登陆注册
5429600000031

第31章

And over the name she had a bright gilt coronet, which certainly looked very magnificent. How she had come to concoct such a name for herself it would be difficult to explain. Her father had been christened Vesey, as another man is christened Thomas; and she had no more right to assume it than would have the daughter of a Mr Josiah Jones to call herself Mrs Josiah Smith, on marrying a man of the latter name. The gold coronet was equally out of place, and perhaps inserted with even less excuse. Paul Neroni had not the faintest title to call himself a scion of even Italian nobility.

Had the pair met in England Neroni would probably have been a count; but they had met in Italy, and any such pretence on his part would have been simply ridiculous. A coronet, however, was a pretty ornament, and if it could solace a poor cripple to have such on her card, who could begrudge it to her?

Of her husband, or of his individual family, she never spoke; but with her admirers she would often allude in a mysterious way to her married life and isolated state, and, pointing to her daughter, would call her the last of the blood of the emperors, thus referring Neroni's extraction to the old Roman family from which the worst of the Caesars sprang.

The 'Signora' was not without talent, and not without a certain sort of industry; she was an indomitable letter writer, and her letters were worth the postage: they were full of wit, mischief, satire, love, latitudinarian philosophy, free religion, and, sometimes, alas! loose ribaldry. The subject, however, depended entirely on the recipient, and she was prepared to correspond with any one, but moral young ladies or stiff old women. She wrote also a kind of poetry, generally in Italian, and short romances, generally in French. She read much of a desultory sort of literature, and as a modern linguist had really made great proficiency. Such was the lady who had now come to wound the hearts of the men of Barchester.

Ethelbert Stanhope was in some respects like his younger sister, but he was less inestimable as a man than she was as a woman. His great fault was an entire absence of that principle which should have induced him, as the son of a man without fortune, to earn his own bread. Many attempts had been made to get him to do so, but these had all been frustrated, not so much by idleness on his part, as by a disinclination to exert himself in any way not to his taste. He had been educated at Eton, and had been intended for the Church, but had left Cambridge in disgust after a single term, and notified to his father his intention to study for the bar.

Preparatory to that, he thought it well that he should attend a German university, and consequently went to Leipzig. There he remained two years, and brought away a knowledge of German and a taste for the fine arts. He still, however, intended himself for the bar, took chambers, engaged himself to sit at the feet of a learned pundit, and spent a season in London. He there found that all his aptitudes inclined him to the life of an artist, and he determined to live by painting. With this object he retired to Milan, and had himself rigged out for Rome. As a painter he might have earned his bread, for he wanted only diligence to excel; but when at Rome his mind was carried away by other things: he soon wrote home for money, saying that he had been converted to the Mother Church, that he was already an acolyte of the Jesuits, and that he was about to start with others to Palestine on a mission for converting Jews. He did go to Judea, but being unable to convert the Jews, was converted by them. He again wrote home, to say that Moses was the only giver of perfect laws to the world, that the coming of the true Messiah was at hand, that great things were doing in Palestine, and that he had met one of the family of Sidonis, a most remarkable man, who was now on his way to Western Europe, and whom he had induced to deviate from his route with the object of calling at the Stanhope villa. Ethelbert then expressed his hope that his mother and sisters would listen to this wonderful prophet. His father he knew could not do so from pecuniary considerations. This Sidonia, however, did not take so strong a fancy to him as another of that family once did to a young English nobleman. At least he provided him with no hope of gold as large as lions; so that the Judaised Ethelbert was again obliged to draw on the revenues of the Christian Church.

It is needless to tell how the father swore that he would send no more money and receive no Jew; nor how Charlotte declared that Ethelbert could not be left penniless in Jerusalem; and how 'La Signora Neroni' resolved to have Sidonia at her feet. The money was sent, and the Jew did come. The Jew did come, but he was not at all to the taste of 'la Signora'. He was a dirty little old man, and though he had provided no golden lions, he had, it seems, relieved young Stanhope's necessities. He positively refused to leave the villa till he got a bill from the doctor on his London bankers.

同类推荐
  • 旧京遗事

    旧京遗事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 青龙寺求法目录

    青龙寺求法目录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 叶天士医案精华

    叶天士医案精华

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Villa Rubein and Other Stories

    Villa Rubein and Other Stories

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 产鉴

    产鉴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 居室装饰指南(家庭实用生活百科丛书)

    居室装饰指南(家庭实用生活百科丛书)

    本书主要介绍了居室要怎样装饰才能完美收场。进一步实现家庭装修的精美、舒适,健康打造出一个美丽如新的“家”。
  • 普拉斯书信集

    普拉斯书信集

    本书所译书信,主要源自1975年出版的《普拉斯家书》。在普拉斯的书信中,一方面读者会看到满篇孝顺淑女对母亲的赞美,发表作品和作品获奖的佳讯连连;另一方面,普拉斯的心理非常脆弱,时刻在走钢丝,内心压力像高压锅一样逐年累积,直至最后总爆发。通过阅读本书,可以帮助读者了解普拉斯的具体情感和生活,对进一步理解其诗歌和小说,都会有所助益。
  • 狼烟风云记

    狼烟风云记

    天下不乏狼子野心之辈,但自古天道昭昭,纵然风起云涌,都必将归于平静!可没有乱世,何谈英雄?两个少年英豪脱颖而出,一个行侠仗义,一个身负重任,均是大好男儿!不巧造化弄人,分道扬镳,从此天各一方,相互征伐......
  • 五都

    五都

    千年前先圣阳谷传道于世,天下遂有修行者。千年过后,天下五分,纷争不断。有一少年自山中来,预作修行事。
  • 惠运律师书目录

    惠运律师书目录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 日本的日常生活

    日本的日常生活

    总有人会因为一个人爱上一座城,为了拥抱一个人而不得不拥抱了所有人。不是日娱,单女主,女主是乃木坂成员,没有芝士的文笔,我只想能够片刻的拥有她。
  • 红酒庄园

    红酒庄园

    圣特美隆也是一个名园辈出的产区,在上个世纪中叶以前,本地区的酒品质普遍不佳,甚至有“车夫之酒”的讥讽!名列A等的只有两家:欧颂堡与白马堡。格拉芙地区的欧·布利昂堡与拉图堡、拉费堡、玛哥堡,木桐·罗吉德堡、欧·布利昂堡共享波尔多官方评鉴的一等顶级酒,也是波尔多地区的五大酒庄。--情节虚构,请勿模仿
  • 木叶之樱

    木叶之樱

    一次奇妙的梦境,竟是未来十年的历史变化,且看没有杰出的身世,没有独特的血迹限界,没有大筒木一族的血脉传承,只有一个可将意识多重分开的奇怪能力,新生的春野樱如何凭借自身的努力成为木叶史上的传奇女忍。
  • 神武元帝

    神武元帝

    少年杨平本是家族废物,无意中得到万年灵芝,从此成为绝世修武高手,为了拯救自己的父母,杨平一路神挡杀神,佛挡杀佛,虽然嗜杀,但只杀恶人,群妖迭起,杨平为了保护大陆,又与妖族展开惊世的斗争......
  • 活人禁地

    活人禁地

    老爹逼我吃了不该吃的东西,他死后的第七天,我看见了他在外面吹唢呐……