登陆注册
5422300000062

第62章 PARIS AND HELEN(1)

The first name in romance, the most ancient and the most enduring, is that of Argive Helen. During three thousand years fair women have been born, have lived, and been loved, "that there might be a song in the ears of men of later time," but, compared to the renown of Helen, their glory is dim. Cleopatra, who held the world's fate in her hands, and lay in the arms of Caesar; Mary Stuart (Maria Verticordia), for whose sake, as a northern novelist tells, peasants have lain awake, sorrowing that she is dead; Agnes Sorel, Fair Rosamond, la belle Stuart, "the Pompadour and the Parabere,"can still enchant us from the page of history and chronicle. "Zeus gave them beauty, which naturally rules even strength itself," to quote the Greek orator on the mistress of them all, on her who, having never lived, can never die, the Daughter of the Swan.

While Helen enjoys this immortality, and is the ideal of beauty upon earth, it is curious to reflect on the modernite of her story, the oldest of the love stories of the world. In Homer we first meet her, the fairest of women in the song of the greatest of poets. It might almost seem as if Homer meant to justify, by his dealing with Helen, some of the most recent theories of literary art. In the "Iliad" and "Odyssey" the tale of Helen is without a beginning and without an end, like a frieze on a Greek temple. She crosses the stage as a figure familiar to all, the poet's audience clearly did not need to be told who Helen was, nor anything about her youth.

The famous judgment of Paris, the beginning of evil to Achaeans and Ilian men, is only mentioned once by Homer, late, and in a passage of doubtful authenticity. Of her reconciliation to her wedded lord, Menelaus, not a word is said; of her end we are told no more than that for her and him a mansion in Elysium is prepared -"Where falls not hail, or rain, or any snow."We leave her happy in Argos, a smile on her lips, a gift in her hands, as we met her in Troy, beautiful, adored despite her guilt, as sweet in her repentance as in her unvexed Argive home. Women seldom mention her, in the epic, but with horror and anger; men never address her but in gentle courtesy. What is her secret? How did she leave her home with Paris--beguiled by love, by magic, or driven by the implacable Aphrodite? Homer is silent on all of these things; these things, doubtless, were known by his audience.

In his poem Helen moves as a thing of simple grace, courtesy, and kindness, save when she rebels against her doom, after seeing her lover fly from her husband's spear. Had we only Homer, by far our earliest literary source, we should know little of the romance of Helen; should only know that a lawless love brought ruin on Troy and sorrow on the Achaeans; and this is thrown out, with no moral comment, without praise or blame. The end, we learn, was peace, and beauty was reconciled to life. There is no explanation, no denouement; and we know how much denouement and explanations hampered Scott and Shakespeare. From these trammels Homer is free, as a god is free from mortal limitations.

All this manner of telling a tale--a manner so ancient, so original--is akin, in practice, to recent theories of what art should be, and what art seldom is, perhaps never is, in modern hands.

Modern enough, again, is the choice of a married woman for the heroine of the earliest love tale. Apollonius Rhodius sings (and no man has ever sung so well) of a maiden's love; Virgil, of a widow's; Homer, of love that has defied law, blindly obedient to destiny, which dominates even Zeus. Once again, Helen is not a very young girl; ungallant chronologists have attributed to her Iknow not what age. We think of her as about the age of the Venus of Milo; in truth, she was "ageless and immortal." Homer never describes her beauty; we only see it reflected in the eyes of the old men, white and weak, thin-voiced as cicalas: but hers is a loveliness "to turn an old man young." "It is no marvel," they say, "that for her sake Trojans and Achaeans slay each other."She was embroidering at a vast web, working in gold and scarlet the sorrows that for her sake befell mankind, when they called her to the walls to see Paris fight Menelaus, in the last year of the war.

There she stands, in raiment of silvery white, her heart yearning for her old love and her own city. Already her thought is far from Paris. Was her heart ever with Paris? That is her secret. A very old legend, mentioned by the Bishop of Thessalonica, Eustathius, tells us that Paris magically beguiled her, disguised in the form of Menelaus, her lord, as Uther beguiled Ygerne. She sees the son of Priam play the dastard in the fight; she turns in wrath on Aphrodite, who would lure her back to his arms; but to his arms she must go, "for the daughter of Zeus was afraid." Violence is put upon beauty; it is soiled, or seems soiled, in its way through the world. Helen urges Paris again into the war. He has a heart invincibly light and gay; shame does not weigh on him. "Not every man is valiant every day," he says; yet once engaged in battle, he bears him bravely, and his arrows rain death among the mail-clad Achaeans.

What Homer thinks of Paris we can only guess. His beauty is the bane of Ilios; but Homer forgives so much to beauty. In the end of the "Iliad," Helen sings the immortal dirge over Hector, the stainless knight, "with thy loving kindness and thy gentle speech."In the "Odyssey," she is at home again, playing the gracious part of hostess to Odysseus's wandering son, pouring into the bowl the magic herb of Egypt, "which brings forgetfulness of sorrow." The wandering son of Odysseus departs with a gift for his bride, "to wear upon the day of her desire, a memorial of the hands of Helen,"the beautiful hands, that in Troy or Argos were never idle.

同类推荐
  • 金人铭

    金人铭

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 北斗七星护摩秘要仪轨

    北斗七星护摩秘要仪轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • A Voyage to Arcturus

    A Voyage to Arcturus

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 医心方

    医心方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 容斋随笔

    容斋随笔

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 你的努力,要配得上你的野心

    你的努力,要配得上你的野心

    百万销量作家、中国青年励志代表李尚龙,历经两年细致打磨,推出重磅励志新作!他想通过这部作品,告诉千万年轻人,“你缺乏的从来不是野心,而是配得上你野心的能力”,你当“远离那些强盗逻辑,学会管理自己的注意力”,并知道“任何成功都没有捷径可走”,与其不切实际地幻想未来,不如立刻付诸行动改变自己。学会“给生活埋彩蛋”,坚持把一件事情做到极致,成为一个有灵魂的人,才能去选择更自由的方式过一生。当你的才华还配不上你的野心时,请静下来好好努力!
  • 田园春色:盛家有好女

    田园春色:盛家有好女

    现代优秀创业青年代表盛夏至一朝穿越,成了个农家小姑娘。现代的生活才让她折腾出点样子来,还没好好享受生活呢,就被丢到了穷困潦倒的农家院子里。穿越收获:满脑子都是自己爹娘哥哥嫂子的冤大头爹、没爹没娘没底气的软弱娘、有担当性格耿直的憨哥哥、心灵手巧人比花娇的漂亮姐姐、脑子灵活心眼多的吃货弟弟、卖萌小天使的豆丁妹妹。以及——一家子不省心的亲戚。等等,还忘了一个,隔壁放牛的小哥哥。小哥哥小时候乖萌懂事,性格暖。小哥哥长大了人帅心善,爱护短。***盛夏至与小哥哥第一次见面盛夏至:好乖巧的孩子!小哥哥:好厉害的姑娘!盛夏至与小哥哥第二次见面盛夏至:抢我野果子,讨厌!小哥哥:这些都是帮你摘的。盛夏至与小哥哥第三次见面盛夏至:小哥哥,这个送你吃。小哥哥:这是我放牛时摘的花,送你。盛夏至拉小哥哥入伙做生意后盛夏至:带着小哥哥一起赚钱钱!小哥哥最厉害了!小哥哥:陪你做你喜欢的事情,我很开心。盛夏至送小哥哥上战场盛夏至:小哥哥,你…你要是敢不回来,我就随便找个男人嫁了。小哥哥:夏至,等我回来娶你。
  • 靛草青靛草蓝

    靛草青靛草蓝

    外婆牵着我的手,让我进入这个故事。这个古老而又悲怆的故事,对于那时幼小的我来说,只有从它的结果进入。因为只有它在我的心中完全成熟了,我才能将它完整地讲出来,而这个成熟过程需要五十余年,半个多世纪的时间,孕含着我对生命的体验和思索。现在,在我记忆里,我描述的是巴水河边的九月重阳。
  • 网游之吕布乱世

    网游之吕布乱世

    一个三国演义的历史人物,肉体穿越到现代,刚好碰到(古代)背景三国演义游戏出世。身穿紫金狂兽铠,手拿神魔方天画戟,胯下火麒麟,神挡杀神,魔挡杀魔……每天保底一更
  • 银河帝国8:我,机器人

    银河帝国8:我,机器人

    人类蜗居在银河系的一个小角落——太阳系,在围绕太阳旋转的第三颗行星上,生活了十多万年之久。人类在这个小小的行星(他们称之为“地球”)上,建立了两百多个不同的行政区域(他们称之为“国家”),直到地球上诞生了第一个会思考的机器人。在机器人的帮助下,人类迅速掌握了改造外星球的技术,开启了恢弘的星际殖民运动;人类在银河系如蝗虫般繁衍扩张,带着他们永不磨灭的愚昧与智慧、贪婪与良知,登上了一个个荒凉的星球,并将银河系卷入漫长的星际战国时代,直至整个银河被统一,一个统治超过2500万个住人行星、疆域横跨十万光年、总计数兆亿人口的庞大帝国崛起——银河帝国。
  • 销售训练(一分钟经理人)

    销售训练(一分钟经理人)

    用故事的形式来阐释管理学,来解答困惑,并且提出了一些管理方式,具有普遍的意义;本书中所提出的问题是日常性的,也许我们每天都会遇到,而提出的解答方式和观点也是常识性的,但往往也是最容易被我们所忽略的。编译本丛书的目的是希望它能启迪人们的智慧,提高人们驾驭生活和工作的能力。我们相信:人们只要手持一卷本书,用心学习其精粹并学以致用,不仅可以作为个人生涯、成长和事业发展的借鉴,受益无穷,而且完全可以成为极效率的一分钟经理并具有十足魅力的领导人。
  • 尘埃飞扬

    尘埃飞扬

    小说集全景收录阿来成名前后的21部小说,勾勒出阿来创作走向成熟的轨迹。不仅如此,小说集还将阿来的诗句、心情感悟以卡片形式夹在书中,全方位展现“智者阿来、诗意阿来”的魅力。
  • 销售冠军是怎样炼成的

    销售冠军是怎样炼成的

    销售就像一场没有硝烟的战斗,每个有理想的销售员都渴望成为名副其实的冠军。可是,希望是美好的,现实却是残酷的,在现实中仍有许多销售人员的业绩不尽如人意,他们与销售高手相差悬殊。有调查发现,通常那些超级销售员的业绩是一般销售员的300倍。在众多的企业里,80%的业绩是由这20%的精英销售员创造出来的,而这20%的销售员也并非天生就是销售冠军,他们之所以能取得如此骄人的业绩,就在于他们拥有迈向成功的方法。
  • 不可思议的明星路

    不可思议的明星路

    想走明星路,无非被潜潜,被炒炒。实在不行可以向某姐学习,以不怕人恶心死的姿态傲然的爬上这条路,她属异数,只因借了钱,签了卖身契。
  • 锦上花

    锦上花

    南城政府为了发展南城经济,要求招商局引进大量外资。招商局局长许岩找到海外花商齐家,邀请齐家回南城投资。齐家女儿齐梦涵也随齐家一起回到南城,她通过许岩的儿子许易风,结识了同是花匠后代的古彦清和沈希音。并从古彦清口中了解到了花魂传说……古彦清面对父母离婚,父亲坐牢,恋人远走等诸多的不幸,处在迷惘和彷徨中。在这时候,花镇的一位开拓者小茶找到古彦清。小茶的出现让古彦清想到花族图腾,他打算回花镇认祖归宗,并借助花镇的种花技艺,让父亲的公司起死回生。尽管认祖归宗失败,但他总算劝动花镇人,并破除了花镇自我封闭的陋习,在花镇人的帮助下,古彦清重振旗鼓,让南城花卉产业有了新的起色……