:亮出“爷爷”的魅力;自我形象设计:亮出“爷爷”需“包装”;第一次亮出自己:让对方永远记得你;积极社交:“爷爷”的“亮”路好走;与众不同的思路:亮出“爷爷”的思维突破;成就事业:亮出“爷爷”的辉煌;追求爱情:亮出“爷爷”的活力;亮出家庭:全家融融,脸上有光。