登陆注册
5426900000153

第153章

THE FIFTEENTH OF AUGUST AT COMORN.

While the people of Innspruck set no bounds to their rejoicings on the 15th of August, and accompanied Andreas Hofer, the emperor's lieutenant, amid the most rapturous manifestations of enthusiasm, to the imperial palace; while the Emperor Napoleon was celebrating the 15th of August, his birthday, by a great parade at Schoenbrunn, and the bestowal of orders and rewards on many distinguished persons, the Emperor Francis was at the fortress of Comorn. Only a few of his faithful adherents had followed him thither; only his servants and officers surrounded him at his mournful court there. The Empress Ludovica and the archduchesses had already repaired to Totis, a country-seat of Prince Lichtenstein, in Hungary, whither the emperor intended to follow her in the course of a few days.

"I should set out this very day," he said, pacing his cabinet, to his confidential agent Hudelist, the Aulic councillor, "but I should like to see previously Count Bubna, whom I have sent to Bonaparte.""I hope, your majesty, that the count will yet return today,"replied Hudelist, in his humble bland voice.

"God grant it!" sighed the emperor. "It is very tedious here, and Ihope our sojourn at Totis will not be so mournful and wearisome.

Prince Lichtenstein told me there were excellent fishing-ponds there, and he added that he had caused to be built a laboratory where I might manufacture sealing-wax. I think, Hudelist, we shall be very industrious there, and manufacture new and beautiful styles.""I received to-day a new receipt for making carmine sealing-wax, perfumed a la rose," said Hudelist, smiling.

"Ah, that is nice," exclaimed the emperor; "give it to me--let me read it."The Aulic councillor drew a paper from his bosom and handed it with a low bow to the emperor. Francis took it quickly, and fixed his eyes smilingly on it.

His features, however, suddenly became very gloomy, and he threw the paper indignantly on the table. "What do you give me this for?" he asked, angrily. "In speaking of the receipt, I had forgotten the abominable political situation for a moment, but you must at once remind me of it.""My God!" faltered out Hudelist, "what did I do, then, to excite your majesty's indignation?"The emperor took the paper from the table and handed it to him.

"See," he said, already half pacified, "is that a receipt for making sealing-wax?""Good heavens!" groaned Hudelist, in dismay, "I made a mistake. In place of the receipt, I handed to your majesty the draft of the proclamation to your subjects, which your majesty ordered me to write. Oh, I humbly beg your majesty's pardon for having made so lamentable a blunder; I--""Well, never mind," interrupted the emperor; "there is no harm done.

You handed me one receipt, in place of another; and it is true, the sealing-wax receipt may remain in your pocket until we arrive at Totis, but the other receipt is needed immediately, for it is destined to reduce the people to submissiveness and tranquillity.

Well, read the proclamation you have drawn up.""Your majesty, I have carried out carefully the orders of your majesty, and the instructions of your minister, Count Metternich, and written only what your majesty had agreed upon with the minister.""Read it," said the emperor, taking the fly-flap from the table;and, while he was slowly gliding along the walls, and killing now and then a fly, Hudelist read as follows:""To my people and my army!--My beloved subjects, and even my enemies know that, in entering upon the present war, I was induced to take up arms neither by thirst for conquest nor by mortified personal feelings.""Self-preservation and independence, a peace which would be compatible with the honor of my crown, and which would give security and tranquillity to my people, were the lofty and only objects which I strove to attain.""The fickle fortunes of war have not fulfilled my expectations; the enemy penetrated into the heart of my states, and exposed them to the devastations of a war carried on with the most relentless exasperation and barbarity; but, at the same time, he became acquainted with the patriotic spirit of my people and the bravery of my army.""This experience, which he purchased after fearful bloodshed, and my unvarying solicitude for the happiness of my subjects, brought about mutual advances for peace negotiations. My plenipotentiaries met with those of the French emperor.""I am desirous of concluding an honorable peace, the terms of which offer the possibility and prospect of its duration. The bravery of my army, its unwavering courage, its ardent patriotism, its emphatic wish not to lay down its arms prior to the conclusion of an honorable peace, prevent me from submitting to terms which would shake the foundations of the empire, and dishonor us after such great and generous sacrifices and so much bloodshed.""The noble spirit animating the army is a sufficient guaranty that, if the enemy should after all mistake our intentions and strength, we shall certainly obtain the reward of constancy in the end."[Footnote: See Hormayr's "Andreas Hofer," vol. ii., p. 440.]

"There," cried the emperor at this moment, striking with the fly-flap at the wall, "that will at length put an end to your humming, with which you have dinned my ears for a quarter of an hour. Come here, Hudelist, and look at this bluebottle fly. The whole time while you were reading I was chasing it, and have only just got it.

Did you ever see so large a fly?"

"It is a very large fly indeed," said Hudelist, with a grin.

同类推荐
热门推荐
  • 穿越三国之创立帝国

    穿越三国之创立帝国

    重生在两千年前,他是普通万千穿越者一样用领先两千年的经验做一个旧时代的装逼者还是去给这个时代一个新的机遇,给这个民族一个新的精神。请看穿越者姬赢在东汉末年的人生!
  • 一舞倾城:绝世妖妃

    一舞倾城:绝世妖妃

    玄气作流彩,翩然起舞,她是第一人;一舞惊天下,琴弦拿命,她是第一人;神兽如倒贴,萌宠如云,她是第一人;各种外挂随便开,各种美男随便选,各种圣兽随便挑。邪恶是她的灵魂,精明是她的化身。不甘平凡,一步一步,只想站在世界顶端!她唯恐天下不乱,处处引火。最后却也是玩火自焚,坠入他早就铺下的情网…
  • 娶个山村女尸做老婆

    娶个山村女尸做老婆

    爷爷在坟圈子捡到了我,说我命数邪,我不信邪。但某次进山,却冲撞了一座大坟,青石墓碑前,一个身穿红裙的漂亮妹纸,死活要嫁给我……
  • 娇宠公主之我的将军啊

    娇宠公主之我的将军啊

    她是盛世王朝集万千宠爱于一身的公主,顶着“定国安邦”的预言而降生。可刚刚满月,她的母妃就被恶毒妃嫔气死,而她的孪生妹妹也被秘密送出皇宫……九岁那年,她因一时贪玩而落入土匪之手,后宫的势力打算借此让她永远消失时,是那个她一直崇拜的骁勇大将冒着生命危险,护她躲过刺杀。可还未等她报答之时,她的恩人竟命丧黄泉、身败名裂。十年之后,她有了双重身份,一个是最得宠爱却甘愿吃斋念佛的三公主;另一个却是无情狠辣的凌风阁暗卫。她的人生,本只为复仇而活,可那个曾照亮她人生的温润少将回京,将她沉寂多年的内心再次唤醒,面对他的深情,她竟如迷失的小鹿般不知所措……
  • 一恋情深

    一恋情深

    她是身名狼藉的女人,有人说她手段狠,有人夸她技术好。她们结婚三年,他不碰她。终于等到这一天,他甩出离婚协议,“你想要的东西已经到手,咱们离婚!”
  • 家风十日谈:中国古人的治家良训和故事

    家风十日谈:中国古人的治家良训和故事

    本书以历史为轴,选取了中国两千多年来在家风家教方面有代表性的十位先贤,讲述这些历史先贤的家风故事,内容涉及爱国传家、礼让传家、忠孝传家、规矩传家、勤俭传家等中华家风的方方面面,人物几乎涵盖中国各个重要朝代,脉络清晰,全面呈现了中国家风的基本内涵和整体性格。本书切入点新颖独特,能给读者带来亲切的阅读感,是一本优秀的中华传统家风读本。
  • 每个人都是自己的“经济学家”

    每个人都是自己的“经济学家”

    很多事情,与钱有关,更与人相关。如果您不想再糊里糊涂地数着钱过日子,就赶紧趁着闲暇时间,补补理财知识吧!了解一些基本的理财常识。会让您很快成为自己的经济学家。在本书中。您将领略到掌控个人经济的魅力和巨大潜力。
  • 御赐皇女:夫君太倾城

    御赐皇女:夫君太倾城

    “连续被六个未婚夫悔婚,你也是做到了女人之中的极品!”作为一个极其失败的女人,仰天长叹,“老天哪!我的要求高么?只要一个对我好的!而且不悔婚的!有那么难么?”结果,老天爷听到了!异世重生,她成了家世显赫的国师之女!女皇宠爱之极的干女儿?“为了继承父亲的衣钵,看风看水,看八卦!上要讨好女皇,下要搜刮敛财!”把女皇的毛给抚顺了,这龙威一高兴,拉出一干风华绝代的皇子,说要赏婚呢!【此文女强男强,女主腹黑鬼谋,男主颜值爆表,喜欢收藏,不喜绕道~不要问我男主是谁,男主是全部!读者群号:451472380凭任何书本人物名进来!旧书推荐《卿本凤帝:拥倾世美男入宫》《春风无边:帝君狠妖娆》】
  • 一斛珠【全本+出版】

    一斛珠【全本+出版】

    对郗屹湘来说,过去几年的生活像是一场浑浑噩噩的逃离。逃离记忆,逃离亲人,逃离情感。斗转星移,事易时迁,她攒足勇气,回来面对曾经逃离的一切。青梅竹马的昔日恋人,依旧恨她入骨;偶然邂逅的温润君子,则步步紧追……一场又一场的遭遇,让她身心交悴、疲惫不堪。是向前,还是回头?当浮华褪去、恩怨呈现,他们确然明白的只是——如果生命能够再来一次,我依然会选择爱你。
  • 强吻99次:乖丫头,亲一个

    强吻99次:乖丫头,亲一个

    有天,叶少宸突然问道:“小老师,你的英文成绩怎么样?”“教你绰绰有余。”某人奸笑,“那KISS是名词还是动词?”“名词。”“错!它其实是个连词。”话落,某人直接欺身而上攫住了林羽娜的唇。